Молодой маг, выпускник Таладорского магического училища, направлен в качестве боевого мага в крепость Дальний Рог для отработки практики. Но испытания приходится проходить в боевых условиях, идет война и герою предстоит встретиться в бою с теми, кто значительно его превосходит по уровню. После госпиталя Аор продолжает выполнять свой долг и противостоит силам зла, не щадя себя. Но настоящим потрясением становится для него гибель возлюбленной. Теперь герою остается только месть. Сможет ли он совсем не очерстветь, движимый внутренней злобой, и способна ли месть погасить пламя, которое сжигает его изнутри?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Гардар. Книга третья предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 4
Голос Повелителя Рагнидиса сочился усталостью — даже ему, одному из сильнейших магов Гардара, нужен был отдых. А его в последние недели было слишком мало.
— Что у вас?
Зверен, получив голос, не стал сдерживаться:
— Постоянные проблемы с заклинаниями поиска. Это издевательство — передавать в части такое сырое плетение. И это я ещё смягчаю слова ра Чалома, потому как среди нас женщины. Количество реальных случаев обнаружения можно пересчитать по пальцам.
Валия, не забывшая претензий легата при обсуждении Истоков, не выдержала обвинений:
— А вы представляете себе объём работы, связанный с созданием принципиально нового заклинания? Никогда ещё перед нами не ставилась задача обнаруживать невидимых созданий и, отмечу, в столь переменчивой стихии, как вода!
— Нет, — грузный мужчина спокойно пожал плечами. — Куда мне, глупому служаке, об этом думать.
— А стоило бы!
— Так некогда мне. Голова о потопленных кораблях болит, а сердце — о моряках. Вы хоть раз писали извещения о гибели, Валия? Нет? Попробуйте, ваше…
Голос Повелителя был тих:
— Прекратить…
Но его хватило, чтобы за длинным столом воцарилось молчание.
— Что вы себе позволяете?
Несколько мгновений сидящие переглядывались, затем старый легат поднялся, сказав за всех:
— Прошу простить нас, Повелитель Рагнидис.
Едва ли не на минуту в кабинете воцарилась тишина.
— Сядьте, тонму легат. Теперь спрошу я. Валия, в чём причина задержки разработки? Вам ставился срок в неделю.
— