Тайна Блэкфолс

Наташа Даркмун, 2023

В небольшом городке, под названием Блэкфолс, происходит череда кошмарных и необъяснимых событий. Почему в город, как магнитом тянет все странное и по логике вещей не существующее в этом мире. В чем тайна? С чего все началось? Что поможет главным героям отбиться от полчища монстров, и найти ответ на главный вопрос. Кто всему виной?

Оглавление

  • ***
Из серии: Блэкфолс

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тайна Блэкфолс предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1. Добро пожаловать в Блэкфолс.

Мало кто слышал о небольшом городке под названием Блэкфолс, что стоит окруженный густым лесом и практически не отмечен ни на одной карте. Словно скрытое от чужих глаз место, окутанное плотным туманом тайн и жутких историй. А те немногие, что все же слышали о нем, лишь пренебрежительно отмахиваются. Дескать давно потерявший былое величие городишко, пытающийся выкарабкаться из своего захудалого положения, дабы полностью не превратиться в опустевший город призрак. Но все же его мрачные истории, давно витающие в воздухе, дали почву жителям соседних городов, что рассказывают о Блэкфолс своим непослушным деткам, как о страшной сказке на ночь. Или же город в действительности притягивал к себе потерянные души, что попадая в его бесконечную меланхолию шли на поводу своего нездорового разума видя жуткие тени в многочисленных заброшенных домах и зданиях, которых в Блэкфолс великое множество. Каждое из них хранит свою… трагичную историю. Или все же изолированность его местоположения порождала причудливые байки о нем? Кто знает… Наверное единственное, что сейчас можно сказать наверняка, атмосфера таинственности и жуткие легенды окутывали город с ног до головы, отталкивая от него путников и даже любителей острых ощущений.

Осень в городе Блэкфолс всегда наступала внезапно. Дождливые холодные дни могли прийти так неожиданно, даже не дожидаясь конца лета, окутывая город плотным туманом, что поднимался от самого озера до подножья густого леса Фолс. Куда вели едва заметные тропы, покрытые мокрой травой. Хоть Блэкфолс и не занимал большую территорию, но был разделен на две части. Старые улицы города, находившиеся в непосредственной близости к лесу, существовали еще со времен позднего средневековья. Огромные, но в основном заброшенные или и вовсе развалившиеся до основания дома, занимали большую его часть. Скорее именно они и порождали те разные слухи, что ходили о нем в ближайших городах. Но хоть Блэкфолс и выглядел безжизненным и пустынным, некоторые его жители всячески старались вдохнуть в него новую жизнь, категорически не желая покидать это место. Они отстраивали и реставрировали свои сохранившиеся семейные дома, тем самым оживляя, казалось бы, призрачный район города. Самые старые семьи Блэкфолс, имеющие в своем распоряжение достаточный капитал, спокойно проживали в нем, оберегая свою историю. Называя старый район достоянием и сердцем города. Пускай увядающим с каждым годом и теряющим свое былое величие, но все еще не обернувшимся настоящим городом призраком. Новая же его часть, раскинувшаяся почти до самого въезда, имела однотипные, но ухоженные строения. Облик некого приятного пригорода, что значительно отличался от исторического района. В нем были и всевозможные магазины, кинотеатр, пара кафе и единственный в городе отель, которым владела семья Майер уже пару сотен лет. Проезжающие через Блэкфолс путники или чаще студенты из колледжа, что находился чуть севернее города, не желали добираться по мало освещенному шоссе и останавливались в отеле, окна которого выходили на главную площадь. Та была вымощена из серой тротуарной плитки и облагорожена живой изгородью, которая закрывала дома от дороги. Протяжность этой площади шла чуть ли не до самого кладбища, где нашли свое пристанище давно почившие жители Блэкфолс. Тем не менее новый район города, не выглядел современным. Магазины больше походили на пыльные лавочки, забитые антиквариатом, а единственный в городе кинотеатр, не мог похвастаться большими габаритами. И любой проезжающий житель иного города, глядя на все это, мог впасть в ужасное уныние, но не Мерфи Снайдер. Парень ехал на своей старенькой Aston Martin, по центральной улице. Её ретро стиль, прекрасно вписывался в атмосферу этого застывшего во времени городка. Мерфи задумчиво всматривался в окно, на каждом пешеходном переходе. Прожив всю жизнь в большом городе, он и подумать не мог, как приятно очутиться в таком вот тихом месте, вдали от суеты и вечного шума проезжающих мимо машин. Где нет высоких зданий и от пестроты всевозможных вывесок и объявлений, не рябит в глазах. Лишь некое ощущение спокойствия и отдаленности. Он все так же наслаждался видом, пока поток его мыслей не прервал просигналивший впереди автомобиль. Мистер Джозеф Снайдер выставил руку из окна и махнул в сторону парковки, возле небольшого кафе под названием"У Роззи". Парень слегка притормаживая, повернул вслед за отцом. Уютное здание, из коричневого кирпича и с большими квадратными окнами, встретило их практически пустым залом. Лишь несколько столиков, видневшихся из окна, были заняты.

— Чёрт, — выругался Джозеф, придерживая дверь для своей жены, — Погода здесь никогда не меняется.

Миссис Снайдер поморщившись выбралась наружу. Элис, тяжело вздохнув, попыталась счистить тут же налипшую грязь с дорогих туфель. Заметив это, Мерфи лишь ухмыльнулся направляясь прямиком в кафе. Маленькие колокольчики над дверью предательски звякнули, от чего несколько людей обернулась в сторону парня. Озадаченный таким вниманием, Мерфи по инерции поправил свою расстегнутую кожаную куртку, стряхивая с нее оставшиеся капли дождя. Внешность, доставшаяся парню в основном от матери, приковывала взгляды всех собравшихся в кафе, где каждое и без того новое лицо, было в диковинку. А темноволосый парень, да еще с торчащей из-под куртки футболкой группы Clan of Xymox и вовсе привел всех в замешательство. Пока изучающие взгляды посетителей были обращены к нему, одна из женщин, стоявших у стойки в смешном фартуке, достала блокнот и ручку. Парень замешкался, оглядев взглядом всех присутствующих. Пока бесстрастное лицо немолодой официантки моментально не озарилось улыбкой, увидев, что вслед за Мерфи в дверях показался его отец.

— Джозеф! — радостно произнесла та.

— Какими судьбами? Я уж думала ты вернёшься в Блэкфолс только на похороны, — она на секунду замолкла, а после громко захохотав, с силой пихнула плечом старика за стойкой.

— Снайдер же не помер, а Энди? — тот лишь злобно сверкнул глазами на эксцентричную женщину и отрицательно мотнул головой.

— Да Роззи, я и сам думал, что не вернусь сюда, — он кинул взгляд в сторону парня.

— Это мой сын Мерфи, он закончит выпускной класс тут.

Роззи широко распахнула глаза, — Будет жить тут? А вы… — она напряженно посмотрела в сторону Элис.

— А мы нет, — твёрдо ответила та.

— У нас очень серьёзные проекты, из-за чего придёться не сидеть на месте весь год. Он уже почти совершеннолетний, а не ребенок, проведёт год с дедом, ничего страшного… — но не успела она закончить, как голос сына прервал её.

— Которого я даже не помню, — и не став дожидаться ответа, от его разгневанной матери, направился в сторону свободного места. Темно-фиолетовые кресла и серые столики предавали кафе вполне спокойный вид. Мерфи сел напротив окна, за которым все так же моросил дождь. На улице почти никого не было, часы показывали пол девятого утра. Засмотревшись на старую башню с часами, он и не заметил приближающуюся фигуру.

— Привет, что будешь? — раздался весёлый голос девушки. Парень обернулся. Рядом с ним стояла его ровесница, высокая с каштановыми волосами, затянутыми в хвост, из под которого выбилась едва заметная осветленная прядь. Она бесцеремонно уселась на соседнее кресло, с интересом рассматривая парня.

— Яичницу с беконом, — быстро пробежав глазами по меню, ответил Мерфи. Парень надеялся, что получив заказ, девушка быстро уйдёт. Голова все еще гудела от долгой поездки, а желания именно сейчас заводить новые знакомства у него не было.

— Я слышала ты будешь учиться в нашей школе? — не унималась та, внимательно изучая парня.

— Ты внук старика Снайдера? Часто приезжал в Блэкфолс?

— Если честно, я вообще не помню, что бы бывал здесь, — тихо ответил он, вновь переводя взгляд на башню. Но назойливая девушка не собиралась так быстро уходить, хоть разговор явно не клеился. Проведя еще несколько минут, рассматривая парня, молодая официантка наконец сдалась.

— Ну хорошо, — улыбнулась девушка, — Если что, я Адель, приятно было познакомиться! Пойду за твоей яичницей и добро пожаловать в Блэкфолс!

— Спасибо! — раздался веселый голос Джозефа уже подошедшего к столику.

— Можно нам блинчики? Дорогая, ты же будешь блинчики? — обратился он к своей недовольной жене. Та лишь нервно махнула ему рукой, устраиваясь на соседнее от Мерфи кресло.

— Мне все равно, давайте только скорее.

— Конечно, — все также улыбаясь ответила Адель, направляясь в сторону кухни.

— Милая девочка, правда Мерфи? — обратился он к сыну, на что тот лишь презрительно фыркнул.

— Хватит милый, — вмешалась Элис. Она вытащила из сумки небольшое зеркальце.

— От этой чертовой погоды мои волосы словно солома.

— Дождь кажется усилился, — парень кивнул на образовавшиеся на асфальте лужи.

Тихо вздохнув, глава семейства тоже уставился в окно, — Тут почти всегда так. Блэкфолс действительно унылое место. И прости Мерфи, у нас правда не было других вариантов, эта работа…

— Да все нормально, — перебил его парень.

— Я понимаю, — он выдавил из себя вымученную улыбку, — Ты же знаешь, я люблю такие места.

— Приезжать ненадолго и жить тут, совсем разные вещи сынок и я думаю что… — мужчина резко затих, получив легкий пинок под столом от Элис.

— А вот и блинчики, — кивнула женщина на приближающуюся официантку с большим подносом, не желая слушать очередные извинения от своего мужа.

Дальнейший завтрак в кафе"у Роззи", прошел в полной тишине под тихий стук дождя за окном. Посетители кафе так же быстро потеряли интерес к новоприбывшим, как и приобрели его. Закончив с едой и распрощавшись с Роззи, семья Снайдеров направились в старый район города.

Если главные улицы были довольно-таки мрачные, то старая его часть, вблизи и вовсе казалась сошедшей из культового фильма ужасов. Большие старинные особняки шли по краю дороги, многие из них казались давно заброшенными и запущенными. Но встречались и по истине красивые старинные здания. Тенистые деревья нависали над тротуаром, который был сделан в стиле каменной мостовой, заставляя думать о другом времени, давно минувшем это столетие. Засмотревшись на необычную улицу, Мерфи едва не въехал в отцовскую машину, которая стала притормаживать у одного из домов. Железные ворота со скрипом распахнулись и к ним на встречу вышел полностью седой старик, с довольной улыбкой на лице.

— Привет, детишки! — крикнул он, и пошире раскрыл проход.

Маленькая девочка неслась со всех ног к старому амбару, ее босые ступни скользили по мокрой траве, а ветки кустарников больно царапали кожу. Но она старалась не мешкать и как можно скорее добраться до места. В голове хаотично проносились ужасные мысли. Ничего не исправить, если она опоздает. Холодный осенний ветер пробирал до костей, но девочка не останавливалась, пока не заметила боковым зрением какое-то движение. Тёмная фигура шатающейся походкой, направлялась в сторону реки. Ветер развивал ее седые волосы, закрывающие нездорово бледное лицо. Она молча шагала слегка сгорбившись, осторожно озираясь по сторонам. Дрожь пробежала по всему телу и увы не от холода. Правую руку женщина прижимала к открытой ране у живота, из которой багряно-красными потеками, на землю капала кровь.

— Я опоздала, — едва не плача произнесла девочка, закрывая лицо руками. Горькие слезы потекли по ее щекам. Она присела на корточки, стараясь спрятаться в высокой траве, пока не услышала звуки шагов за спиной. Мальчишка, примерно ее ровесник, спокойно шел в направлении пожилой женщины. Его голова, странно наклоненная в сторону, слегка подергивалась. А ничего не выражающий взгляд, был направлен в сторону реки.

