Сестры

Надежда Александровна Белякова, 2000

Сказка Надежды Беляковой "СЕСТРЫ" адресована любому возрасту читателей, то есть : предназначена как для семейного чтения, так и для чтения подростками и даже взрослыми людьми. Эта добрая и полная светлой иронии сказка учит любить и воспринимать жизнь во всей ее полноте и разнообразии, вне рамок нашего порой негативного восприятия, досад и обид на Судьбу и обстоятельства. Но главное, никогда не сдаваться и искать выход из трудных житейских обстоятельств.

Оглавление

  • ***

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сестры предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

ПЕРВЫЙ БАЛ

Рано утром цокот копыт и фанфары прозвучали у стен старинного замка, когда к нему прискакал королевский гонец. Он остановился, залюбовавшись прекрасным замком, и произнес:

— О! А вот и замок тайного советника! На самой окраине королевства! Наверное, так удобнее хранить тайны! Сюда я должен передать три приглашения на бал трем сестрам-красавицам. Ах да, и еще пару приглашений для их родителей. Билет раз! Билет один, еще один, один и один, хм, один. И пару билетов для моей жены и меня. Итого… Фу, совсем сбился со счету! Билетов два! И еще три! Итого пять красавиц? Неужели пять красавиц? Да нет же, три! Говорят, что они как две, нет, три капли воды похожи. Эти красавицы — сестры-близнецы.

Королевского гонца удивило то, что никто не спешил приветствовать его. И с досады он громко, но старательно и торжественно выкрикнул:

— Бал! Королевский бал! В королевском замке назначен бал! Королевский бал в честь совершеннолетия принца!

Потом тише, доверительно — то ли самому себе, то ли обитателям замка:

— Ах! Королевский бал! Это прекрасный и удобный повод для того, чтобы присмотреть и выбрать невесту для принца. Ну а если никого выбрать не удастся, то придворный бал с веселой музыкой, танцами до утра, фейерверками, изысканным угощением — само по себе славное событие!

Как только во дворце был объявлен бал, всё королевство занялось приготовлением королевского праздника! Король и королева разослали множество гонцов во все стороны, чтобы раздать приглашения на бал. И я, один из королевских гонцов, прискакал сюда, чтобы раздать приглашения на предстоящий во дворце бал.

И он изо всех сил выкрикнул:

— Доброе утро!!! Приглашения на королевский бал прибыли!!! Я привез вам приглашение на бал! Эй! Ау! Просыпайтесь!!! Хватит спать!!! Бал проспите!!!

Но никто не спешил к нему за билетами. Удивленный гонец размышлял вслух:

— Хм… Никто не спешит на королевский бал, не откликается. Что же делать? Я королевский гонец, а торчу тут на солнцепеке у ворот. И никто меня не встречает, никто не выходит ко мне!!! Попробую протрубить им еще и погромче! Хм… Утро еще раннее. Видимо поэтому никто не откликается, не выходит ко мне! — досадовал он. Но вдруг обрадовался, увидел, что из окна высунулось прелестное, но заспанное личико одной из трех сестер-близняшек.

— Действительно, она прелестна, чудо как хороша! — восхитился гонец. Но в ответ услышал грубый оклик.

— Эй! Чурбан! Как ты посмел кричать под окнами нашего замка?! Разбудил всю округу!!! Болван неотесанный, нахал!!! Да как ты смеешь так кричать и шуметь! Кто тебя сюда звал? Убирайся отсюда! Ты мешаешь спать порядочным людям!

— Вот это да! Только я залюбовался милым личиком, как тотчас же оказался потрясен шквалом брани, которая так и сыплется с прелестных губ красавицы.

Удивительно! Красавица, а голос ворчливый и занудный, как у вредной старухи.

А отвратительные брань и брюзжание девушки продолжались:

— Мало того, что разбудил, так еще и сам полюбуйся; на что ты похож, остолоп, несчастный?!

Гонец возмутился, услыхав такие оскорбления:

— Я? Я… Сударыня! Я королевский гонец!

