Сказки голубой розы

Морис Бэринг, 1911

Сказка – это дверь в волшебный мир чудес. В данной книге представлены редкие и прекрасные сказки для детей.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сказки голубой розы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

История Вокс Анжелики и Либлиха Гедакта

Давным-давно жил-был бедный кожевник по имени Ганс, который жил со своей женой Мартой в городе, в котором было двести церквей, сто часовен и огромный собор.

Ганс жил в деревянном доме напротив ворот собора. У них был только один сын, и он был таким хрупким, что они не знали, какому ремеслу он сможет научиться, когда вырастет. Тем временем они научили его читать и писать. Мальчика окрестили Йоханом, потому что он родился в День Святого Иоанна. Когда Йохан был совсем маленьким мальчиком, ему нравилось слушать звуки органа в большом соборе, и по вечерам он часами сидел в темноте, слушая органиста.

Органистом был старик по имени Доктор Себастьян, на нем был напудренный парик и большие очки в черепаховой оправе. Когда он играл на органе, огромном инструменте с пятью клавишами, окна дрожали во всех домах, расположенных вокруг собора.

Доктор Себастьян вскоре заметил маленького Йохана и позволил ему подняться к органу. Пока он играл, Йохан обычно сидел тихо, как мышь, и смотрел, как он вытаскивает упоры и играет ногами так же искусно, как и руками. У Доктора Себастьяна был ученик по имени Франц, парень с вьющимися каштановыми волосами и большими карими глазами. Франц упражнялся на органе каждый день, но Доктор Себастьян был строг с ним, и Францу не разрешалось играть на органе во время Большой мессы по воскресеньям. Однажды Йохан спросил Доктора Себастьяна, не потому ли это, что Франц плохо играл, и Доктор Себастьян сказал:

— Францу предстоит многому научиться, и его нужно обучить, но однажды, когда он выучит все, чему я могу его научить, он сможет научить меня тому, чему я не смогу научиться.

Йохан не понимал, что это значит, но догадывался, что Доктор Себастьян хорошего мнения о Франце, несмотря на то, что был с ним так строг. Йохан думал, что Франц был самым замечательным исполнителем в мире, и в то время как Доктор Себастьян заставлял орган говорить только глубокими одиночными тонами и использовал только открытые остановки и гулкие басовые ноты педалей, Франц, когда Доктора Себастьяна не было рядом и он не мог услышать, заставлял орган вздыхать и говорить, как замок, полный духов, и Йохан думал, что это замечательно.

Однажды, это было зимой, как раз перед Рождеством, и Йохану было восемь лет, Доктор Себастьян лежал в постели с сильной простудой, и он послал за Францем и сказал ему:

— Я никогда больше не встану с постели. Я отправляюсь туда, где услышу музыку, о которой мы здесь, на земле, только догадываемся. Ты должен играть на органе в Рождество. Я научил тебя всему, что знаю. Я был суров и груб с тобой, но, будучи музыкантом, ты знаешь, что если бы я не считал тебя достойным, я бы вообще не стал с тобой возиться. Меня щадили до тех пор, пока ты не был готов занять мое место, и теперь я могу уйти с миром, ибо знаю, что оставляю после себя достойного преемника. Я ругал тебя и дергал за уши, стучал по твоим пальцам и ругал твою игру, но в тебе есть то, чему я никогда не научился бы, даже если бы прожил двести лет. У тебя божественный дар, и как музыкант я недостоин расстегивать обувь того, кем ты будешь, ибо ты будешь играть на земле музыку, которую я сейчас услышу на Небесах!

После этого Доктор Себастьян сжал руку Франца и больше ничего не сказал. На следующий день он умер.

Францу было очень грустно, и он провел весь день, когда Доктор умер, в соборе, сочиняя реквием в память о своем умершем учителе. Маленький Йохан, сидевший в углу прохода, слушал музыку. Он никогда не слышал ничего более прекрасного. Казалось, какая-то новая сила пришла к Францу, и когда он коснулся клавиш, трубы заговорили так, как никогда раньше не говорили.

