Котёнок Филипс продолжает исследовать Лесогорию. На этот раз, оказавшись там, он отправляется на поиски Золотого Волка, у которого есть Великое Предсказание. Филипсу предстоит выяснить, что же оно собой представляет. Преодолевая просторные равнины с ледяными холмами, борясь с метелями и холодами, встречая на своём пути старых добрых друзей, котёнок откроет для себя удивительную и в то же время простую тайну о силе добрых поступков…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Лесогория. Легенда о Золотом Волке предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
© Михаил Самарский, 2021
© А. Гайворонская, иллюстрация на обложке, 2021
© Е. Боровлёва, иллюстрации в блоке, 2021
© ООО «Издательство ACT», 2021
Жизнь дана на добрые дела
В тот солнечный и очень жаркий день Филипсу было не до игр в охотника. Хотелось поваляться в тенёчке и подремать. Для отдыха он выбрал уличный подоконник одного из домашних окон. Навязчивое солнце сюда не проникало — крыша дома служила от него защитой. Подоконник же был выложен из камня, что делало его место прохладным, а значит, идеальным в такое пекло.
«Конечно, тёплая погода — это просто замечательно, но в такую жару даже думается сложнее. Интересно, как же люди живут там, где ещё жарче, чем у нас? Ведь есть и такие места», — думал Филипс.
Он прилёг в уголок своего убежища и за размышлениями не заметил, как уснул. То ли ему приснился волшебный сон, то ли это случилось наяву, но пошёл дождь. Филипс с большим удовольствием принялся носиться за птицами, что-то кричать им, веселиться, прыгать и наслаждаться прохладной погодой. И вдруг откуда-то сверху — то ли с дерева, то ли с неба — раздался знакомый голос:
— Здравствуй, Филипс.
Тот от удивления замер и посмотрел вверх. Он искал глазами источник звука, но никого не было видно. А голос вновь заговорил:
— Малыш, ты не узнал меня?
«Никак не могу вспомнить, где же я его слышал», — подумал Филипс, и вдруг его осенило. От радости он даже подпрыгнул.
— А́рия! Ария! Я узнал тебя! — закричал он.
— Молодец, молодец! — рассмеялась Ария. — Я рада, что ты не забыл меня! Как поживает твой цветочек?
— Всё хорошо, — Филипс замурлыкал, — бережно храню его и очень аккуратно с ним обращаюсь.
— Вот это правильно, — похвалила Ария, — теперь ты понимаешь, что такое дорогая твоему сердцу вещь.
— Теперь понимаю, — заявил Филипс. — А почему я тебя не вижу Ария? Где же ты?
— Это не важно, — ответила она. — Я повсюду. Я в твоей голове, я в воздухе, я в ветре, что обдувает тебя, и даже в природе, что окружает тебя.
— Невероятно, — удивился Филипс. — Разве такое возможно?
— Конечно возможно, — сказала Ария. — Или ты забыл, где я живу? В Красных Джунглях нашей волшебной Лесогории.
— Не забыл. Я соскучился и хотел бы тебя увидеть.
— Всему своё время, дорогой мой. Я явилась к тебе не просто так. Тебе нужно кое-что сделать. Это очень важно для всех обитателей Лесогории.
— Я? — переспросил Филипс. — Но почему именно я? И что нужно сделать?
— Да, ты, — объявила Ария. — Такова твоя судьба! Ты показал себя очень смелым и отважным котом. И не один раз. Твоя душа добра и чиста.
Филипс с особой гордостью отметил, что Ария назвала его котом. «Как это приятно, когда окружающие уже не считают тебя ребёнком», — мелькнула в его голове мысль.
— Да, котом тебя делают твои поступки, — сказала Ария. — Он выбрал тебя. Готов ли ты узнать всё, что необходимо?
— Кто он? — изумлённо спросил Филипс. — Я готов узнать всё!
— Он — это Провидец, — начала объяснять она, — и у Него есть Великое Предсказание. Ты должен выяснить, в чём оно заключается.
— Но кто же он? — Филипсу не терпелось узнать.
— Золотой Волк, — ответила Ария.
«Ничего себе, — подумал Филипс, — такого я точно не ожидал».
— Да, это неожиданно, — озвучила его мысли Ария. — Но ты должен ответить мне: ты справишься?
— Как ты узнала мои мыс… — хотел было спросить он, но вдруг понял, что вопрос неуместен. — Ты и так всё знаешь, Ария. Непросто отвечать на такие вопросы.
— Согласна. — Она вздохнула. — Я готова дать тебе время подумать, если хочешь…
— Нет-нет, что ты! — решительно воскликнул Филипс. — Я готов! Я понимаю, что будет непросто, но я не хочу бояться. Я ведь уже проходил через такое. Как-то мой друг Ви́то сказал мне: трудности должны бояться тебя, а не наоборот.
— Всё верно! — Ария весело рассмеялась. — Молодец. Именно по этой причине выбор пал на тебя. А теперь я исчезаю. У меня ещё много дел. Ты сейчас спишь, но проснёшься, как только я коснусь облаков…
— Как так? — Филипс мяукнул и крикнул куда-то вверх: — Это всё? Больше ничего мне не скажешь? А где же его искать, этого Золотого Волка?
Ответа не прозвучало. В этот момент небо вспыхнуло, яркий свет озарил всё вокруг, сильный ветер закружил листву, подхватил Филипса и… он проснулся.
Удивлению не было предела, когда он понял, что очнулся не на прохладном подоконнике, а рядом с жилищем рыси Розе́рны.
«Как же так? Ведь я не трогал цветок. И волшебных слов не произносил. Лесогория каждый раз удивляет», — подумал он.
— Филипс?! — воскликнула Розерна, увидев гостя. — Здравствуй, мой дорогой. Вот так встреча. Ты как тут оказался?
— Здравствуй, Розерна, — приветствовал Филипс. — Честно говоря, я сам не понимаю, как здесь оказался.
— Как это? — удивилась она. — С помощью Солнечного Цветочка, разве не так?
— Ты не поверишь, Розерна, но я сегодня ещё не прикасался к нему.
— Хм, поразительно, — задумчиво произнесла она. — А что же случилось?
Филипс рассказал Розерне всё, что с ним произошло с того момента, как он прилёг вздремнуть.
— Ого! — Она приподняла брови, когда Филипс закончил рассказ. — Серьёзное дело. Теперь понятно. Ай да фея! Это она тебя сюда отправила. Она умеет это делать без волшебных слов и растений.
Филипс только собрался спросить, как же ему вернуться назад, но Розерна его опередила:
— Вернуться уже сможешь без цветка. Просто с помощью заветных слов, — улыбнулась она.
— Точно! Забыл! — воскликнул Филипс. — Мне же говорил Веро́н, что нужно побывать третий раз в Лесогории, чтобы научиться перемещаться без Солнечного Цветка.
— Так и есть, — подтвердила Розерна. — Ты стал нашим постоянным гостем. И мы очень рады этому. А теперь надо подумать, что предпринять дальше. Ведь тебе поручили важное дело.
— Мне вот что подумалось, — сказал Филипс, — а вдруг это был всего лишь сон?
— Нет, малыш. — Розерна покачала головой. — Такие сны просто так не снятся. Тем более к тебе приходила Ария. Мы все в Лесогории знаем, что она впустую никого не будет беспокоить. Даже во сне.
— Ты знаешь, Розерна, — Филипс вдруг перешёл на шёпот, — я каждый раз открываю для себя что-то новое в Лесогории. И понимаю, что это действительно волшебная страна.
— Это замечательно. — Розерна улыбнулась. — Тебе ещё многое предстоит узнать. Я очень рада и горжусь тобой!
— Спасибо, Розерна! — Он подошёл к ней и потёрся о её большие сильные лапы.
В лесной части Лесогории было не так жарко. Высокие деревья защищали местных жителей от горячих солнечных лучей. К тому же теперь можно было смело искупаться в озере Жак-Фил, чтобы освежиться. С тех пор как Филипс доказал, что крокодил Жак не опасен, а очень даже дружелюбен и заботлив, звери перестали бояться его. Теперь звери вовсю отдыхали на пляжах вокруг озера: кто-то играл, кто-то загорал, кто-то купался.
Больше всего этому благополучию радовался сам крокодил Жак. Он тоже выбирался из своего озера и грелся на солнышке. Раньше такую картину было трудно представить: на песчаном берегу лежал «дракон», а рядом с ним шумно бегали лисята, ежата, волчата и прочие лесогорские ребятишки. Жак только щурился, посматривал на зверят, он в любую минуту мог прийти на помощь.
Недавно Жак спас медвежонка. Тот с разгона плюхнулся в воду, да, видимо, как-то неудачно — он тут же пошёл ко дну. Первым это заметил Жак, он отреагировал мгновенно и проявил невиданную сноровку. Буквально через несколько секунд он уже тащил медвежонка к берегу. Нахлебался тот изрядно. Прибежала его мама, схватила за задние лапы и начала неистово трясти, пока из того не вышла вся вода. Мама ругала медвежонка, тот сидел, хмурился, но внимательно слушал её — видимо, понимал, как сильно она волновалась. Когда операция по спасению завершилась, медведица подошла к Жаку и поблагодарила его. Он сказал, что на его месте так поступил бы каждый.
Филипс и Розерна отправились на прогулку. По дороге встретили много старых знакомых, все были очень рады новой встрече. В конце концов встретились они и с Жаком. Розерна рассказала ему о задании Арии. Посоветовавшись с Жаком, Розерна пришла к выводу:
— Думаю, надо снова идти к Бурыни́ксу.
— Это точно, — подтвердил Жак. — Других вариантов не вижу. Дело непростое, нужен мудрый совет. Иначе никак. Тут без Бурыникса не обойтись.
— Спасибо, друзья, — сказал Филипс. — Даже не знаю, что бы я делал без вас?
— На то и нужны друзья! — сказал Жак. — Мы всегда поможем тебе, Филипс.
Кот Филипс отправился на Скалу Истины. Сегодня Бурыникс был занят очень важным делом — он читал лекцию маленьким жителям Лесогории о том, как всё в природе взаимосвязано.
Филипс не стал перебивать, он решил дождаться окончания лекции. Прислушался к словам Бурыникса. «Если ты относишься с уважением к миру, который подарил тебе жизнь, тогда и сам мир будет любить тебя и оберегать, — говорил Бурыникс. — Вселенная может исполнить любое ваше желание. Стоит только очень этого захотеть. Но просто хотеть — мало. Сегодня природа зависит от нас так же, как и мы от неё. Мы все пользуемся природными богатствами и не имеем права отравлять воздух, воду, землю. Нельзя засорять нашу родную Лесогорию, впрочем, как и любую другую страну, различными отходами, портить лес. Мы не должны думать только о себе и не можем забывать о том, какое будущее ждёт наших потомков».
Присутствующие внимательно слушали Бурыникса. Он выступал вдохновенно и с каким-то упоением. Чувствовалось, что он любит природу искренне и по-настоящему.
«Почему так важно заботиться об окружающей среде? — продолжал он. — Сейчас много животных и растений на Большой земле занесено в Красную книгу. Я слышал, как некоторые жители Лесогории рассуждали о том, что это их не касается. Там, на Большой земле, свои порядки и свои законы. Нет, дорогие друзья, всё в мире взаимосвязано. Мы должны перенимать опыт жителей Большой земли. Если мы замкнёмся здесь и не станем обращать внимание на перемены по другую сторону границы, к нам тоже может прийти беда. Нужно непременно любить природу».
Заслушавшись, Филипс в итоге присел в сторонке, чтобы не отвлекать других.
«Как верно сказано! — мысленно воскликнул Филипс. — Ведь если ты любишь, значит, полюбят и тебя. А если ты творишь неблаговидные поступки, то рано или поздно тебе придётся за них отвечать».
Философское учение длилось недолго. Закончив лекцию, Бурыникс обратил внимание на гостя.
— Приветствую тебя, Филипс. Рад, что ты не забываешь меня. Что на этот раз привело тебя в мои Скалы?
— Здравствуй, дорогой Бурыникс, — сказал Филипс, — я пришёл к тебе, потому что знаю, только ты подскажешь, как мне правильно поступить.
Он изложил мудрецу свою историю от начала до конца в мельчайших подробностях. Бурыникс внимательно выслушал, пару раз вздохнул и наконец ответил:
— Скажу сразу: я в тебя верю. Не стану говорить о различных трудностях, ты и сам всё это знаешь. Ты умный и очень отважный кот. Но должен отметить, что прежде никто никогда не видел Золотого Волка.
— Неужели я буду первым? — удивился Филипс. — Правда? Никто и никогда! С ума можно сойти. Как же любопытно!
— Понятно, почему выбор пал на тебя, — улыбнулся Бурыникс. — Кто-то другой испугался бы, но только не ты. Молодец, брат, так держать!
— Это всё благодаря Лесогории, — заявил Филипс. — Она придаёт мне сил и уверенности в себе.
— Если это действительно так, значит, мы не зря живём! Итак, Филипс, слушай внимательно: я знаю, где найти семью волка. Тебе придётся отправиться туда, другого выхода нет. Увы, но даже я не знаю почти ничего о Предсказателе. Слышал ли ты о Стране Лилит? — спросил Бурыникс и, не дожидаясь ответа, продолжил: — Очень суровая и опасная страна. Там живут Большие Волки. Существует предание, что там даже водятся призраки.
Бурыникс ненадолго замолчал, поглядывая на Филипса. Тот внимательно слушал. От этих рассказов ему становилось страшновато, но виду он не подавал. А как же не испугаться, когда речь идёт о призраках? Бурыникс с пониманием кивнул и продолжил:
— Вообще жители Страны Лилит не очень-то любят чужаков. Они считают, будто иноземцы нарушают их многовековой покой. В связи с этим отпустить тебя одного я не имею права.
— И что же тогда делать? — грустно спросил Филипс. — Ария сказала, что это очень важно для всех жителей Лесогории.
— Ей виднее, — сказал Бурыникс. — Если она так считает, значит, так оно и есть.
После этих слов он подошёл вплотную к одной из каменных стен и прислонился рогами к скале. Он что-то тихонько произнёс, но разобрать его слов Филипс не смог.
— Да! — вдруг вскрикнул Бурыникс. — Однозначно! Идём скорее к Орлу. Этот вопрос без него решать нельзя.
Когда герои пришли к Серебристому Орлу, им не пришлось ничего рассказывать. Он уже всё знал. Оно и понятно, такие важные новости не могут пройти мимо главы Лесогории.
— Ну что ж, — начал Орёл, обращаясь к Филипсу, — снова судьба испытывает тебя на прочность. Но ты не расстраивайся. За это нужно благодарить жизнь, ведь она даёт тебе невероятный опыт. Я сейчас в раздумьях, кого отправить с тобой. Бурыникс, как ты считаешь?
— У меня возникла только одна мысль. Нужно этот вопрос вынести на всеобщее обсуждение. С вашего позволения, конечно.
— Я тоже об этом подумал. — Орёл закивал. — Спасибо, что подтвердил мои мысли.
На следующий день глава Лесогории собрал всех старших семейств на Большой Поляне. В лесу все знали про визит отважного Филипса. И когда звери узнали, что речь на собрании пойдёт о маленьком герое, они с удовольствием приняли приглашение. Всё-таки Филипс стал для местных жителей символом добра, любви и благополучия. На поляне, на траве и на деревьях расселись участники большого собрания.
— Друзья! — начал свою речь Орёл. — На нас надвигается страшная беда. Все вы знаете нашего друга Филипса. Ему предстоит всем нам помочь. Добрая фея Ария сообщила, что у Золотого Волка есть для нас то, что поможет нам спастись. Обсуждать эту проблему Он согласился только с нашим героем Филипсом.
— Ух ты! Ничего себе! Золотой Волк! — раздавалось со всех сторон.
Мудрый Орёл обвёл всех взглядом и продолжил:
— Нашему другу предстоит посетить Страну Лилит. Однако одного мы его туда отпустить не можем. Поэтому мы должны вместе подумать, кто поможет Филипсу добраться туда. У кого есть предложения? Прошу высказываться по очереди.
На Поляне воцарилась тишина. Звери переглядывались, смотрели то на Филипса, то на Орла с Бурыниксом. Все были в раздумьях. И вдруг неподалёку послышался какой-то шум. Взгляды зверей тотчас устремились в ту сторону, откуда доносились странные звуки. Все обомлели, когда увидели несущегося на собрание… кого бы вы думали? Жирафа Жюлье́на. Подбежав к месту, где выступал Орёл, он очень долго не мог отдышаться. Звери от волнения начали перешёптываться и покачивать головами.
— Я… у меня… очень срочное… — сбивчиво начал Жюльен, но Орёл его перебил:
— Жюльен, дорогой. Отдышись, — сказал он, — а потом говори.
Орёл обратился ко всем присутствующим:
— Я понимаю ваше удивление, но прошу сохранять спокойствие. Я точно так же, как и вы, не ожидал увидеть здесь нашего уважаемого астронома. Сейчас он отдохнёт, успокоится и всё нам объяснит. Верно, Жюльен?
Тот высоко поднял голову и одобрительно закивал. На Поляне послышался вздох облегчения.
— Простите, ради бога, — спустя некоторое время заговорил Жюльен. — Видите ли, коллеги, я очень устал, пока бежал к вам. У меня для вас срочная и важная новость.
— Хорошо, хорошо, — сказал Орёл, — давай тогда ближе к делу. У нас сейчас важное собрание, но мы, конечно, тебя внимательно выслушаем. Что случилось?
— Сегодня ночью я, как обычно, изучал астрологические критерии появления массивных тел иноземного характера…
— Жюльен, — тихо обратился к нему Орёл, — прошу, говори простым языком. Так будет легче воспринимать твои слова. Здесь нет астрономов.
Жюльен посмотрел на Орла с удивлением, точно на инопланетянина, но возражать не стал. По правде говоря, он и сам понимал, что иногда его речь изобилует всякими сложными терминами и выражениями. Понимал и то, что вокруг мало учёных. Вот и приходится говорить на понятном для всех языке. Главное всё-таки — донести мысль.
— Спасибо, учту, — поблагодарил Жюльен и продолжил: — Сегодня я заметил в ночном небе очень странную и сильную вспышку. По моим прошлым наблюдениям, такого никогда не было. Предполагаю, что вспышка была очень далеко, но энергии выделила столько, что мне удалось это заметить. И я сразу решил сообщить об этом всем.
— Так… — Орёл задумался и сказал: — И что дальше? Чего нам опасаться?
— Я, увы, не знаю, — объявил Жюльен. — Больше мне нечего добавить.
— То есть ты сломя голову мчался сюда, чтобы сказать всего лишь об этом?
— Как это — «всего лишь»? — удивился Жюльен. — На мой взгляд, это очень важно! Что-то странное произошло в космосе. Понимаете?
— Жюльен, — Орёл махнул крыльями, словно отгонял мух, — нам сейчас паника ни к чему. Спасибо, что сообщил нам, но необходимо всё проверить и разобраться. Я верю, что ты справишься. Ты же учёный. А когда узнаешь ещё что-то, тогда и поговорим подробнее. Идёт?
— Да, но… — Жюльен опустил глаза и в растерянности произнёс: — Возможно… это что-то значит…
— Если это так, то со временем всё станет ясно, — улыбнулся Серебристый Орёл и похлопал его по плечу.
Тем временем Филипс и все вокруг с открытыми ртами наблюдали за происходящим. Конечно, ведь никто не ожидал таких странных новостей с Земли космической. Жюльен обратил внимание на собравшихся и вдруг радостно воскликнул:
— Надо же! Здравствуйте, Филипс. Вы снова у нас в гостях. Как приятно!
— Сейчас мы проводим собрание, — решил объяснить Орёл, — для того, чтобы решить, кого отправить вместе с Филипсом в Страну Лилит. Присоединяйся, дорогой Жюльен.
— Хм, как интересно, — задумчиво произнёс тот. — А для чего вам эта страна, Филипс?
— Нужно узнать от Золотого Волка о Великом Предсказании, — гордо ответил Филипс.
Какое-то время Жюльен молчал. Несложно было заметить, что слова Филипса сильно взволновали его.
— Я знал! — вдруг вскрикнул Жюльен. — Это всё не просто так! Нужно срочно узнать, в чём смысл Предсказания…
— Жюльен, — перебил его Орёл, — мы это понимаем и сами хотим поскорее во всём разобраться. Но такие вопросы нужно решать постепенно и обязательно спокойно. Итак, друзья, — он снова посмотрел на Поляну, — давайте продолжим наше обсуждение. У кого есть предложения?
В этот момент откуда-то сверху раздался голос. Все взгляды устремились туда, где высоко на дереве, почти на верхушке, обивала одну из ветвей кобра Нео-А́спидо — отважная защитница границ Лесогории.
— Уважаемый Орёл, я должна сообщить вам, что Жюльен прав, — я чувствую, что-то не так. Пока не могу сказать точно, но воздух стал плотнее и на порядок теплее. Я предполагаю, что всё это взаимосвязано — задание для Филипса, новости Жюльена и моё предчувствие. Нужно поторопиться с выбором. У меня есть предложение. Возможно, вам это не понравится, но предполагаю, что других вариантов нет. Нам нужна Белосла́ва.
Всё это время Орёл в задумчивости смотрел куда-то вдаль. Он пришёл к выводу, что мнение Нео игнорировать нельзя. Если даже опытная кобра что-то чувствует, значит, дело серьёзное.
— Эх, дорогая Нео, — наконец сказал Орёл, — знала бы ты, как будет непросто её уговорить. Она уже много лет просит её не беспокоить. Она много нам помогала в своё время.
— Понимаю, — сказала Нео. — Но вы же знаете, как её уважают. И не только в лесной части Лесогории, но и в других странах.
Филипс уже не мог сдерживаться, ему очень захотелось всё узнать.
— А кто же это? — воскликнул он.
— Белая Медведица, — ответила Нео. — Живёт в Снежной земле. Это на север от нас. А ещё дальше располагается та самая Страна Лилит.
— Что ж, — вздохнул Орёл и обратился к Филипсу, — придётся мне сопроводить тебя до Белославы. Розерна! Не могла бы ты пойти вместе с нами на всякий случай? — Он глянул на рысь.
— Конечно! — с радостью ответила Розерна. — Так будет правильнее, как мне кажется.
— Ну, тогда не будем тянуть время. Филипс, дорогой, мы проводим тебя к медведице Белославе. Я поговорю с ней, и, если она согласится, ты отправишься с ней к Золотому Волку. Белослава тебе расскажет, но я тоже должен предупредить: это суровые края, будь аккуратен и слушайся её. Она всегда знает, что делает, — подытожил Орёл.
— Спасибо большое, — закивал Филипс, — я всё запомнил.
— Молодчина, — похвалил его Орёл. — Теперь надо выдвигаться.
Перед тем как отправиться в дорогу, Филипс со всеми попрощался, поблагодарил за участие в его судьбе, а также пообещал приложить максимум усилий, чтобы узнать правду и помочь.
Пока Филипс, Орёл и Розерна обсуждали некоторые детали предстоящего путешествия, стало вечереть. К друзьям подлетели маленькие птички-колибри, они махали своими маленькими крылышками настолько быстро, что казалось, они неподвижно висели в воздухе. Как оказалось, они помогал и Серебристому Орлу.