— Бабушка, — слишком скрипучим для ребенка голосом позвал он. От чего фигура женщины вздрогнула, едва не падая. На трясущихся ногах, она обернулась.

— Почему ты убегаешь? — с жуткой улыбкой произнес мальчик, остановившись прямо недалеко от укрытия, где сидела девочка. В руках его блеснул длинный нож, покрытый кровью.

— Нет, пожалуйста, — взмолилась старуха, глядя прямо на ребенка.

— Оставь нас, отпусти!

Улыбка на лице мальчика стала еще шире.

— Отпустить? — едва не с визгом произнес он. Пальцы сильнее сжали рукоять.

— Ну уж нет, вы все умрете! Все! Я заставлю вас захлебнуться в собственной крови! — прокричав это, он побежал. Пожилая женщина опустив голову, упала на колени. Словно смирившись со своей гибелью. Ее мокрые волосы облепили заплаканное лицо.

— Нет! — маленькое тело девочки со всей силы влетело в бежавшего мальчишку, сбивая его с ног. Звонкое лезвие отлетело куда-то в сторону. Дети повалились прямо на холодную землю.

— Чертова девчонка! — взревел мальчишка, прижимая свои грязные руки к маленькому горлу.

— Зря ты пришла, — прохрипел он продолжая ее душить, пока теряющая сознание девчушка не схватила его за запястье, своей расцарапанной ладонью. Кожа на руке мальчишки зашипела, словно от ожога, дикий рев, не похожий ни на человеческий, ни на звериный, вырвался из его груди. Подоспевшая вовремя старуха, схватила его со спины. Ели стоя на ногах, она из последних сил держала мальчишку, шепча непонятные для девочки слова.

— Relinquere corpus suum, relinquere corpus suum, relinquere corpus suum…

Тело ребенка наконец перестало сопротивляться… а обессиленная женщина упала, все так же прижимая его к себе.

— Ты будешь жить, будешь жить… — едва слышно прошептала она, ее взгляд скользнул в сторону леса, она словно чувствовала кого-то. Мужчина стоявший в тени деревьев, не мог больше ждать. Он с таким же тягостным молчание вышел из своего укрытия, направляясь прямо к умирающей женщине.

— Как жаль, — раздался его тихий голос. Он подошел почти вплотную, но старуха резко вскочила направив на него подобранный с земли нож.

— Ты ели стоишь на ногах, — рассмеялся он.

— Мне сейчас не нужна ни ты, ни твой мальчишка. Я пришел только за ней, — он кивнул в сторону маленькой девочки, едва остававшейся в сознании, — Незачем ей помнить об этом…

— Убирайся назад к дьяволу, — сквозь зубы прошипела старуха, пытаясь нанести удар. Но кровоточившая глубокая рана, заставила ее вновь упасть, согнувшись от боли.

Мужчина одним рывком подскочил к ней забирая нож.

— Я не трону твоего мальчишку, только не мешай мне, — злобно процедил он сквозь зубы.

— Тебе все равно уже конец, раз ты смогла увидеть меня… — он резко обернулся, где-то за деревьями, уже слышался гул приближающихся людей, время утекало и у них оставалось всего пара минут. Мужчина приблизился к ее лицу так близко, что бы умирающая точно его услышала.

— Это только начало Агата, уже ничего не исправить. Я завершу то, что начал.

Блеск ее холодных глаз, угасал с каждой секундой, а взгляд все продолжал смотреть в его лицо. Мужчина нагнулся еще ниже.

— Ты больше не помешаешь мне, — он достал из своей сумки, маленький мешочек и высыпал его содержимое возле умирающей. А после, взяв на руки потерявшую сознание девочку, скрылся за деревьями, словно зверь, уходящий от преследователей.

Ветер усилился. Небо быстро заволокло черными тучами и пошел дождь. Мужчины в серых плащах приблизились к реке, один из них присел на колени возле женщины и дотронулся до ее шеи, отрицательно помотав головой… Другой же, закутывая в свою куртку ребенка, облегченно произнес.

— Он жив.

Эбигейл проснулась в холодном поту. Тяжёлое одеяло, что должно было дарить ей тепло и спокойствие, сейчас же словно лишило её дыхания. Этот сон… эти люди, лица которых сразу же стерлись из памяти, стоило ей открыть глаза. Очередной из жутких кошмаров, которые преследовали её уже очень давно. Но впервые, за все это время, она увидела все так явно. Девушка осторожно выбралась из постели и подошла к окну, что бы впустить свежего воздуха. За окном все также лил дождь, Эбби подставила свою ладонь под его холодные капли, давшими ей понять, что это больше не сон. Прислонившись мокрыми руками к лицу, Эбигейл посмотрела на затянутое тучами небо. Оно мало чем отличалось от того, что девушка видела во сне.

— Снова кошмары? — произнес мужской голос. Девушка инстинктивно повернула голову к большому креслу. Молодой мужчина, в дорогом на вид костюме, спокойно сидел в нем, не отрывая взгляда от небольшой потрепанной книги.

— Я же просила не говорить со мной, — устало произнесла та, вновь повернувшись к окну. Но мужчина не шелохнулся, а лишь вновь произнес, — Я могу помочь тебе…

— Так же как помог моей матери? — не скрывая злобы огрызнулась Эбби.

— Пожалуйста, уйди, — закрыв глаза и уши, Эбигейл коснулась лбом холодной рамы. Стараясь успокоить дыхание, а когда вновь обернулась, на кресле было пусто. Она слишком часто видела такие реалистичные сны, иногда даже не связанные с ней, которые буквально мучили ее. Незнакомые люди, различные отрезки времени и всегда печальные события. Заставляющие ее просыпаться в холодном поту, от всепоглощающего чувства страха или от разрывающей на части боли. Слезы от которой, нескончаемым потоком идут и после пробуждения. Но это был единственный сон, когда она видела глазами всех присутствующих, а не только кем-то одним. Испытывала эмоции каждого. Невольно вздрогнув от холодного ветра и своих мыслей, Эбби собралась отойти от окна, как вдруг ее взгляд упал на две незнакомые машины, въезжающие во двор соседнего дома.

Снайдеры обменявшись рукопожатиями, направились внутрь небольшого особняка. Мерфи не мог поверить, что его дед на удивление оказался забавным и интересным стариком. Первый этаж его дома был похож на старую библиотеку, заставленную массивными книжными шкафами с кучей старинных на вид книг. Он осторожно провел пальцем по корешку одной из них.

— Аккуратно парень, — раздался голос отца за его спиной, отрицательно мотающего головой.

— Да все нормально, пусть смотрит Джозеф, — старик довольно прищурился и посмотрел на внука.

— Можешь брать что хочешь сынок. Тут много интересного.

— Всего лишь жуткие сказки и глупые истории, — женщина брезгливо поднесла носовой платок к своему лицу.

— Это не так милая, — Анкель Снайдер, достал откуда-то тряпку и принялся стирать пыль с верхних полок прямо рядом с Элис, от чего та невольно закашляла.

— Слушай пап, если для тебя это будет проблемой… — начал было Джозеф.

— Что ты! Какие проблемы, я очень рад, что вы наконец привезли мне паренька, — отец Мерфи как-то странно покосился на старика.

— А ты изменился, — тихо сказал он, задумчиво почесав затылок.

— Раньше бы ты прибил меня за такое, — произнес он, на что Анкель лишь пожал плечами.

Поместье хоть и было не большим, но находилось в запустении. Когда-то богатые и красивые обои, кое-где отошли и выцвели. Оконные рамы слегка облупились, а доски на полу и вовсе скрипели от каждого неверного шага. Но старик словно не замечал этого или попусту не придавал значения, с гордостью осматривая свои владения.

— Пошли Мерфи, я покажу тебе твою комнату, — Джозеф слегка толкнул сына к лестнице на второй этаж.

— А вы пока поболтайте, — ехидно улыбнулся он, заметив злобное лицо своей жены с пылью на пиджаке. Которую она все так же безуспешно пыталась смахнуть.

Второй этаж дома был чуть меньше первого, но так же заставлен всякой старинной утварью. А пыльные портреты, незнакомых Мерфи людей, молча следили за своими гостями.

— Какой огромный дом, — прошептал парень, идя по плохо освещенному коридору.

— Да, несколько поколений Снайдеров жили в нем уже не первую сотню лет. Я удивлён, что он ещё не развалился… Ты не обращай внимание на старика, я не думал, что когда-то он вновь станет таким… — отец на секунду замолк, словно подбирая слова.

— Он был отличным парнем, пока твоя бабушка была жива. Но вот, как только её не стало, он сильно изменился, — Джозеф слегка застыл, устремив взгляд куда-то перед собой.

— Но сейчас я вижу, что с ним все в порядке.

— Что-то серьезное? — неуверенно переспросил Мерфи, все так же глядя на картины.

— Нет, не переживай, — Джозеф неуверенно почесал голову.

— Когда твоей бабушки не стало, он часто звонил, и говорил какие-то безумные вещи, видима от горя погрузившись в свои книги. Я так и не понял о чем он…Мы много раз пытались забрать его к себе, помочь ему пережить это. Но он все не хотел оставлять это чертово место.

— Тогда почему вы сами не приезжали? — Мерфи осторожно коснулся одной из деревянных коробок на столе возле лампы.

— Он не хотел. Да и твоя мама… я считай сбежал из Блэкфолс из-за нее. Дед долго был обижен, хотел что бы я жил со своей семьей в этом доме. Не покидал Блэкфолс, мы долго не общались. Но несмотря на это, он всегда присылал что-то на твои дни рождения.

— Что-то? — парень удивленно приподнял бровь.

— Да прости… твоя мама все отсылала назад, по её мнению это были неуместные подарки и тут я пожалуй с ней соглашусь, — осторожно добавил он, почесывая затылок.

— Но после недавней аварии, отец вновь стал собой, — они и не заметили как подошли к одной из больших дверей.

— А вот и твоя комната! — не скрывая улыбки произнёс Джозеф.

— Надеюсь тут все осталось также как я запомнил… — осекся он.

Большая дубовая кровать стояла у дальней стены, ещё пахло свежей краской. В комнате красовалась сделанная под старину мебель, с большим письменным столом и вместительным шкафом.

— Вот черт, — разочаровано схватился за голову Джозеф Снайдер.

— Старик все переделал! — он бросился к пустой стене, — Мои плакаты! Мои пластинки!

Не сдерживая смеха, Мерфи положил руку отцу на плечо.

Глава 2. Тело.

Рано утром, еще до наступления рассвета, родители Мерфи уехали. Анкель объяснил внуку как добраться до школы, а сам живо засобирался на озеро, находящееся недалеко от их дома. Положив удочку и небольшое ведро на полу в гостиной, старик подошел к внуку.

— Погода сегодня лучше, чем обычно, — суетливо произнёс он, — Может удастся поймать что-то стоящее.

— Не думал что ты любишь рыбачить, — сказал парень, открывая холодильник.

— Недавно полюбил, — с легкой улыбкой ответил старик, доставая из ящика какие-то железные баночки.

— Она стала меня успокаивать, да и наше озеро очень красивое, хоть и глубокое, — на секунду его взгляд стал отрешенным.

— Там в самом низу… — едва слышно продолжил он.

— Что? — озадачено переспросил Мерфи.

— Внизу есть вафли, — ткнул пальцем Анкель, в сторону одного из шкафов, словно вновь придя в себя. Старик убрал одну из банок себе в карман и потрепав внука по голове, вышел в коридор.

— Мне уже пора приятель, — выудив из небольшого комода, причудливые на вид сапоги, он направился к выходу.

— Обязательно подружись с кем-нибудь! — крикнул Анкель напоследок, хлопнув входной дверью.

Оставшись в полном одиночестве, Мерфи подошёл к новенькой кофеварке, которую дед словно специально приобрел к его приезду. Забросив в нее ароматный, молотый кофе, парень вдруг заметил в соседнем доме какое-то движение. Хрупкая на вид девушка, задумчиво расхаживала по гостиной, то и дело кидая взгляд на второй этаж. Мерфи вплотную придвинулся к раме. Соседний дом выглядел чуть меньше, но находился не в таком запустение, в отличие от их собственного. Да и двор казался более ухоженным и опрятным. Скошенный газон, несколько цветочных клумб, что располагались прямо под самыми окнами. И деревянные садовые качели, находящиеся под большим деревом, что слегка пошатывались на ветру. Осмотрев все, Мерфи вновь повернулся в сторону окна, где все так же стояла девушка. Пока не понял своего щекотливого положения. Шпионить за соседкой в первый же день, вот как это должно быть выглядело.