Франц продолжал играть до поздней ночи, и музыка унесла Йохана так далеко в страну грез, что он не заметил, когда Франц остановился, но внезапно он осознал, что он один в соборе, и что у органа темно, и от туда не доносится ни звука.

Йохан взбежал по винтовой лестнице к органу, но Франц уже ушел, и Йохан знал, что он заперт в соборе на ночь. Он решил спать там, где был. Он взял ноты Франца, чтобы использовать их как подушку, когда понял, что он больше не один. На скамейке перед ограном сидела странная фигура. Это был старик с седой бородой, блестящими глазами и глубоким голосом, похожим на жужжание шершня. На нем было коричневое пальто, серые чулки и черная треуголка.

— Кто ты? — спросил Йохан.

— Меня зовут Квинт, — сказал маленький старичок, — и я живу в одной из больших деревянных труб органа.

— Ты всегда там живешь? — спросил Йохан.

— Нет, не всегда, — сказал Квинт. — Как правило, мы здесь не живем, но некоторые заставляют нас приходить сюда и петь.

— Я не понимаю, — сказал Йохан.

— Хорошо, я объясню тебе это, — ответил Квинт. — Дело обстоит так: в каждой из трубок органа есть кто-то, кто ему принадлежит и кому он принадлежит, — но эти люди не живут в трубках; они живут в своей собственной стране, которая называется Музыкальной страной, и они приходят в орган только тогда, когда это необходимо.

— Но кто призывает их? — спросил Йохан.

Квинт на мгновение задумался, а затем сказал:

— Те, у кого есть дар.

— Но что такое дар? — спросил Йохан.

— Этого я не могу тебе сказать, — сказал Квинт. — Все, что я знаю, это то, что у некоторых он есть, а у других — нет.

— У Доктора Себастьяна был такой дар? — спросил Йохан.

— Нет, — сказал Квинт, — он был ученым человеком и очень хорошим человеком, но у него не было дара. Но юный Франц — у него дар есть. Вот почему я сегодня здесь.

— Люди из других трубок тоже здесь? — спросил Йохан, которого очень заинтересовало то, что рассказал ему Квинт.

— Они все разошлись по домам, — сказал Квинт. — Видишь ли, пока исполнитель играет, мы можем оставаться здесь и не выходить, кроме тех случаев, когда нас хотят видеть, но если мы не вернемся в трубы до того, как исполнитель закончит, мы не сможем вернуться домой. Так вот, как раз перед тем, как Франц закончил, я вылез из своей трубки, потому что он ей не пользовался, я хотел посмотреть на собор, а потом вдруг он перестал играть, прежде чем я смог снова вернуться в трубку. Если мы не находимся в наших трубах, когда органист перестает играть, мы не можем вернуться домой.

— Что ты будешь делать? — спросил Йохан.

— Мне придется подождать, пока он завтра снова не сыграет. Я, конечно, могу залезть в трубу, но не смогу вернуться домой.

— В страну музыки? — спросил Йохан.

— Да, — сказал Квинт, — и это раздражает, потому что я пропущу окончание свадебных торжеств.

— Чья свадьба? — спросил Йохан.

— Вокс Анжелики, конечно, — сказал Квинт. — Она вчера вышла замуж.

— Вокс Анжелика — это та прекрасная мягкая остановка на волне, — сказал Йохан. — Я полагаю, она собирается выйти замуж за Либлиха Гедакта?

— Конечно, так оно и есть, — сказал Квинт, — но это долгая история. Если хочешь, я расскажу тебе все об этом.

— О, пожалуйста, расскажи! — сказал Йохан.