— Эти крохотные птицы такие быстрые, ловкие и выносливые, что лучших помощников не найти. Они могут самыми первыми о чём-то узнать и в скором времени сообщить мне, — объяснил он. — Это очень важно для меня как для руководителя.
Колибри никогда не беспокоили Орла без повода. Этот раз не стал исключением. Закончив разговор с Филипсом и Розерной, он обратился к птицам:
— Есть ли какие-то новости? Что-то случилось?
— Скорее всего, случилось, — сказала одна из трёх колибри. Птичка была ярко-зелёная, с крылышками нежно-розового цвета. Говорила всегда она, из чего стало понятно, что она главная в этой группе.
— Что-то серьёзное? — насторожился Орёл.
— Этого мы пока не можем сказать. Только хотели сообщить вам, что к нам приближается Вито. И у него непривычно задумчивый взгляд.
— Вон оно что? — Орёл вздохнул. — Ну что ж, сейчас узнаем, в чём дело.
Услышав имя друга, Филипс несказанно обрадовался. Он часто вспоминал медоеда-следопыта и уже порядком соскучился по нему. Именно Вито впервые вселил в Филипса уверенность, что он способен на многое.
Ждать пришлось недолго. Вскоре Филипс и Вито обнимались, как старые добрые друзья. Розерна и Орёл с улыбкой наблюдали за этой сценой.
— Ну ничего себе, как ты вырос, Филипс. — Вито осмотрел его с головы до ног.
— Ой, — смутился Филипс, — да я даже не обратил внимания.
— Конечно, не обратил, — улыбнулся Вито, — такое только со стороны заметно. Вырос, а значит, стал ещё умнее, сильнее и смелее. Правильно я говорю?
— Надеюсь, что так, — рассмеялся Филипс. — Откуда же ты пришёл?
— Из знакомых тебе мест, — ответил тот. — Из Красных Джунглей.
Филипс только собрался спросить, что случилось, но вдруг посмотрел на Орла. Он понимал: такие вопросы должен задавать глава Лесогории.
— Мои разведчики сообщили мне, — в разговор вступил Орёл, — что у тебя, возможно, есть какие-то новости. Что-то случилось?
— Да, случилось, — вздохнул Вито. — Нечто очень странное. Я был недалеко от Джунглей, когда меня нашёл Ксавье́, друг Па́оло, и попросил заглянуть к лемурам. Я согласился, а когда пришёл, увидел, что они тихие как никогда. Никто не веселится, не поёт и даже не спорит о том, где и кому спать. Я разыскал Паоло и расспросил его. Тогда он сказал, что в Джунглях все напуганы.
— Чем?! — не выдержал Филипс и посмотрел на взрослых. — Простите, вырвалось.
— Ничего, бывает, — ответил за всех Вито. — Вы не поверите, уважаемый Орёл, но Джунгли не становятся красными ночью.
— Что? Как это? — изумился тот. — Как такое может быть?
— Никто не знает. — Вито пожал плечами. — Только теперь Паоло призывает всех срочно покинуть дом.
— Этого нам ещё не хватало. — Орёл закатил глаза. — Это надо предотвратить. Поручаю тебе заняться этим, Вито. Переубеди его. Постарайся объяснить, что мы разберёмся, в чём дело.
Вито утвердительно кивнул, а Орёл мотнул головой, отгоняя плохие мысли, и сказал:
— Ну и денёк же сегодня. Одни сюрпризы.
— Было что-то ещё? — с недоумением спросил Вито.
— Было — это мягко сказано. К нам на общее собрание ворвался Жюльен. Он будто с неба свалился: глаза круглые, словно испугался чего-то жуткого. Он говорил о каких-то там вспышках на небе, энергии… Иными словами, всех перепугал и сам едва в обморок не упал, — рассказал Орёл.
— Хм… — Вито нахмурился. — Не хочу загадывать наперёд, но вам не кажется всё это странным?