— Черт, — выругался парень слегка закатив глаза. И как только он собрался вернуться к завтраку, незнакомка заметила его. Ее серьезный взгляд устремился прямо на него. Она не стала кричать, или ругаться, а лишь спокойно приблизилась к окну, аккуратно задернув шторы. Не дав парню даже попытаться оправдать себя.

— Супер… — едва слышно произнес Мерфи. Аппетит тут же пропал. И взяв со столика лишь кофе, парень с досадой направился к автомобилю. Настроение в миг испортилось и поскорее забравшись внутрь, Мерфи двинулся по намеченному дедом маршруту. Ведя машину по практически пустым улицам Блэкфолс, парень немного успокоился, даже не заметив, как оказался у ворот школы.

За невысокой железной оградой, красовалось огромное трехэтажное здание. Оно было сделано из серого камня, с небольшими пристройками по бокам, больше напоминающее старинный пансионат, чем обычную школу. Его широкая каменная лестница, что тянулась до самого входа, была обставлена несколькими массивными вазами. Которые к сожалению пустовали. Вытянутые высокие окна, хоть и слегка потертые от времени, придавали зданию еще более старинный вид. Мерфи зачаровано уставился на школу из машины. Он никогда воочию не видел таких. Не было ни асфальтированной дороги, ведущих прямиком ко входу, ни кучи свободного места для парковки, а лишь аккуратная каменная дорожка. Причудливо уходящая не только к основному зданию, но и двум пристройкам, одна из которых напоминала мастерскую, где за большими панорамными окнами, виднелись различные станки. Новый учебный год только начался и многие с трудом могли забыть это приятное ощущение свободы. Подростки с недовольным лицами переступали порог школьного двора, устало зевая или молча шагая внутрь. А кто-то все же еще толпился у ворот, по-видимому ожидая своих друзей. Парень припарковался неподалеку, заметив ранее, что машин, как и места для них, возле школы не было. Лишь большая вело парковка. Практически все ребят приходили пешком или приезжали на велосипедах, что не редкость для такого маленького города. А те, кто жил подальше, были привезены школьным автобусом прямо на остановку у школы. Тяжело вздохнув, Мерфи захлопнул дверцу автомобиля и решив больше не задерживаться, направился вперед.

— Да где же он! — раздался раздраженный голос неподалеку. Худощавый парень, в слегка мятой рубашке и синей куртке рылся в своём рюкзаке, положив его на каменный выступ у входа.

— Я не мог его забыть… — расстроенно произнес он, чуть ли не высыпая все содержимое.

— Всё в порядке? — все же решил спросить Мерфи, останавливаясь напротив.

— А? Да… то есть нет, кажется я забыл свой ингалятор, — он продолжил тормошить свой рюкзак, тихо причитать. Мерфи внимательно оглядел незнакомца, и невольно улыбнулся.

— Кажется он у тебя там, — парень спокойно кивнул на нагрудный карман его рубашки.

— Вот блин! — тот буквально выглядел ошарашенным.

— Спасибо! Как я мог забыть. Первый день после каникул, я так нервничаю.

— Да не за что, — произнёс Мерфи, собираясь поскорее уйти. В старой школе, многие сторонились его или даже побаивались, хоть он и не выглядел устрашающе. Высокий, с вечно взъерошенными волосами, может немного мрачный на вид. Мерфи никогда не старался с кем-то сблизиться или подружиться. Шаблонные подростки из большого города, казались ему слишком одинаковыми, даже те, что пытались выделиться из толпы, на деле оказывались совершенно такими же. Может именно по этому он и предпочитал одиночество.

— Постой! — свалив все содержимое назад в сумку, парень резко подскочил к нему, протягивая руку.

— Я Рик, Рик Шиллер.

Мерфи немного помедлив протянул руку в ответ, — Мерфи Снайдер.

— О! Так это ты, Адель говорила, что встретила внука Снайдера в кафе.

— Ну конечно… — слегка поморщился Мерфи.

— Понял о ком я? Знаешь, у нас тут редко новые лица, так что не пугайся, что все уже в курсе, — Рик слегка задумался.

— И не обращай внимание на все эти взгляды! — последние слова он сказал чуть громче, устремив свой взор на проходящую рядом девушку, что презрительно фыркнула, ускорив шаг.

— О! — как ни в чем не бывало продолжил Рик.

— Мы с друзьями собирались после уроков в лес, может пойдешь с нами? — Снайдер приподнял бровь от удивления.

— Да да, ты нас почти не знаешь, и возможно это было странно, — Рик постарался улыбнуться как можно шире.

— Или скорее жутко, — ухмыльнувшись ответил Мерфи. Он практически всегда был один, не считая ребят из группы, в которой играл. Школьные же будни, для него проходили лишь чередой серых лиц, которые он даже не мог вспомнить.

Еще раз кинув взгляд, на все так же глупо улыбающегося парня, Мерфи произнес, — Почему именно лес? Ищите место где лучше спрятать чье-то тело?

— Ха! Нет, — рассмеялся Рик.

— До сезона дождей осталось совсем немного, с его приходом будет много времени на кафе и кино, так что… — он немного замешкался.

— Не подумай ничего плохого. Я думал ты будешь не против небольшой компании, плюс Ханна должна принести вишневый пирог! — он счастливо закрыл глаза, словно уже предвкушал как попробует его.

— Да и места тут очень красивые, поверь. Тем более другой возможности побывать в лесу Блэкфолс у тебя не будет! Если только весной…

— Ну хорошо, хорошо, я понял, — спокойно ответил Мерфи, новый знакомый вполне умел расположить к себе. Да и какой-то исходящей от него угрозы, парень не чувствовал.

— Значит ты с нами? — с надеждой спросил Рик.

— Ладно… — сам не понимая зачем согласился, кивнул Мерфи. Над головой пролетела стая птиц. Парень поднял взгляд к серому небу. Почему-то именно в Блэкфолсе, ему не хотелось оставаться в полном одиночестве. Так что, пожав руку Рику, и договорившись встретиться позже, он задумчиво направился на занятия.

День прошёл довольно быстро, правда Мерфи уже несколько раз подумывал отказаться, от прогулки по лесу с незнакомыми ребятами. Ибо сомнения все же украдкой продолжали посещать его голову. Но как только он вышел во двор, к назначенному Риком месту, то сразу же понял свою оплошность. Помимо Рика и уже знакомой ему Адель, он увидел ту самую девушку из соседнего дома. Резко остановившись, Мерфи внимательно посмотрел на нее. Невольно надеясь, что обознался и это вовсе не она. Светлые длинные волосы, легкими волнами доставали ей почти до самой поясницы. Она стояла слегка задумавшись, словно погруженная в свои мысли, лишь иногда поднимая взгляд на беседующих рядом друзей. Когда Мерфи подошел еще ближе, то окончательно понял, что не ошибся, это точно была та самая девушка. Рядом с ней стояла еще одна ученица, которая всем своим видом, всецело напоминала его вечно недовольную мать. Её тёмные волосы, были затянуты в тугой, аккуратный хвост. А на застегнутом пальто, красовалась нелепая на вид брошь. Она что-то рассматривала у себя под ногтями, вполуха слушая взволнованного Рика, который радостно жестикулируя, болтал со светловолосым накаченным парнем. А тот лишь внимательно слушал друга, молча кивая. Но вскоре же, отведя взгляд, первым и заметил Мерфи.

— Эй… — осторожно пихнув в бок кудрявого, произнес он.

— Привет, — сказал парень подходя к ребятам. Чувствуя себя полным идиотом, что так долго рассматривал их.

— А вот и он! — довольно произнёс Рик, повернувшись к новому приятелю.

— С Адель ты уже знаком, а это Эбигейл, — указал он на девушку, которую видел в окне Мерфи.

Парень кивнул Адель и слегка нервничая протянул руку Эбби. Та вполне спокойно пожала её в ответ, не подав и вида о случившимся. На таком близком расстоянии, Мерфи заметил ее необычные глаза. Один из которого был ярко зеленый, а другой холодного оттенка серого, сильно напоминающий вечно хмурое небо в Блэкфолс.

— Вы с ней соседи, — все так же радостно продолжил Рик.

Мерфи и так напряженный до предела, натянулся словно струна. Но Эбби лишь спокойно кивнула, отходя немного в сторону, что бы светловолосый тоже смог поприветствовать новичка.

— А я Уайт, — широкоплечий, но невысокий по сравнению с Мерфи парень, пожал ему руку, — А ты высокий, не хочешь к нам в команду?

— Да кому вы нужны, — закатила глаза последняя девушка. Скептически осматривая внешность нового знакомого.

— Ну а это Ханна, не обращай внимание на ее чудесное дружелюбие, — немного смущённо произнёс Рик, глядя на подругу.

— Может уже пойдём? — переминаясь с ноги на ногу, спросила Адель.

— До леса еще далеко, а я хотела бы вернуться домой до начала моей смены.

— Успеешь не переживай, — Рик глянул в сторону тротуара.

— Ты на машине верно? Все с утра её только и обсуждали.

Мерфи молча кивнул, мысленно чертыхнувшись. Хотел же пойти пешком. Да и дед еще вчера говорил ему, что школа совсем близко.

— Тогда давай доедем до тебя. Как раз тропа в лес, прямо за вашими с Эбби домами, — продолжил Рик. Он явно выглядел дружелюбнее всех или просто уж очень сильно хотел прокатиться на крутой машине.

— Да, конечно, — вздохнул Мерфи, ещё раз взглянув на Эбигейл. Та все так же не подавала виду и спокойно наблюдала за ребятами.

Сев за руль, парень дождался пока все заберутся внутрь. Компания вела себя вполне обычно, ну кроме Рика. Тот же, не скрывая своего любопытства, и практически открыв рот, рассматривал салон автомобиля. От чего постоянно получал едва заметные толчки от Уайта и Ханны. И когда все наконец успокоились, парень не спеша тронулся в сторону дома.

Погода на удивление и впрямь была неплохой, как и говорил старик Снайдер. Но вид густого леса, возле туманного озера, заставил Мерфи слегка поежиться. Серое небо с небольшими просветами, ничуть не придавало ему более красочный вид. А маленькие едва заметные тропки, идущие в его глубь и вовсе выглядели зловеще. Словно давно ушедшие в его объятья путники, так и не вернулись назад.

Оставив машину у дома и пройдя минут двадцать пешком по узкой тропе, они наконец добрались до небольшого бугра, с которого виднелось ветхое строение где-то в дали. Воображение уже невольно вырисовывало неприятные картины, о когда-то живущих в нем. Мерфи скептический осматривался вокруг, все сильнее жалея, что согласился. Подошва его ботинок была полностью покрыта мокрой травой и опавшими листьями, которые ни в какую не хотели отцепляться.

— Так ладно, — произнёс Уайт, остановившись. Парень облокотился на ствол небольшого дерева, явно устав.

— Сколько ещё до той поляны? — обратился он к Рику.

— Ну, если не подпирать своими телами каждое дерево на пути… То минут десять, в ту сторону, — показал он, чуть севернее небольшого ручья.

— Дернуло тебя идти именно туда, — злобно взглянув на друга, произнес Уайт, но все же вернулся на тропу. Времени на дорогу и правда потребовалось слишком много, солнце неумолимо клонилось к закату, а температура падала все ниже, заставляя ребят посильнее застигнуть свои куртки.

Когда они наконец дошли до места, их взору открылась небольшая, но по истине красивая поляна, посередине которой, стоял развесистый дуб. Мерфи никогда не видел таких огромных деревьев. Невольно подняв голову вверх, парень почувствовал себя таким крошечным по сравнению с ним. А самое странное, что дерево было белым…абсолютно белым.

— Та-дам! — радостно воскликнул Рик, разводя руками, — А вот и она!

— Прекрасно… — фыркнула Ханна и принялась доставать покрывало из своей сумки.

— Никогда не видел такого, — почти шепотом произнес Мерфи, так и не в силах отвести взгляд от необычного дерева.

— Оно всегда было таким, — отозвался Рик. Уайт же подошёл к Эбигейл и легонько приобнял её за плечи.

— Тебе не холодно? — прошептал он. Адель же, заметив эту сцену, неловко отошла подальше.