— Королевский гонец? Даже королевских пастух не мог бы позволить себе такую выправку! Ты отставной сторож? Да и то вряд ли! А что за посадка в седле? Где выправка? Почему такой безвкусный костюм на тебе? Да тебе не фанфары, а дубину в руках держать!!! Музыкальный слух отсутствует! Ты сфальшивил пять раз, не сходя с места!!! А что это за попона на твоем коне?! Слишком пестра! Эти цвета давно не в моде! Безвкусица! Ты блондин!!! А грива у коня смоляно-черная!!! Ну никакого чувства гармонии у этого чурбана!!! — продолжала ругать его, стоя у окна, эта странная девица.

— Пока я, королевский гонец, выслушивал все это, пытаясь размахивать пригласительными билетами на бал, чтобы привлечь внимание ворчливой красавицы, эта девушка уже вовсе не кажется мне привлекательной, как в первое мгновение, когда увидел ее. Лицо ее теперь кажется мне глуповатым. Черты лица слишком резкие. А голос злобный и скрипучий. Отвратительная девица! Не хочу даже смотреть на эту злюку. Все, я закрыл глаза! Хотите, сами приходите за пригласительными билетами! Не хочу видеть такую! — пробормотал гонец самому себе, но вдруг за его спиной раздался милый девичий смех, радостный и задорный, как весенний щебет беззаботной пташки. Это так изумило гонца, что он воскликнул в изумлении:

— Какой прелестный, нежный девичий смех, хрустальный голосок! Нет! Не хочу больше смотреть на такую злюку! Ну разве что одним глазком и то только по долгу службы! Удивительно! Опять она, идет ко мне, но милое приветливое лицо! Какие перемены!

— Ха-ха! Не удивляйтесь, уважаемый королевский гонец! Никаких перемен не произошло! Выглянув в окошко, ругалась с Вами не я, а моя сестрица Матильда! А я Адель — ее сестра. Я пришла, чтобы взять у вас пригласительные билеты на бал и пригласить вас в замок, чтобы вы могли перекусить и передохнуть с дороги!

— О! Как вы любезны! Так же, как и прекрасны! Вот приглашения на бал! — объяснил гонец девушке, с восхищением принявшей приглашения.

— Приглашения на бал! О! Какие прелестные! Ах! Спасибо!!! А на сестрицу Матильду не обращайте внимания! Она всегда ворчит и всем делает замечания. Вы не обижайтесь на мою сестрицу — она ужасная злюка и всем делает замечания. Она с детства такая! Эй! Матильда, хватит ворчать!

Слушая объяснения прелестной Адели, королевский гонец задумался:

— И вот та же самая девушка стоит рядом со мной. Мило и вежливо болтает! Хотя она довольно неряшливо одета, но чарующий голос ее буквально околдовал меня. О! И точно с таким же, но сердитым личиком выглядывает из окна ее сестрица-близнец, но она вовсе не кажется такой уж симпатичной из-за злобного выражения лица. О! А вот и третья сестра-близнец бежит к нам. Удивительно, все три они совершенно на одно лицо! Но такие разные!

— Здравствуйте! А я Белинда. Я средняя сестра из нас троих сестер-близняшек! Ах! Не огорчайтесь, что пришлось долго ждать! Эти ворота давно не открываются! Все в округе это знают, но эта новость не столь значительна, чтобы долететь до королевского дворца! Поэтому вы, королевский гонец, не знали этого! А я услыхала шум и вышла из дворца с другой стороны. Обежала стены вдоль рва и подошла посмотреть, с кем же ругается моя милая сестрица Матильда и с кем болтает наша младшая сестрица Адель.

— О! Благодарю вас за радушный прием и приглашение перекусить и передохнуть, но никак не могу принять ваше приглашение. Я должен доставить еще много приглашений, а до бала осталось мало времени, — галантно откланивался гонец, а потом забрался на лошадь и ускакал.

Адель и Белинда помахали ему вслед, пока он не скрылся вдали.

Потом побежали домой в замок, обсуждая на бегу впечатления.

— Какой любезный этот королевский гонец! Нужно показать приглашения родителям! Матушка! Папа! — кричали сестры родителям.

— Что за шум с утра пораньше? Что случилось, девочки? Почему такой переполох? — спросили родители.

— У нас приглашение на бал! Чур, я буду в красном, — прыгая от счастья, выкрикнула Белинда.

— А я в синем! — сияя от счастья, выкрикнула Адель.

Тут к ним присоединилась Матильда и заметила сестрам:

— Да уж! Со вкусом, милые сестрички, у вас обеих всегда была беда! А я буду в голубом, как мечта или июльское небо в жаркий день! — ворчливо заявила Матильда.