— Ну, — начал Квинт, — Вокс Анжелика — самая красивая девушка, которую ты когда-либо видел. Ее глаза похожи на голубые воды, серьезные и спокойные, а волосы длинные и яркие, как золото на арфе. А что касается ее голоса, что ж, его можно услышать всякий раз, когда Франц играет на органе. Она так же добра и нежна, как и красива, и все в нашей стране любят ее. Она живет в той части музыкальной страны, где находятся холмы и белые горы. Зимой она покрыта снегом, который сверкает на солнце, белее и ярче любого снега, который ты когда-либо видел, но когда приходит весна, снег исчезает, и склоны гор покрываются миллионами и миллионами цветов, мягкими, белыми и блестящими как звезды.

Либлих Гедакт — сын лесничего, и он живет в Лесах Мелодии, прямо в сердце нашей страны, где растут старые дубовые леса, которые весной покрыты колокольчиками, так что огромные стебли выглядят так, как будто они выросли из синего моря, а весной и летом леса полны птиц. Но ни у одной птицы нет такой сладкой ноты, как у Либлиха Гедакта, когда он поет в лесу. Птицы перестают петь, чтобы послушать его. Он поет круглый год: когда леса зеленые, и осенью тоже, когда они золотые и малиновые, как изодранные знамена нашего короля, и зимой, когда дубы простирают свои голые руки к ясному холодному небу.

Однажды Либлих Гедакт надел зеленую куртку, зеленую шапку и, взяв с собой меч и трубку, отправился в путешествие. Он бродил по музыкальной стране, пока не пришел к замку, который находится на вершине горы. В этом замке была башня с одним окном, и из окна доносился шепот, который звучал так тихо и чудесно, что Либлих Гедакт подумал, что это, должно быть, голос цветка, разговаривающего с самим собой: возможно, жасмин или шиповник. Затем он поднял глаза и увидел высунувшуюся из окна девушку с золотыми волосами, которые свешивались из окна чуть ли не до основания башни. Девушка была такой же хрупкой и прекрасной, как горечавка в горах.

Затем Либлих Гедакт запел песню. Он пел обо всех прекрасных вещах, о которых когда-либо мечтал; он пел о солнце, луне и звездах, о весне, траве, великих лесах и их тайне; он пел песню, которую поют листья, когда просыпаются на рассвете, и песню, которую поют ветви вечером, когда они убаюкивают птиц и цветы, чтобы уснуть. Он пел о любви, которую испытывал ко всем прекрасным вещам в мире, и о том, как он был рад жить в такой прекрасной стране, как страна Музыки.

Вокс Анжелика услышала его и ответила на его песню, и они спели дуэтом вместе, и Либлих Гедакт сказал:"Я люблю тебя" — а Вокс Анжелика сказала:"Я тоже тебя люблю".

Затем Либлих Гедакт попросил Вокс Анжелику выйти за него замуж, и она сказала, что выйдет, и они договорились, что сразу же отправятся в город Приятных Звуков и поженятся. Они сразу же тронулись в путь. Либлих Гедакт ехал на сером коне, а Вокс Анжелика ехала в седле перед ним. Теперь их путь лежал через опасный лес, называемый Лесом Раздора, который кишел бесами, называемыми Хроматиками, и сотнями гномов, которые издавали отвратительный шум, и посреди этого леса жил Бурдон, волшебник.

Когда они добрались до леса, было уже темно, и из каждого куста и дерева доносились резкие звуки, уродливые крики, стоны, писки, хрипы, а вдалеке они слышали глубокий жужжащий гул.

Вокс Анжелика и Либлих Гедакт были довольно напуганы, так как было темно, и ни один из них не знал дороги, потому что ни один из них никогда раньше не был рядом с Лесом Раздора, и они не знали никого из людей, кто жил бы там. Поэтому они решили не идти дальше, а переночевать в тени дуба. Было лето, поэтому было тепло. Они устроили себе постель из листьев и легли, но Хроматики производили такой шум, что они не могли заснуть. Наконец они заткнули уши мхом, чтобы не слышать отвратительных звуков, и оба уснули.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Сказки голубой розы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я