— Все хорошо, — сухо произнесла девушка, освободившись из цепких рук парня. Она интуитивно отошла ещё дальше и врезалась спиной прямо в Мерфи.

— Ты чего такая невнимательная, — едва слышно спросил он, склонившись к ее лицу.

— Извини, — виновата произнесла девушка, но осталась стоять рядом, не спеша возвращаться к друзьям. Она как-то странно озиралась по сторонам.

— Все хорошо? — поинтересовался Мерфи.

— Не знаю, вроде бы, — девушка попыталась выдавить из себя улыбку.

— Это дерево оно… — но не успела она закончить, как раздался душераздирающий визг Ханны. Время словно остановилось, даже ветер будто утих, оставив ребят в полном безмолвии. Холодные капли дождя, как по приказу, хлынули на не без того влажную землю. Мерфи и остальные парни тут же бросились к подруге, не осознав всего случившегося. Они еще не видели того, что предательски привлекло внимание Эбигейл и Адель, которые в полном оцепенении так и остались стоять на своих местах, не сводя взгляда с края покрывала. На которое все так же громко всхлипывая, продолжала смотреть Ханна. Там, в этот холодный сентябрьский день, под могучим дубом леса Фолс, прямо на месте где они собирались устроить пикник… торчала почти разложившаяся рука мертвеца…

Старик Снайдер забрал внука и Эбигейл из полицейского участка. Почти всю дорогу до дома они провели в полнейшей тишине. Анкель пообещал тети Эбби, что работала помощницей шерифа, присмотреть за девочкой, пока та не решит все дела по работе. Он долго размышлял о случившемся, погруженный в тяжелые мысли, лишь изредка поглядывая через зеркало на внука и его подругу.

— Вы как? — наконец произнёс Анкель, притормаживая у ворот.

Ребята молча опустили глаза. После долгой беседы с полицией, им вовсе не хотелось вновь вспоминать увиденное. Старик осторожно обернулся, взглянув на заднее сидение.

— Школу наверное опять закроют на время, — тихо произнёс он.

— Опять? — Мерфи стал ерзать на своём кресле, — Ее уже закрывали?

Анкель тяжело вздохнул, — Я же говорил твоему отцу, в Блэкфолс происходят странные вещи.

Он быстро вышел из машины, продолжая бурчать себе под нос. Да и вёл себя слишком встревоженно, словно его разум погрузился в далекие воспоминания и надо сказать малоприятные. Почти до самого порога, он хмурился все сильнее и сильнее. Со стороны казалось, что старик тоже тяжело воспринял случившееся, но стоило им только зайти в дом, как Анкель тут же переменился. Улыбчиво и спокойно он направился на кухню.

— Я сделаю вам чай ребятки, он обязательно поможет, — весело произнес старик, скрывшись за дверью.

— Да что с ним такое, — растерянно произнёс Мерфи, садясь на диван. Эбигейл опустилась рядом с ним.

— Твои родители не знали? С ним что — то случилось после аварии… — она украдкой бросила взгляд на дверь.

— Раньше, он всегда был таким. Задумчивый и немного странный, — девушка стыдливо опустила глаза.

— Иногда пугающим…

— Что ты имеешь в виду? — он вопросительно взглянул на Эбигейл. Та тяжело вздохнула и вновь кинула быстрый взгляд в сторону кухни,

— Бродил по ночам, кричал на весь город, что мы прокляты… — ели слышно начала она.

— Да ещё и пытался взглянуть на тело.

— Ты сейчас что, так шутишь? Был ещё один труп? — Мерфи явно не понимал, что происходит. Он устало встал с дивана и подошёл к окну. Пытаясь привести мысли в порядок, парень закрыл глаза. Дождь за окном вновь усилился, а на улице уже прилично стемнело. Мерфи вновь вспомнил торчащую из земли руку. Бледную и безжизненную, с облупившейся кожей на пальцах. Парень с силой потер глаза, отгоняя ее образ.

— Расскажи мне, — попросил он, медленно обернувшись к девушке. Эбигейл облокотилась на спинку дивана, слегка запрокинув голову.

— Все произошло ещё год назад. Где — то в середине учебного года. Тогда только выпал первый снег и несколько студентов потащились в лес. И так же как и мы, нашли тело. Правда не на той поляне, — Эбби вновь подняла взгляд на парня.

— Его так и не опознали. Твой дед тогда ходил к моей тёте, требовал пустить его осмотреть труп.

— Черт, да зачем ему это? — Мерфи сел на диван рядом с Эбигейл. Та лишь пожала плечами.

— Знаешь это ещё не самое жуткое, — продолжила девушка.

— Тело, что мы сегодня видели…

— А вот и чай! — неожиданно раздался радостный голос старика, от чего ребята невольно вздрогнули.

— Спасибо сэр, — неуверенно произнесла Эбби.

— Но кажется мне пора… — она устало подняла взгляд на мужчину, стоявшего у входной двери.

Рано утром, Мерфи стоял на пороге дома Эбигейл, ему плохо спалось. В голове все никак не укладывалась история случившаяся вчера. Парень жаждал узнать все. Он ещё несколько минут постоял у двери, прежде чем постучать.

Эбби открыла буквально сразу и вид у неё был не лучше чем у Мерфи.

— Привет, — устало произнесла она, выпуская парня в дом.

— Привет, слушай, я хотел бы узнать….

— Да, я знаю, — резко прервала его девушка, кивнув в сторону кухни. На которой парень заметил молодую женщину готовившую завтрак.

— Кто там Эбби? — раздался голос Рейчел Смит. Она вытерла руки о полотенце и выглянула из дверного проема.

— Это Мерфи, внук мистера Снайдера, — отозвалась девушка.

— Доброе утро, — Мерфи облокотился на стену, поглядывая на подругу.

— О, чудесно! Позавтракай у нас милый, мне все равно нужно бежать, — произнесла тетя Эбби ставя на стол еще одну тарелку.

— Но у тебя же выходной, что — то случилось? — встревоженная Эбигейл кинула удивлённый взгляд на парня.

Женщина вошла в гостиную и серьёзно посмотрела на ребят, словно о чем-то размышляя.

— Вы же все равно узнаете, да? — слегка с грустью произнесла Рейчел.

— Блэкфолс, не хранит тайн, — она медленно подошла к ребятам и положила свои руки на плечи Эбби.

— Тело… что вы обнаружили вчера… вновь пропало, — Рейчел со всей серьёзностью посмотрела на племянницу.

— Подождите, — забыв о приличиях вмешался Мерфи.

— Что значит вновь?

— Так ты же не так давно тут! Вот же…. — помощница шерифа слегка ударила себя по лбу.

— Эбби, расскажи ему, я уже должна ехать, — и достав свою куртку из шкафа направилась к двери.

— Прости Мерфи. Я надеюсь это лишь недоразумение, но мне бы не хотелось что бы это омрачило твоё прибывание в Блэкфолс…

— Всё нормально, — быстро ответил тот, а после добавил, — Я просто хочу понять что происходит.

— Как и мы все, — женщина грустно улыбнулась и вышла за дверь. Прикрывшись от дождя небольшой черной папкой, она быстро побежала к машине.

Оставшиеся наедине, Эбигейл и Мерфи переглянулись. Девушка растерянно уставилась на удаляющуюся от дома Рейчел.

— Эбби… — начал парень, — Что вообще тут происходит?

Девушка устало вздохнула, опустившись на стул.

— Как я и говорила тебе вчера, — начала она как можно спокойнее.

— В лесу Блэкфолс уже было найдено тело, — её тихий голос вдруг прервался, от громкого стука во входную дверь. Эбби слегка напряглась. Зачем-то кинув взгляд на второй этаж.

— Тетя вернулась? — неуверенно спросил Мерфи, направляясь к двери.

— Сомневаюсь, машины нет… — вставая за ним ответила девушка.

— Эй! Есть кто? — раздался знакомый голос снаружи. Эбигейл спокойно выдохнула и отперла замок. Улыбающийся Рик, в смешном синем дождевике, стоял на пороге дома Смитов.

— Эй Уайт! — крикнул он, — Они здесь, — послышались быстрые шаги от дома Мерфи. Уайт вмиг добрался до крыльца, держа в руках небольшой зонт.

— Вы чего тут? — удивленно спросила Эбигейл. На что Рик демонстративно закатил глаза.

— Наверное по той же причине, — он умоляюще взглянул на Мерфи.

— Можно нам пойти к тебе? Её тётя работает в полиции…

— А тебе типа есть что скрывать? — донесся насмешливый голос Уайта.

— Нет… но, — парень резко покраснел, — Если честно я очень давно мечтал взглянуть на книги твоего старика… Если конечно можно.

— Почему бы и нет, — отозвался Мерфи, подталкивая Эбби к выходу.

— Только вы просто обязаны мне все рассказать.

В неполном составе ребята расселись на полу большой гостиной, в доме Снайдеров. Рик рылся на книжных полках, а Уайт немигающим взглядом смотрел перед собой, скрестив руки на груди.

— Так долго мне ещё ждать? — нетерпеливо начал Мерфи. Парню скорее хотелось узнать, в чем же дело. И почему все так яростно избегают этой темы.

— Ты наверное не поверишь, — отложив книгу начал было Рик.

— Но тело того человека, а точнее его труп… уже находили в лесу Блэкфолс.

— Что? — Мерфи удивленно взглянул на парня.

— Я же говорил он не поверит… — встав произнес Уайт.

— Подожди, — остановила его Эбби и вплотную подошла к Мерфи.

— Год назад моя знакомая Сара, со своими друзьями отправилась в лес. Какой-то проект связанный с птицами в зимнее время… не важно, — девушка прокашлялась, а после продолжила.

— Они забрели чуть дальше той поляны, на которой мы вчера были. И нашли его… того же самого человека.

— Звучит жутко да? — встрял Рик, слегка вытянув ноги на полу.

— Экспертиза показала, что он мёртв уже давно, ни ран, ни следов насилия… Я тогда специально залезла в кабинет тёти.

— Мы все знатно перепугались, — Уайт попытался приобнять подругу, но та осторожно отстранилась. И продолжила.

— И это ещё не все. Найденное тело, пропало буквально через пару дней.

— Чёрт, — Мерфи облокотился на один из книжных стеллажей, — И теперь опять пропал? Как он вообще мог сохраниться, год же прошёл?

— В смысле опять пропал? — почти срывающимся голосом воскликнул Рик. Но Эбби лишь отмахнулась.

— Конечно это не возможно, но тело тоже. Полиция сама в шоке. И да Рик, кажется он вновь пропал…

— Это какой-то бред? Почему не провели расследование? Может это не он вовсе, — Мерфи нервно заламывал руки, все еще надеясь, что это лишь глупая шутка.

— Да им просто плевать! — Уайт с силой ударил кулаком по полу.

— Эй тише, — девушка отвела взгляд от парня, посмотрев на Мерфи. Её лицо из несчастного, стало вдруг до жути серьёзным, — Мы сами хотим понять, что происходит. Твой дедушка что-то знал, по этому нам и нужны эти книги. Он всегда таскал с собой одну из них, до самой аварии.

— Знать бы еще какую… — добавил Рик, продолжая рассматривать огромные стеллажи.

Когда поиски не увенчались успехом, ребята разошлись по домам. У Мерфи осталась лишь Эбигейл. Проводив до двери остальных, парень вернулся к девушке, уютно устроившейся в большом старом кресле. За окном уже начало темнеть, но старик Снайдер так и не возвращался.

— Ты уже час листаешь эту книгу, — аккуратно присаживаясь на подлокотник, произнес Мерфи.

— О чем она?

Эбби, как-то грустно улыбнулась, поворачивая ему обложку.

— Сны или реальность? Что это? — удивленно произнес парень.

— Я думал у деда тут только мистика и различный фольклор…

— Так и есть, — едва слышно произнесла Эбигейл, словно о чем-то задумавшись.

— Я надеялась найти здесь ответы, — она придвинулась поближе к парню, показав ему оглавление.

— Это не совсем обычная книга, видишь? — она ткнула пальцем на один из пунктов.

— Жуть, — ухмыльнувшись ответил Мерфи. Эбби тоже выдавила из себя улыбку.

— Тебя мучают кошмары? — осторожно спросил он.

— Можно и так сказать, — девушка явно чувствовала себя не комфортно. Заметив это, Мерфи легонько толкнул ее плечом.

— Хочешь возьми себе, я думаю дед будет не против, хотя скорее всего он даже не заметит…

— Да нет, спасибо, — перебила его Эбби, подняв руки.