— Ах! Не ссорьтесь, доченьки! — воскликнула мать всем сразу.

Полученные приглашения подняли настоящий переполох в семействе. Радостный, конечно! Все внимание в эти дни было уделено нарядам трех сестер. Украшениям, веерам. Несмотря на то, что все три были близнецами, дома их никто не путал. Внутренне они были такими непохожими, что выражения лиц были очень разными. После завтрака родители, оставшись одни, обсуждали подготовку и предстоящие предпраздничные хлопоты:

— Ох, Матильда, наша старшая, вечно всем недовольна: нахмуренные брови и мрачноватое выражение лица. Ее с двумя младшими не перепутаешь. А средняя — Белинда. — сказал отец.

— Зато наша Белинда умница! — похвалила матушка свою любимицу: Хотя,

уж слишком любит праздники, веселье и розыгрыши. А главное — мотовка!

— Нехозяйственная! — возразил супруге владелец замка, тайный советник.

— О да! Да! Отправлять ее в город за покупками или на рынок за провизией и я, ее матушка, и экономка зареклись. Уж такой безответственной мотовки свет не видывал. Сколько ни дай денег — промотает на ерунду все до самой мелкой монетки и останется и семья, и прислуга без ужина. А ведь девушка-то уже на выданье. Уж пора бы и в разум войти. Но смех и пение ее такие радостные, что тень печали-тревоги за ее будущее улетучиваются, едва мы услышим ее милый голосок, — согласилась с отцом семейства его супруга.

— Словом, наша милая Белинда — это всегда само веселье.

Тут вбежала Белинда и, услыхав, что обсуждали ее, сказала:

— Да! Да, милые, папочка и мамочка! Целыми днями могу распевать беззаботно песенки, как канарейка. Какое чудесное, солнечное утро!

— Уж такая ты у нас проказница уродилась! Зачем ты с утра разыграла слуг, сказав им, что доктор мне прописал новую целебную диету, состоящую из сплошных тортов, сладких булочек, пирожных и конфет?

— Зато сегодня у нас будет чудесный обед! Я предчувствовала, что сегодня будет удивительный день, и вот — приглашения на бал! Сестры! У нас на обед торты и пирожные!

Вошедшая Адель услыхала разговор о предстоящем обеде и обрадовалась:

— Как хорошо ты придумала, милая Белинда! Обожаю пирожные!

Тут вошла Матильда и привычно заворчала:

— Сладкое вредно! Портить фигуру перед балом! Это же глупость! Нужно сидеть на диете! Я буду перед балом сидеть на диете, чтобы лучше всех выглядеть на балу!

— Матильда! Не ворчи, дорогая сестрица! Белинда отлично придумала: обед с тортом и пирожными! — заступилась за сестру Адель.

И отец трех сестер поддержал Белинду и Адель, предвкушая праздничный обед:

— Действительно, вот и Адель довольна. Не ссорьтесь девочки!

И сестры убежали в сад, оставив, родителей обсуждать предстоящие заботы о приготовлениях дочерей к балу.

Матушка заметила:

— Наша Адель очень милая. Но недалекая! И всегда была доверчивой до глупости. Лицо ее всегда выражает безмятежность с блуждающей нежно-глуповатой улыбкой. Она не одолела ни одной книжки.

А домашние учителя впадали в отчаяние, пытаясь донести до неё самые элементарные знания. Словом, и ее трудно перепутать с обеими сестрами.

Но пора нам посмотреть, как наши девочки готовятся к балу. Пойдем-ка, отец, посмотрим.

— О! Вижу, что наши милые красавицы на своем месте! Вертятся перед зеркалом!

— Да, папочка! Мы такие разные!!! Вкусы и характеры у нас, сестер, не совпадают! Поэтому и платья для бала мы закажем совершенно разным портным!

И родители согласились с ними:

— Конечно! Разным парикмахерам будут заказаны и ваши прически. Разным ювелирам — украшения. А где же Матильда? — удивился отец.

Сестры рассказали, что Матильда отправилась к водопаду искупаться.

— С Матильдой отравилось четыре служанки, нелегко им придется. Всех отчитает, и, как всегда, всех разобидит, — пробормотал отец.

Услыхав об этом, отец шепотом сказал жене:

— Нелегко придется тем, кто будет украшать к балу старшую сестру — нашу ворчунью Матильду!