— Да, дорогой мой следопыт, да! — воскликнул Орёл. — В том-то и дело, что кажется! А ещё это собрание… голова кругом идёт.
— Да, кстати, — Вито по очереди посмотрел на Филипса, Розерну и Орла, — а что за собрание? Почему-то у меня есть ощущение, что Филипс не просто так у нас в гостях. Я прав?
— Верно мыслишь. — Орёл утвердительно кивнул и поведал всё, что произошло с друзьями. Вито внимательно слушал, то и дело поднимая нос кверху, словно пытался что-то учуять.
— У меня уже есть задание, — грустно сказал Вито и обратился к Филипсу: — Не смогу тебя сопровождать, друг мой. Но я знаю Белославу. Поверь мне, она очень похожа на меня. Единственная разница между нами заключается в том, что у неё всё же есть один страх.
— И какой же? — хором спросили Филипс, Орёл и Розерна.
— Белослава боится, как бы снег не растаял. Тогда она не сможет чистить свою ослепительно белую шубу.
Несмотря на напряжённое настроение, герои дружно рассмеялись. Медоед Вито был не только опытным следопытом, он всегда знал, как поддержать в трудную минуту. За это его любили и уважали.
Поход к Белославе перенесли на следующий день. Идти в тёмное время суток было не очень удобно, да и усталость давала о себе знать. Звери решили выспаться и отправиться на рассвете. На ночлег Филипс остался у Розерны. В эти жаркие дни она отдыхала на дереве. Забиралась повыше, там было гораздо прохладнее. Филипс уже достаточно подрос, поэтому Розерна разрешила ему присоединиться. Он расположился на соседней большой ветке и вскоре уснул крепким сном.
«Белослава ждёт», — прозвучал во сне голос Арии. Филипс ещё какое-то время спал, но вдруг открыл глаза и подскочил как по команде. Он огляделся, тряхнул головой и вдруг понял, что наступило утро.
— Выспались? — раздался голос снизу. Филипс посмотрел и увидел Серебристого Орла. Тот, подбоченившись, смотрел то вверх, то по сторонам.
«Очень интересно, — подумал Филипс, — когда глава Лесогории просыпается? А может, он вовсе не спит?»
— У меня хорошие новости, — продолжил Орёл. — Белослава ждёт нас. Я попросил своих помощников слетать к ней, дабы заранее узнать, так сказать, в каком она настроении и как отнесётся к гостям. Оказалось, она не против. Можем смело выдвигаться.
«Неужели мне стали сниться пророческие сны?» — подумал Филипс.
В Снежной земле, куда держали путь наши герои, было довольно холодно, поэтому Розерна настояла на том, чтобы Филипс укутался в тёплый самодельный свитер, собранный из толстой листвы и сухой травы. Тот оделся, повертелся и посмотрел удивлёнными глазами на Розерну.
— Не смотри ты на меня так, — рассмеялась она. — Это сейчас тебе жарко. А когда придём на место, скажешь мне спасибо. Все так одеваются, когда идут в снежные края.
Но Филипс стал мысленно благодарить Розерну гораздо раньше. Нельзя сказать, что до Снежной земли было рукой подать, но очень долгой дорогу тоже назвать было нельзя. Они подходили всё ближе, воздух становился прохладнее и прохладнее. Деревьев, защищавших от ветра, теперь было меньше, в этих краях не встречалась густая растительность, только небольшие кустики, невысокая трава и карликовые ёлочки. Лапами Филипс ощутил, как изменилась температура земли. Пройдя ещё какое-то время, он заметил, что всё вокруг стало покрываться чем-то сине-белым. Буквально пару сотен метров назад трава, кусты и другие растения светились своим чудесным зелёным цветом. Теперь же они выглядели словно ягоды из морозилки — покрытые то ли снегом, то ли льдом. Филипс видел такие замороженные плоды у себя дома — их очень любят его хозяева.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Лесогория. Легенда о Золотом Волке предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других