— Я уже привыкла, — и встав, направилась к окну. Словно всматриваясь в темноту.

— Кажется тетя приехала, — неуверенно произнесла она.

— Я провожу, — слегка с грустью произнес Мерфи, снимая с крючка свою куртку.

— Нет, все нормально, — улыбнувшись ответила Эбби, — Я сама.

И не дождавшись ответа, быстро выскользнула из дома парня, торопливым шагом направившись в сторону своего двора.

Ей не хотелось обманывать Мерфи, но мужчина, что настойчиво стоял в темноте на террасе раздражал все больше и больше.

— Почему ты вновь тут, — оглядевшись на дом Снайдеров произнесла Эбигейл, — Следил за нами?

— Наблюдал, — спокойно ответил тот, пропуская Эбби внутрь, — Слышал, что случилось…

— Слышал значит… Если тетя узнает…

Мужчина лишь презрительно фыркнул.

— Этот мальчик, не думаю что тебе стоит сближаться с ним.

— О, не начинай, пожалуйста, — девушка не оглядываясь направилась на второй этаж.

— Ты же знаешь, если хочешь что-то узнать, только спроси, — не обращая на нее внимания продолжил тот.

— Нет, — резко ответила Эбигейл, — Просто уйди.

Мужчина печально вздохнул, все так же оставаясь на первом этаже.

— Даже по имени меня больше не зовешь.

От этих слов девушка резко обернулась, — Проваливай Ашер!

И не дождавшись его довольной улыбки, ушла в свою комнату.

Глава 3. Новые Тайны.

Прошла неделя с жуткой находки под старым дубом. Школа Блэкфолс вновь открыла свои двери. А город потихоньку возвращался к привычному ритму. Газеты все меньше и меньше мусолили тему о загадочном трупе, перекинув свои усилия на приближающуюся осеннюю ярмарку. Запрет на вход в лес Блэкфолс так же был снят, как и комендантский час.

В одном из маленьких домов, что находились вдали от центра, Адель, как можно быстрее, собирала свой рюкзак. Мать опять с самого утра была не в духе. И вновь попасть под горячую руку, Адель не горела желанием. Девушка старалась как можно тише собирать свои вещи, что бы вновь не стать заложницей четырёх стен. Хоть в городе и был комендантский час, Оливия Фледчер и вовсе запретила дочери выходить всю неделю из дома. И вот наконец подобравшись к телефону на кухне, Адель осторожно набрала номер.

— Эбби? — услышала она голос подруги на другом конце.

— Да я хотела бы позвонить раньше, но ты же знаешь мою мать… да хорошо, встретимся у школы! — радостно улыбаясь девушка вернула трубку на место, кинув взгляд на закрытую дверь, комнаты матери. Убедившись, что та её не слышала, она бегло перехватила сандвич со стола, и на всех парах рванула из дома. Который находился на самой окраине города, и добираться до школы ей приходилось дольше чем остальным. Застигнув повыше куртку, и погрузившись в свои мысли, девушка направилась к автобусной остановке. Живя лишь с одной матерью и младшим братом, Адель прилагала большие усилия, что бы успеть и учиться и зарабатывать себе на колледж. Иногда беря даже вечерние смены в кафе"У Роззи". Она понимала, что мать, скорее всего, не откладывала на ее учебу. Пройдя мимо старого пьяницы, девушка слегка поморщилась. Район в котором они теперь жили, больше напоминал ей трущобы. Маленькие одноэтажные дома, которые были построены для строителей во время возведения исторического квартала. Стали приютом для людей, потерявших все. Их низкая цена, что была выставлена во время продажи, привлекала к себе внимание не очень приятного контингента. Который теперь спокойно мог позволить себе крышу над головой.

Девушка с грустью опустила глаза вниз, вспоминая то время, когда жила в большом и красивом доме, на улице Лемос. До того дня, как отец бросил их, оставив после себя лишь кучу долгов. Сбежав куда-то с молоденькой секретаршей. Девушка прекрасно помнила тот день, когда ее привычная жизнь рухнула. Отогнав от себя плохие мысли, Адель забралась на переднее сидение автобуса, уткнувшись лбом в холодное стекло.

Добравшись до школы, девушка, в предвкушении выбралась наружу.

Куча народу толпилось у её стен, оживленно болтая. Последние события, произошедшие в городе, не давали покоя всем любопытным подросткам. Кто-то напугано перешептывался, озираясь по сторонам. А кто-то радостно обсуждал свои невероятные теории, сильно жестикулируя. Адель вышла из автобуса, ища глазами Эбигейл. Девушка стояла под небольшим деревом, вдали от всех. Рядом с ней был лишь новенький, облокотившийся спиной на маленькую скамейку.

— Привет! — радостно кинулась к ним Адель.

— Я так рада наконец выбраться! А где остальные? — обратилась девушка к ребятам. Улыбка Мерфи тут же поблекла, когда она произнесла это. А Эбигейл слегка опустила глаза.

— Скоро будут, хотя я не уверена на счёт всех… — попытавшись все же улыбнуться, ответила Эбби. Она, хоть и всегда выглядела немного уставшей, но сейчас и вовсе казалась совсем поникшей.

— Что-то случилось? — произнесла девушка, присаживаясь на скамейку. Ей показалось что и без того, утратившее улыбку лицо Мерфи стало еще более мрачным.

— Все немного напряжены после случившегося, — Эбигейл задумчиво перевела взгляд в сторону школы. Словно решая, что сказать подруге. Пока не заметила Уайта идущего к ним. Парень дружелюбно махнул рукой, плюхаясь прямо на оставшийся край скамьи.

— Ну и неделя, — выдыхая произнес он, — Кажется сладко спать я еще не скоро смогу, — парень посмотрел на своих друзей.

— Судя по вашим лицам, не я один…

Первая половина дня прошла спокойно, и без происшествий. Хоть некоторые еще и обсуждали случившееся, кидая заинтересованные взгляды в сторону ребят. Но уже не так явно как в начале дня. Все потихоньку утихало, возвращая привычные повседневные разговоры и обсуждения. К началу обеда, Рик, наконец присоединился к компании, пропустив пару уроков из-за похода к врачу. Кажется он вновь был весел, и по своей обыкновенности слишком болтлив, чем вызвал облегчение у друзей. Напряжение в компании быстро спало, не хватало лишь Ханны. Но та всячески старалась избегать друзей. Постоянно пробегая мимо едва замечая их, ссылаясь на какие-то дела. А к концу дня и вовсе пропала из поля зрения. Дождавшись окончания занятий, хоть и в неполном составе, ребята, направились в давно полюбившееся кафе.

— Я смотрю вы подружились, — слегка с обидой произнесла Адель, глядя на то, как её друзья беззаботно общались с Мерфи, словно знали его всю жизнь.

— Мы практически проторчали всю неделю в его доме, — улыбнувшись сказала Эбби.

— Там столько всякого старья, — поддержал её Рик, утащив из под носа Уайта его картошку.

— Да ладно тебе, — хлопнул его по плечу Мерфи, — Вполне твоя среда, я даже не знал как тебя выгнать, все эти дни. Ты с такой страстью обнимал старые книги деда… — последние слова он произнёс томным голосом.

От чего, все резко замолчали, уставившись на парня.

— Ха! — прыснул Уайт не выдержав, едва сдержав смех. Адель и Эбби тоже не заставили себя ждать, громко рассмеявшись. И лишь Рик насупившись произнёс.

— Да да, смейтесь над беднягой Риком, — но не сумев добавить серьёзности в свой голос, сам расхохотался. Привычный мир стал потихоньку возвращаться, вкусная еда в кафе у Роззи сделали свое дело. Ребята болтали без умолку, пока за соседним столиком не раздался предательский шёпот…

— Ты слышал что тот труп в лесу опять исчез? — говорила девушка своему приятелю в красной кепке.

— Да… и не говори, весь год происходит черт знает что, прямо с того момента… — голос затих, видима от осознания тишины с соседнего стола.

— Ну что же вы, продолжайте, — неожиданно для всех, выпалила Эбигейл, спокойно смотря на ребят.

— Прости Эбби, — промямлила девушка, видима только поняв, кто сидит недалеко от неё.

— Ладно все, — вмешался Уайт, — Кого-нибудь нужно подвести?

— Мы с Мерфи дойдём, нам все равно по пути, тебе же никуда не надо? — спросила она парня. Тот не скрывая удовольствия покачал головой.

— Хорошо, — спокойно произнёс Уайт, — Адель? Рик? Вас подкинуть?

— Да, давай, а то что-то настрой для прогулки пропал, — ответил Рик, вставая со своего места. Адель тоже молча кивнула. И оставив Мерфи с Эбби доедать свою картошку, троица отправилась к машине.

-Они никогда это не забудут, — устало произнес Рик, — Глупый горд, неужели тем мало.

— Не город, а люди Рик, — Уайт спокойно вел машину, посматривая по сторонам.

— Людям вечно нужно все обсуждать, — повернув к дому друга он слегка притормозил. Погода вновь резко испортилась, как и настроение ребят.

— Ладно бывайте, мне пора, — парень кивнул друзьям, выбираясь с заднего сидения.

— Доброй ночи, — и махнув ему на прощание, Уайт направился на окраину города. Адель, все это время задумчиво сидела в тишине, не зная что и сказать. Она надеялась, что вернувшись в школу, и повстречавшись со своими друзьями, сможет окончательно выкинуть этот ужас из головы. Но не тут то было.

— Так ты всю неделю была в темнице? — улыбнувшись начал Уайт, взглянув в сторону подруги.

— Да, вроде того… — хихикнула девушка, тут же проклиная себя за это. Она всегда глупо себя чувствовала, стоило ей лишь остаться наедине с Уайтом. Парень как-то грустно на неё посмотрел, от чего сердце Адель пропустило удар.

— Мне жаль, — тихо произнёс он, — Нам надо было с ней поговорить.

— О поверь, — вмешалась девушка, — Вряд ли это бы помогло, она все решила ещё там… в полицейском участке.

Машина уже подъехала к её дому, припарковавшись у тротуара, но Уайт не спешил прощаться. Молча сидя в салоне он не сводил внимательного взгляда с подруги.

— Знаешь, — наконец произнёс он, — Все и правда изменилось в Блэкфолс. С того дня… — он словно не мог закончить. Адель не ожидая от себя, положила свою руку на прохладную ладонь парня.

— Я знаю, — произнесла она, — Все наладиться Уайт.

И осторожно выбравшись из машины, направилась к своему дому.

— Мерфи, эта какая по счету картошка? — не скрывая усталости произнесла Эбигейл.

— Ммм, — протянул парень, — Судя по твоему лицу последняя? — он наклонил голову стараясь заглянуть в глаза подруги, — Хочешь уйти?

— Да.. — спокойно произнесла она. Недавно вошедшие девушки из их школы не сводили с парочки глаз.

— А то меня это уже порядком напрягает, — кивнула Эбби на них.

Мерфи лениво потянулся, бросив быстрый взгляд на соседний столик.

И ехидно улыбнувшись своей фирменной улыбкой, протянул руку девушке предлагая встать. Эбби, приняв его очередную дурацкую игру, взяла её в ответ. Уходя под явно недовольный шепот, Мерфи и Эбигейл направились в сторону соседнего квартала. На улицу давно опустились сумерки, прохладный ветер обдувал их лица, где-то вдалеке послышался раскат грома. Серые пейзажи Блэкфолс действовали удручающе, особенно в свете недавних событий. Возле дома Эбби, Мерфи непривычно посерьезнел. И не торопясь уходить вплотную подошёл к девушке.

— Ты точно в порядке? — спросил он, убирая прядь её волос.

— Выглядишь ты… — не закончил он.

— Не очень? — подхватила Эбби, глядя куда-то в темноту.

— Я хотел сказать уставшей, ты хорошо спишь?

— Иногда, — уклончиво прошептала та. Эбби не собиралась вываливать все на Мерфи, а тот решил промолчать, не желал лезть на рожон.

— Хочешь развлечься? — вдруг выпали он. От чего Эбигейл удивлённо приподняла бровь.

— Я имел ввиду съездить до кинотеатра или просто покататься по окрестностям.