— О! Да, мой дорогой! Но мы родители! Сделаем всё, что нужно! — ответила мать.

— Всех дочерей люблю одинаково. Но наша Матильда так всех в нашем замке утомила своими поучениями: и слуг, и сестер, и нас, родителей, что все стараются с нею не сталкиваться. И поэтому первую карету с отдохнувшими, накормленными и украшенными расшитыми фамильными гербами попонами лошадьми мы отдадим старшей сестре, нашей ворчунье Матильде. И отправим ее на бал первой. Это решение наших трудностей с Матильдой.

— Да уж! Пусть уедет первой — всем спокойнее будет! А мы догоним ее, — согласились сестры.

Сидя в карете, Матильда всю дорогу ворчала, но, к счастью, сестры этого не слышали, а значит никто не портил им настроение в предвкушении бала.

— Ох, уж эти кареты! Эти дальние дороги! Ну, поехали! Пора на бал!

По дороге во дворец так устанешь, что и сам бал будет не в радость! Дорога — это так скучно! Ну чем заняться? Тупо смотреть в окно? Нет! Я всем недовольна! Решительно всем! И деревья растут не там, где им следовало. И птицы не в том направлении летают. Все как-то не так! Апчхи!!! Вот… еще и сквозняки! А я в декольте! И возница плохо правит! Совсем обленился! Сидит на козлах, как куль, и дремлет на ходу!!! Возмутительно! И дорога ухабистая, растрясла меня без всякого почтения! Отвратительная дорога! Наконец-то вдали показался дворец! Хм! Ну, так себе дворец! Хоть и королевский! Словом, я приехала, но совершенно раздосадованная. Какой шум, треск и грохот от этих фейерверков! И почему все этому радуются, целая толпа собралась у дворца, любуется фейерверками. К тому же фейерверки грохочут и, рассыпаясь множеством огней, ослепили меня своей яркостью, едва я приподняла шторку и выглянула в оконце кареты. О! Сколько фейерверков!!!

Тот самый гонец, доставивший пригласительные билеты, трубил в фанфары, приглашая гостей во дворец на начало бала в честь принца, совершеннолетие которого праздновалось с такой пышностью. Тем более что ни для принца, и ни для кого из гостей не было секретом, что этот великолепный праздник — очень удобный и ни к чему не обязывающий повод для знакомства принца с невестами из именитых семейств того края. А вот и он! Наш принц!

Принц подбежал к гонцу и поздоровался с ним, как с давним приятелем, сказав ему:

— Привет, старина, королевский гонец! Я так хочу, чтобы всем приглашенным гостям было весело и хорошо! Поэтому и встречаю их радостно, моих милых гостей! О! Какая красивая карета подъезжает к нашему дворцу! Побегу встретить и поприветствовать гостей! — выкрикнул принц и побежал к подъехавшей карете. Протянул руку к дверце кареты и с нетерпением молодости отворил ее. Красотой девушки, сидящей в карете, принц был ослеплен. Он протянул ей руку и… Но чуда не произошло!

Еще бы! Это карета, в которой приехала ворчунья Матильда!

Увы! Какой несчастный миг в жизни Матильды. Она, оглушенная грохотом фейерверков, ослепленная ими же, приняла принца за слугу. И, конечно, принялась ворчать. Она, принимая его за несмышленого лакея, в считаные мгновения успела сделать ему основательную выволочку. Так, что прин и слова вставить не смог, чтобы представиться и поприветствовать ее, как подобает хорошо вышколенному лакею.

— Ужасный грохот этих дурацких фейерверков! Какой идиот придумал так встречать гостей? Ничего не слышно! Эх! Лакей, ты что себе позволяешь? Хоть ты и королевский лакей, но ты всего лишь лакей. И не забывайся! Знай свое место! Как ты смеешь протягивать руку мне, дочери тайного советника? Лакеям не позволительно так запросто подавать именитой гостье руку, помогая выйти из кареты. Непринужденно болтать с дамой, задорно приглашать ее скорее потанцевать, словно односельчанин свою соседку на сельской пирушке. Не должно, не пристало. Неприлично!!! Да, что ты вылупился, дуралей? Ну вот! Захлопнул с треском дверцу моей кареты и так невежливо убежал, — возмущалась Матильда.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

  • ***

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сестры предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я