Мерфи уже приготовился к отказу. Хоть они и сильно сдружились за эту неделю, Эбби, ещё ни разу не пыталась быть более открытой с парнем, не считая библиотеки деда. Мерфи уже давно осознал, что Эбигейл ему действительно нравится, но вот что на счет нее, он так и не смог понять. Девушка всегда держалась холодно, даже несколько отстранено. И не только к нему.

— Хорошо, — прервав его мысли, ответила Эбби.

Немного помедлив от неожиданности парень наконец произнес, — Тогда пойдём?

Мистер Браун, худенький старик из исторического общества. Засидевшийся в гостях у своего друга, чуть ли не бежал по темному переулку, торопясь домой. Он не любил бывать на улице ночью. Это до жути пугало его с самого детства. Вот и сейчас он словно маленький мальчик, пугался от каждого шороха и звука.

— Черт! Вот же старый дурак! — ругал он себя, продолжая ускорять темп. В этот раз все было иначе, Магнус Браун словно чувствовал кого-то в этой тьме… Того кто следит за ним, и не сбавляя шага, идет по пятам. Его привычная осторожность и паранойя, вдруг сменилась настоящей паникой. Магнус чуть ли не бежал, стараясь как можно скорее убраться из этой темноты. На улице как на зло никого не было. В старом районе многие дома пустовали. И в большинстве из них, уже не горел свет. От громкого раската грома, он вздрогнул чуть не оступившись.

— Да что же это такое, — пробубнил мистер Браун себе под нос, остановившись. Старик почти добрался до своего квартала, осталось только перейти дорогу у старого дома. Что стоит заросший и запущенный, в самом конце дороги. Подойдя к пешеходному переходу, он вдруг заметил какое-то движение у самой тропинки, ведущей к этой развалюхе. Магнус резко обернулся, и тут же пожалел об этом. Высокий силуэт с горящими глазами стоял прямо недалеко от него.

— О нет.. — прошептал мистер Браун.

— Что…как такое….нет, прошу! — старик даже не успел закричать, как длинные, цепкие руки, с огромными когтями втащили его в темноту…

— Ты же не знаешь Блэкфолс, — удивлённо спросила Эбигейл, — Куда мы едем?

Парень ехидно улыбнулся, — В соседнем городке проходит концерт…

— В соседнем? — перебила его девушка.

— Тут до ближайшего города час езды! — она не выглядела расстроенной, лишь слегка удивлённой.

— Знаешь, я всего неделю в Блэкфолс, а он уже достал меня до чёртиков, тебе нужно выбраться, — Мерфи осторожно толкнул её плечом.

— Тем более мы уже почти на месте.

Через несколько минут они подъехали к соседнему городу, и припарковались у шумного заведения с названием Undead.

Мелодичная музыка была слышна даже на улице, а внутри взору Эбби открылась большая территория со сценой и огромным количеством людей. Никто не смотрел на них, никто не шептал за спиной. Парочки обнимались и жадно целовались у стен, не прячась от других. Кто-то просто потягивал коктейли у стойки, но большинство из присутствующих ритмично танцевали или же просто болтали подальше от сцены. Эбби никогда не была в таких местах. Да ещё и вдали от Блэкфолс и всех его тайн. Отогнав прочь напряжение, она наконец немного расслабилась. Девушка даже и забыла, что такого страшного случилось в их родном городе. События путались, а оглушающая музыка и вовсе отбила желание пытаться восстановить порядок в голове.

— Хочешь потанцевать? — чуть повышая голос спросил Мерфи, стараясь перекричать музыку.

— Давай, — так же громко ответила девушка. И вновь оглядев её с ног до головы, парень, потащил Эбигейл в толпу.

Музыка раздавалась казалось из всех углов огромного зала, ритмичные звуки гитар, чарующие голоса исполнителей. Эбби повернулась к Мерфи спиной, закрыв глаза, словно боясь поймать его взгляд. Вначале парень слегка касался её, не желая оттолкнуть. Но через каких-то пару минут, девушка уже сама прижималась к нему всем своим телом, плавно двигаясь под музыку. Все тяжелые мысли и переживания словно остались в Блэкфолс. Наслаждаясь моментом, Мерфи вдруг понял, что он и вовсе не может вспомнить, почему они вообще решили убраться из города. Отгоняя от себя это странное чувство, он плавно развернул к себе Эбигейл, обнимая.

Адель лежала на кровати, и не могла уснуть. Мысли нескончаемым потоком вертелись у неё в голове. Она была безумно рада встретить своих друзей, но вместе с этим пришли и мало приятные воспоминания. Девушка несколько раз написала сообщения Эбби, но та не отвечала. Она не придала этому большого значения, ведь на часах давно было около часа ночи. Поворочавшись ещё пару минут, Адель тихонько встала и включила компьютер. Мать редко разрешала им смотреть новости, а судя по тому что она услышала сегодня в кафе, и в машине от Уайта, новостей было не мало. Стараясь не шуметь, девушка набрала адрес сайта их города. Она знала что за тот их учебный год пропало ещё несколько человек. Но их сочли попусту сбежавшими. Все это были взрослые и одинокие люди, некоторые были разорены, а кто-то и вовсе считался чуть ли не отбросом общества. Дождавшись пока страница загрузиться, она собралась пролистать ниже. Но злосчастный комментарий, что девушка заметила в совсем свежей статье, напугало её до чертиков. Адель попыталась нажать на имя пользователя, что бы написать ему, но страница безуспешно показывала ошибку. Не выдержав, она схватила трубку у своей кровати, набирая номер Уайта.

Мерфи стоял у двери Эбби, не сводя с неё глаз.

— Ты заметно повеселела, — не скрывая довольной улыбки сказал он. Девушка пододвинулась к нему почти вплотную.

— Спасибо Мерфи… — не выдержав такой близости, парень наклонился к её лицу. Одной рукой он нежно коснулся её подбородка, чуть приподняв его вверх, другой притянул Эбигейл к себе. И когда Мерфи практически коснулся губ Эбби, его словно с силой отшвырнуло от девушки.

— Мерфи! — Эбигейл испуганно спустилась со ступенек, помогая ему подняться.

— Черт, — слегка простонав отозвался он, — Я что оступился? — парень окинул взглядом двор подруги, — Готов поклясться меня словно что-то схватило сзади…

— Ты сильно ушибся? — перебила его Эбби. Нервно отряхивая куртку парня.

— Не переживай, все хорошо, — Мерфи ласково потрепал девушку по волосам, — Просто я видима на столько везуч… — он вновь попытался приблизиться к лицу Эбигейл, но та лишь отстранилась.

— Ты наверное тоже слишком устал, иди отдыхай, — как можно спокойнее продолжила она, хотя внутри все словно пылало от злости.

Как только девушка убедилась что Мерфи зашел в свой дом, она резко рванула к большому дереву.

— Какого черта Ашер? — Эбби с силой схватила его за рукав костюма, волоча в дом. На что мужчина лишь рассмеялся.

— Какой неуклюжий кавалер…

— Как ты смог это сделать? — уже захлопнув за собой дверь продолжила Эбигейл. Ашер лишь пожал плечами.

— Я не могу ничего сделать по своей воли, ты же знаешь.

— Не неси чушь! — девушка едва держалась, — Или я обещаю…я

Не дав ей договорить, мужчина резко приблизился к Эбби. Горячие дыхание обдало кожу у самого уха.

— Избавишься от меня? — едва слышно прошептал он. Когда рука Ашера коснулась щеки девушки, входная дверь резко отворилась. Тетя Рейчел с ужасом уставилась на них. Пакеты, что женщина держала в руках, с глухим звукам упали на пол, просыпав все содержимое.

— Ты… — сквозь зубы процедила та, буквально бросившись на мужчину. Но ее руки прошли сквозь пустоту, когда она попыталась схватить Ашера.

— Здравствуй Рейчел, — с наигранной добротой произнес мужчина, чем спровоцировал вторую попытку. Но вновь, как и в первый раз, руки женщины прошли сквозь него. Оставив свои бесполезные действия, Рейчел злобно глянула на племянницу.

— Какого черта Эбби? Как эта тварь вновь попала в наш дом!

— Эта тварь… — трагично произнес Ашер усаживаясь на диван.

— Эбби! — тетя буквально схватила девушку за руку, пытаясь оттащить ее как можно дальше.

— Через неделю твое восемнадцатилетие! Ему нельзя быть рядом!

— Ты специально показался ей? — выдернув руку, спросила Эбигейл.

Мужчина лишь хмыкнул, отрицательно мотнув головой.

— Я выпила отвар…

— Что? — прервала ее Эбби, — Ты на столько не доверяла мне?

— И видима не зря! — вновь повысила голос тетя, — Его не должно быть тут! Где твой медальон?

— Он сломался, — слегка с опаской произнесла девушка.

— Давно? — Рейчел не могла отвести взгляда от Ашера, он безумно пугал ее.

— Год назад…

— И ты молчала? Как ты могла Эбби! Он уже целый год крутиться тут?

— Я пыталась узнать обо всем…

— Эбби нет! — казалось Рейчел вот-вот взорвется.

— Живо за мной! — и потянув племянницу на верх, она направилась в свою комнату.

Резко захлопнув дверь, Рейчел, принялась лихорадочно рыться в ящике комода.

— Да где же он… — шептала она, продолжая что-то искать.

Ашер же, уже оказавшийся в комнате, вновь приблизился к Эбигейл.

— Эбби, не нужно, — слегка с грустью произнес он, зная, что та все равно ему откажет.

— Вот, — протянула она кулон, — Надень его, и никогда не снимай!

Девушка с опаской взяла предложенную подвеску, — Он не похож на старый…

— Это не важно! Просто надень его! И он исчезнет, не сможет даже больше говорить с тобой.

Эбигейл, что желала никогда не видеть и не слышать Ашера, вдруг почувствовала какую-то грусть. Лицо мужчины все так же смотрело на нее, не произнося ни слова. Он даже не попытался выдернуть кулон из ее рук.

— Эбби! — требовательно прокричала Рейчел. И девушка надела его… По телу прошлась неприятная боль, но через секунду она исчезла, как и Ашер…

Уайт заехал утром за Адель, вчерашний разговор заставил двух друзей провести бессонную ночь в поисках любой информации. Куча просмотренных старых газет, статей, дали не очень полную картину. И сейчас, уставшие и расстроенные, они почти в полной тишине ехали на занятия.

Первым заговорил Уайт.

— Ты совсем не спала? — его голос был слегка вымотан. Адель покачала головой, — Как думаешь, где можно найти больше информации?

Парень на секунду задумался, стуча пальцами по рулю, а после произнёс, — Возможно полицейский участок… или морг, но вряд ли нас там радостно встретят и ответят на все вопросы…

— Да… ты прав, — тихо ответила Адель, откинувшись на сиденье автомобиля. Небо было таким хмурым. Казалось солнце уже и не появиться в Блэкфолс до самой весны. Осень в их городе и так всегда была дождливой, но в этом году, все казалось ещё более мрачным, чем обычно. Подъехав к школе, ребята вышли из машины. Первым они нашли Рика. Тот терпеливо ждал пиная камушки у входа в школу.

— Привет! — произнёс он с какой — то странной нотой в голосе.

— Я перехватил Ханну, думаю сегодня она все — же встретиться с нами… — парень умолк.

— А где Эбби и Мерфи? Я звонила ей вчера, — девушка затихла, глядя на опущенные глаза Рика.

— Ну… — начал было он, — Они внутри, и кажутся уж слишком беззаботными, словно потеряли память, — парень видима пытался пошутить, но получилось как то вымученно. Переглянувшись, Адель и Уайт направились в здание школы.

Возле шкафчиков, не обращая ни на кого внимания стоял Мерфи, парень что — то шептал на ухо Эбби, от чего тут же получал от неё локтем. На их лицах были непривычно довольные улыбки. Эбигейл же уже не выглядела такой измученной, скорее наоборот. Спокойной и отдохнувшей. От чего Адель ощутила сильный укол ревности, она почти год пыталась вытащить подругу из ее апатичного состояния, но все было тщетно. Девушка, не скрывая досады подошла к парочке.

— Привет, ты чего вчера так и не ответила, — начала было она, не в силах скрыть свою обиду.

— Привет, — обняла её Эбби, — Извини, мы с Мерфи были в соседнем городе…

— Но вы же вернулись вечером? — надувшись произнесла Адель.

— Конечно, но было уже поздно и… мы просто пытались отвлечься, подальше от Блэкфолс, — Эбби кивнула в их сторону.

— О чем вы хотели поговорить? — продолжила она, не обращая внимания на Мерфи, которому явно доставляло удовольствие видеть удивлённое лицо Адель.

— Дело в том, что… — не успел закончить Рик, как подруга резко прервала его.

— Давайте после занятий, — девушка кивнула в сторону других учеников, толпящихся неподалёку.

— Эбби, можно тебя? — вопросительно посмотрев на подругу произнесла Адель. И не дождавшись ответа, схватила Эбигейл под руку, потащив за собой. Оставшиеся наедине, парни, ещё долго молчали. Пока терпение Рика не достигло предела.

— Так что ты хотел обсудить Уайт? — спросил он. Но парень молчал, все так же глядя на улыбающегося Мерфи. По коридору проходили толпы учеников, и во всем этом гуле, Уайт не сразу понял, что обращались к нему. А когда вновь пришёл в себя, раздался звонок.

— Адель права, давайте после занятий… — наконец ответил он, грустно направившись в свой класс.

Шериф Пирс, и его главная помощница Рейчел Смит, стояли в заросшем дворе, старого дома на улице Брайт. Его раскрасневшееся от злости лицо, казалось готово было взорваться.

— Да чёрт бы его побрал! — выругался он, глядя на обглоданное тело старика в кустах. Неестественно выгнутые руки, шея разодранная в клочья. Застывшее в безмолвном крике лицо… Шериф закурил.

— И опять практически нет крови, — почти шёпотом произнесла Рейчел, — Разве такое возможно?

— Может её смыло дождём, в этом чёртовом городе он никогда не кончается! — резко перебил её Пирс.

— Может зверь был в фартуке с поддоном, — раздался насмешливый голос коронера за спиной.

— Очень смешно Майк! — злобно ответил шериф.

— Оставь свои мысли при себе, и займись делом. Ты сам прекрасное знаешь, что нам сейчас не до этого! Нужно не дать узнать об этом людям. Нельзя еще сильнее пугать их….

— Или что бы не признать, что мы в тупике…

— Майк! — шериф явно был на грани. — Займись делом, — от резкого крика, сигарета выпала из его рта.

— Твою… — потоптав её на месте, Браян Пирс застигнул свою куртку и направился назад к полицейской машине. Рейчел, осторожно обошла тело, приблизившись к коронеру.

— Не надо так с ним, — она положила свою холодную руку, на плечо мужчине.

— Как думаешь, кто мог сделать такое? — обратилась она к Майку.

Коронер лишь слегка пожал плечами.

— Честно, без понятия, но за этим я и здесь, — его лицо озарилось какой — то жутковатой улыбкой, — Давай выясним?

В маленьких городках, любые вести… Расходятся с молниеносной скоростью. Так и в школе Блэкфолс, к концу дня, уже все знали о новом трупе. Шёпот раздавался изо всех углов, все были в курсе…

— Вот блин! — Рик явно нервничал сильнее остальных. Даже все же присоединившаяся к ним Ханна, вела себя спокойнее.

— Погодите, — перебила их Эбигейл, когда узнала о случившемся.

— В смысле он не просто исчез? Да ещё и это новое тело, — она осмотрела всех присутствующих, — Разодранное?

— Про новое мы знаем не больше тебя… — неловко продолжила Адель.

— Мы хотели поговорить с вами о том, который вновь исчез из морга. Я случайно нашла эту информацию, когда писала тебе вчера ночью, — Адель с силой сжала свои руки.

— После всего этого, я долго не могла уснуть, много думала, а потом поняла… То тело, так никто и не опознал. И я позвонила Уайту, мы начали копать дальше, и нашли информацию о его исчезновении в тот первый раз…

— По твоим словам, труп просто встал, открыл запертую дверь и вышел из морга? — закатил глаза Мерфи.

— Выходит что так, — тихо произнёс Уайт глядя в окно. Они собрались дома у Мерфи, пока на улице вновь во всю шёл дождь.

— Погоди те, — подал голос Рик, — Может его просто забрали? Отвезли куда — то или…

Но не успел он закончить, как Уайт вновь заговорил.

— Нет Рик… он именно встал. Девушка, что тогда дежурила в морге, видела как тело поднялось и прошло мимо нее.

— Может она не так поняла! Может… может ударилась, я не знаю черт возьми! Но так не бывает! — парень обхватил голову руками. Его явно трясло.

Мерфи придвинулся ближе к Эбби, что бы в случае чего быть рядом. Но та, на удивление была совершенно спокойна, лишь изредка касалось необычного кулона на своей шее.

— Это не предали огласки верно? — произнесла она.

— И с чего мы вообще можем быть уверены, что это правда?

Адель нервно заерзала, она и сама не знала что ответить подруге.

— Значит узнаем, — произнёс Мерфи.

— Ты же хотел что — то предложить, верно Уайт? — тот молча кивнул.

— Но мы должны постараться все вместе… — парень оглядел всех присутствующих, остановив свой взгляд на Ханне.

— Что ты предлагаешь? — наконец нарушила свое молчание та. Её присутствие и правда было непривычным, после всего случившегося.

— У меня есть план, как нам хотя бы узнать правду. Мы разделимся на три команды..

— Мне уже это не нравиться, — запричитал Рик.

Уайт тяжело вздохнул, — И так, первое, Эбби… твоя тётя же помощница шерифа? — девушка издал страдальческий возглас.

— Ты серьёзно? Думаешь она вот так прямо мне выложит всю закрытую информацию?

— Эбби… — спокойно произнёс Мерфи.

— Я пойду с тобой. Что — нибудь придумаем, — парень подмигнул ей, слегка толкнув плечом.

— Чёрт, ладно… — произнесла девушка, на секунду кинув взгляд в сторону своего дома. Ей безумно захотелось снять кулон, и расспросить Ашера, но она тут же отмела эту мысль.

— Ханна. Ты сможешь попасть в больницу? Ты же вроде как стала волонтером от церкви… — Уайт неуверенно посмотрел на нее. Девушка подняла на него глаза.

— Скажи, зачем мне вообще это надо? — произнесла она.

— Потому что мы друзья, — продолжил парень разведя руками.

— Были друзьями, — перебила его Ханна, — но после продолжила, — Хотя… я помогу, если вам станет от этого легче. Беру с собой Рика, он хотя бы не станет лезть туда, куда нельзя, — парень благодарно вздохнул.

— Тогда остаётся… морг, — его взгляд упал на Адель. Глаза которой широко раскрылись.

— Адель… я могу, если тебе страшно, — вмешалась Эбигейл.

— Нет, нет, все хорошо Эбби, я пойду, — чуть сбивчиво начала Адель, но скрыть волнение ей плохо удавалось.

— Я бы тоже предпочла мертвецов чем Мерфи, — ехидно вставила Ханна, ей явно не нравился ни сам парень, ни его внешний вид.

— Взаимно, — немного раздраженно ответил тот, закатив глаза.

— Тогда решили? — уверенно произнес Уайт, не обращая внимание на перепалку ребят.

— Давайте докопаемся до правды…

На следующий день, ребята решили привести свой сомнительный план в действие. Рано утром, Ханна и Рик первыми приступили к своей части, добравшись до лечебницы Крикли-Холл.

Девушка с деловым видом и фруктами в руках, направилась к стойке регистрации. Рик же тихо плелся чуть в стороне, стараясь не привлекать внимания. Он изначально решил, что эта идея закончиться провалом… Но тут заметил как Ханна без всяких проблем поговорила с медсестрой. И уже возвращалась к нему.

— Все можно идти, палата 56, — сухо ответила та, и не дождавшись Рика, направилась к лестнице.

— Стой! — окликнул её парень, — Так просто?

— Так просто, — повторила Ханна и потянув Рика за собой, пошла искать палату девушки из морга. Они шли по коридору третьего этажа, разглядывая номера на каждой двери. Где-то была абсолютная тишина, а где-то лёгкий шёпот. Но из некоторых палат слышались и по истине жуткие вопли. Рик вновь поежился, пока наконец они не увидели заветную цифру.

Замерев всего на секунду, и не услышав ничего необычного, Ханна легонько постучала.

— Извините, есть кто? — громко сказала она, дернув на себя ручку. Рик попытался её остановить, но было уже поздно. Из распахнувшейся двери, показалась абсолютно белая комната. Мебели практически не было, только старая просевшая кровать с тумбой, и небольшой шкаф. Напуганная девушка сидела прямо на полу, она невольно вздрогнула когда ребята зашли в её палату.

— Привет, — поздоровалась Ханна, и махнула рукой.

— Я Ханна, а это Рик, мы пришли из церкви святого Николоса! А ты наверное Мейси? — девушка протянула ей руку, на что Мейси брезгливо фыркнула, — Оставьте меня в покое…

Её тёмные волосы прилипли к лицу, а на ночнушки красовались ещё свежие пятна от недавнего ужина.

— Мейси, мы просто пришли поддержать тебя, — не сдавалась Ханна, — Мы готовы выслушать тебя, и обещаю, мы…

— Я сказала оставить меня в покое! — злобно рыча, и почти срываясь на крик ответила девушка.

— Но церковь… — начала было Ханна, как Мейси разразилась диким хохотом.

— Церковь? Что ты несешь! — кричала та, продолжая хохотать.

— То был сам дьявол! — девушка с силой схватила себя за волосы, ее глаза закатились.

— Мы все прокляты…все…

В палату забежал несколько санитаров, схватив Мейси они ввели ей какой-то препарат, пытаясь уложить на кровать.

— Ханна, пожалуйста пойдем, — произнес Рик, резко схватив подругу за руку и практически выволок ее за дверь. Оставив палату, из которой все так же доносились жуткие крики Мейси.

— То был дьявол! Дьявол!

Адель нервно озиралась по сторонам, пока Уайт ковырял старый замок, задней двери. Морг располагался недалеко от полицейского участка, что делало их задачу ещё более опасной. Они несколько часов провели в машине рядом, ожидая пока весь персонал покинет помещение. И когда наконец все ушли, ребята с опаской решили пробраться внутрь. Видима после того случая никто не желал остаться на ночное дежурство. Когда замок наконец поддался, они ещё немного постояли в проходе, не решаясь войти.

— Так ладно, — наконец произнёс Уайт.

— Нам надо найти документы по неопознанным телам. Я взял у отца план… в здании только один кабинет.

— Взял у отца? Тебе не влетит? — озабоченно произнесла девушка.

— Нет, не думаю, его не было дома, и я вернул все на свои места, — он вновь оглядел улицу у себя за спиной.

— Сомневаюсь, что эти документы в общей картотеке… так что ищи отдельный шкафчик, или папку.

Адель молча кивнула, включив свой фонарик. Резкий неприятный запах моющего средства ударил им в нос, как только они пересекли порог. А так же и другие, мало приятные запахи, о которых ребята боялись даже подумать. Пройдя прямо по коридору, и стараясь не смотреть в проем самой большой комнаты, где стояли каталки и виднелись ящики для хранения тел. Уайт и Адель направились прямиком к кабинету. Все было тихо, лишь где-то в левой части здания, одиноко капала вода.

— Так хорошо, — оказавшись на месте произнёс Уайт, — Ищи ящик с самым небольшим количеством документов, а я проверю компьютер. Странно что его не выключили…

— Поняла, — кивнула девушка и принялась за работу. Осторожно открывая ящики один за другим, проверяя их содержимое.

Но не успело пройти и десяти минут, как послышались быстрые шаги в конце коридора, направляющиеся прямиком к ним. Услышав их, Уайт, не раздумывая дёрнул Адель за собой, затащив в единственный большой шкаф, заполненный халатами. Дверь распахнулась. Мужчина с кофе в руках громко зевнул, проходя внутрь. Слегка потянувшись, он спокойно подошёл к компьютерному столу и откинулся на спинку стула.

Тесное пространство шкафа, не давало ребятам даже пошевелиться. От любого движения, дверь могла предательски скрипнуть и выдать их присутствие. Парень осторожно наклонился к уху девушки, желая что-то сказать. Но передумал. Сердце Адель бешено заколотилось, она чувствовала как ноги подкашиваются от страха. Уайт слегка продвинулся, убрав свою голову с обзора. Что бы Адель смогла разглядеть происходящее, через ели заметную щель. Но девушка даже боялась пошевелиться. И лишь когда немного пришла в себя, все же решилась рассмотреть работника морга. Молодой парень, скорее всего недавно закончивший учёбу, сидел к ним спиной, за компьютером. Судя по всему, и не собираясь уходить. Адель тихо вздохнула и мотнула головой. Время тянулось бесконечно долго. А тем временем, работник морга, принялся смотреть какой-то фильм, бурно реагируя на каждую сцену. Немного подумав, Уайт вновь опустился к уху девушки.

— На счёт три, бежим, — прошептал он.

— Накинь капюшон, раз… два… три! — резким движением парень распахнул дверь, не дав Адель даже возразить. Схватив ее за руку, он побежал прямиком к входной двери.

Четверо друзей, с грустными лицами, сидели за самым дальним столиком в кафе"у Роззи". Рик злобно ковырял вилкой пирог.

— Я же говорил все это полнейший бред! Глупо было надеяться.

— Да умолкни ты, — вмешалась Ханна. Она с недовольным видом покосилась на часы.

— И где носит Эбби и её ручного чертика…

Уайт, держащий под столиком до сих пор дрожащую руку Адель, произнёс, — Успокойся Ханна, мы сидим тут только десять минут.

Девушка недовольно хмыкнула.

— Это вы пришли десять минут назад, а мы с кудрявым здесь уже больше двух часов, я должна быть на собрании!

— Кудрявым… — все так же злобно процедил Рик.

— Хоть мы ничего и не узнали, я явно ещё долго буду видеть кошмары связанные с той ненормальной! Или с тем, кто её такой сделал… — парень отодвинул свою тарелку, и уже собирался встать.

— Куда собрался, — раздался голос Мерфи. Его тяжёлая рука опустилась на плечо Рика, — Есть новости?

— У нас… нет, — наконец заговорила Адель. Ханна тоже отрицательно покачала головой, сверля парня недовольным взглядом.

— У вас тоже? — уже не надеясь произнёс Уайт. Но Эбигейл и Мерфи заговорщически переглянулись.

— Ну у Эбби ничего не вышло, — ехидно произнёс Мерфи.

— Да да, — закатила глаза та.

— Я и не ждала другого результата. Но вот, раздался звонок в полицейский участок… О том, что какие-то подростки вломились в морг! — Уайт и Адель виновато опустили глаза.

— Но… — продолжила девушка, — Пока моя добрая тётушка выпихивала меня из кабинета, совершенно забыв о моей хитром друге…

— Тот, — подхватил Мерфи, — быстренько сфотографировал страницы дела о происшествии в морге!

Вся компания буквально выпучила на них глаза.

— Да вы шутите! — не скрывая восторга произнёс Рик.

— На наше счастье, тетя видима просматривала их, перед тем как мы пришли, — улыбаясь произнесла Эбигейл.

— Некогда восхвалять вас, — сухо вмешалась Ханна, — Показывайте что там.

И склонившись над документом ребята начали читать. Бегло, но стараясь не упустить саму суть.

— Вот черт… — первым вскочил Рик, — Чёрт, черт, черт!!!

— Не выражайся! — зашипела на него Ханна, хотя сама явно была напугана.

— Значит труп действительно встал? — заговорил Уайт.

— Но как такое возможно? Эбби?… Эбби??? — почти сорвался на крик парень, когда увидел что та медленно падает…

Глава 4. Грань.

Темнота… непроглядная, жуткая темнота. Эбигейл не могла понять где она и что случилось. Откуда — то эхом доносились голоса друзей. Девушка помнила, что они были в кафе и узнали все о случившемся. Но это не напугало ее, так почему…

Эбби старалась сосредоточиться. Где — то за спиной раздался громкий звук, словно что-то упало на пол. Резко обернувшись на звук, девушка вздрогнула.

— Дверь? — произнесла она вслух. Прямо перед ней, всего в нескольких шагах, стояла обычная, железная дверь. Немного помедлив, Эбигейл все же решила подойти ближе, повернув скрипучую ручку.

— Ой нет Шон! Какая глупость! — молодая девушка стояла в коридоре, возле телефона, с кем — то оживленно беседуя. Хоть на ней и был белый халат, место в котором очутилась Эбби, мало походило на больницу. Серые, пустые стены и слишком узкий коридор. Здание в котором они находились, было явно небольшого размера.

— Простите, — начала было Эбби, — Вы мне не поможете? — но ответа не последовало. Девушка все так же весело болтала не обращая на нее никакого внимания. Эбигейл попыталась позвать ещё раз, но результат не изменился. И когда она решила подойти ближе к незнакомке, вновь раздался тот же самый громкий звук. Девушка вдруг замолкла, кинув взгляд на закрытую неподалеку дверь, видима тоже услышав его.

— Извини Шон, тут какой — то шум… — произнесла она, вешая трубку. И недолго думая направилась к темной комнате в левой части коридора. Тихо ступая, Эбигейл пошла за ней, осматриваясь по сторонам. В комнате, куда они вошли не горел свет. Девушка нервно пошарила рукой в поиске выключателя. И когда все же нашла его… Эбби невольно попятилась к стене. Прямо посередине, на железной накрытой брезентом каталке, лежал он… Его почти разложившаяся костлявая рука, резко дергалась, как под невидимыми нитями жуткого кукловода. Мертвец пытался стащить с себя брезент, попутно сшибая различные инструменты, с рядом стоящего стола. Видимо этот грохот они и слышали ранее. Эбби заметила, как бедная девушка сползла на пол, старалась как можно дальше убраться от этой картины. Её расширенные от ужаса глаза наполнились слезами. Эбигейл подскочила к ней.

— Эй тише, вставай, нам нужно бежать, — произнесла она, попытавшись схватить девушку, но рука как призрачная прошла сквозь её тело. Не в силах, что-либо сделать, Эбби лишь осталось стоять и смотреть, как несчастная теряет сознание на этом холодном полу. За спиной послышался сильный грохот. Жуткие нечеловеческие стоны приближались к ней, громко шаркая по бетону.

Эбигейл, собрав все свои силы, медленно повернула голову. В нескольких сантиметрах от ее лица, показались безжизненные глаза мертвеца…

Девушка очнулась в палате. Резкий запах каких — то лекарств сразу ударил в ноздри. Немного поморщившись, Эбби приподнялась на локтях. В коридоре, прямо за дверью слышались множество голосов.

— Извините, — почти хрипя позвала она. Губы пересохли, а тело буквально отказывалось шевелиться. Девушка осторожно оглядела свою кровать, пока не нашла кнопку вызова персонала. Буквально через секунду дверь отворилась, и в палату вошла молодая женщина в халате. А за ней, чуть ли не толкаясь последовали её друзья.

— Я же сказала вам нельзя! — повысив голос, одернула их та, — Видите она пришла в себя, расходитесь по домам.

— Эбби ты в порядке? — едва не плача спросила Адель.

Эбигейл лишь молча кивнула, стараясь выдавить улыбку, а перед глазами так и стояло жуткое лицо трупа.

— Видите? — так же громко, продолжила женщина.

— А теперь выйдите или я вызову охрану!

После того, как ребята неохотно ушли из палаты, бурча себе под нос, женщина успокоилась.

— Здравствуй милая, я Мона Гай, твой врач. Можешь мне рассказать что случилось? Мы провели необходимые анализы…. но отклонений от нормы не выявили. Ты хорошо спишь? Кушаешь? Были ли какие — то переживания? Мы пытались дозвониться до твоей тете.

— Не нужно! — резче чем следовало, воскликнула Эбби, — Всё хорошо, правда… — она немного помедлила, соображая что же сказать.

— Я просто готовилась… Ну понимаете, друзья, прогулки, вот и не успевала заниматься, — девушка виновато опустила глаза, — Переутомилась наверное, вот и…

— Ох, — тяжело вздохнула мисс Гай.

— Я поняла. Сегодня на всякий случай ты проведёшь ночь в больнице, возьмём ещё пару тестов. А завтра отпустим домой. Но взрослым мы не имеем права не сообщить, — строго повторила она.

Эбигейл понимающе кивнула, но как только врач вышла за дверь, сразу же вскочила. Осторожно подойдя к выходу, она выглянула в коридор. Несколько медсестёр, быстро пробежали в другой конец коридора. А здоровый на вид охранник, читал какую-то газету, прямо напротив её палаты. Друзей в больнице, больше не было.

Эбигейл с досадой вернулась в постель. Но не успела она даже облокотиться на подушку, как раздался тихий стук в окно. Еще не отойдя от увиденного, девушка резко похолодела. В голове все крутились жуткие мысли, но она все же решила приблизиться к окну.

— Ты серьёзно? Какой тут этаж? — спросила девушка, отпирая его. Довольно лицо Мерфи смотрело прямо на неё.

— Всего-то второй, — с усмешкой сказал парень, забираясь через окно, — И слишком много выступов.

Оказавшись в палате, Мерфи скорее заключил её в объятия.

— Как ты? — прошептал он уткнувшись подбородком в макушку Эбби.

— Ты нас здорово всех напугала, что произошло? — не отпуская подругу произнес он.

— Понимаешь, — Эбигейл с трудом давалось каждое слово, — Я не знаю как объяснить.

— Ты испугалась? Эбби, это ещё ничего не доказывает, может девушка была не в себе…

— Нет Мерфи! Дело не в этом, — она отстранилась от парня и села на кровать.

— Я не испугалась, я тоже подумала что возможно все это бред, пока…

— Пока что? — он тихо взял её руку, — Ты можешь мне рассказать, ты же знаешь.

И тяжело вздохнув, Эбби рассказала. Всё. В мельчайших подробностях.

— Ты мне не веришь? — закончив, спросила Эбигейл, гладя на озадаченное лицо парня.

— Нет, я просто пытаюсь переварить… — тихо ответил тот, а после вскочив достал свой телефон, — Ты же не знаешь как выглядит та Мейси верно? — Эбби озадачено посмотрела на парня.

— Отлично, тогда опиши её, хотя бы для себя, нам нужно знать правда это или нет.

Эбби сосредоточилась, — Каштановые кудрявые волосы, худощавая… И да, точно! Я видела тату у неё на шее, когда она сидела там на полу…

— В виде треугольника с символами, — тяжело вздохнув ответил Мерфи, и показал ей открытую страницу Мейси Бей.

Шериф тихонько дремал в своём кресле. Он часто оставался ночевать на работе, не желая возвращаться в пустой дом. Уже почти пять лет как его жена покинула этот мир, и Браян Пирс остался совсем один. Он всегда целиком уходил в работу и очень быстро мог раскрыть любое дело. Но не в этот раз. Череда необъяснимых странностей выбила шерифа из колеи. С того проклятого тела, найденного студентами в лесу, все пошло наперекосяк. Он с трудом засыпал, чаще злился и курил, много курил. Ему не давало покое то, что труп так и не опознали, ни среди пропавших в округе людей, ни через систему распознавания лиц. Но больше всего, он не мог понять, кому понадобилось похищать тело. Браян часто навещал несчастную Мейси в больнице, пытаясь разобраться в том, что же действительно случилось и куда на самом деле делся труп. Но девушка упорно твердила одно и тоже, что мертвец просто встал и ушёл. И это ещё не самое странное… после его первой пропажи, по всему городу, стабильно стали исчезать люди. Кого — то находили в прямом смысле разодранными в клочья, кого — то по частям. Но большинство так и остались не найденными. Он хотел отправить запрос в вышестоящие инстанции, с просьбой о помощи в деле, но мэр ему не позволил. Для людей они старались придерживаться версии о животном, что завелось в здешних лесах. А некоторые подробности и вовсе скрыли. Шерифу же пришлось свыкнуться с этим, он не желал сеять ещё большую панику и в без того неспокойном городке. Хотя мэра скорее всего волновало не это…

— Эй босс, — раздался голос у двери, — Проснись, у меня плохие новости, — чуть тише произнёс коронер.

Молча выругавшись, Браян встал из своего кресла и направился прямиком за ним. Майк Альп спокойно шёл к своему кабинету. Браяну иногда казалось, что парень слишком легко относиться к своей работе. Хоть он и сам за всю жизнь повидал не мало трупов, но от такой картины его коробило как в первый раз. Ведь большинство из них, мягко говоря, были совсем неприятны глазу. Но коронер словно не замечал этого, всегда спокойно рассматривал даже до ужаса обезображенные тела, стараясь не упустить ни малейшей детали. Вот и сейчас, подойдя к очередной жертве, Майк сдернул простыню оголив жуткую рваную рану, не моргнув и глазом.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

  • ***
Из серии: Блэкфолс

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тайна Блэкфолс предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я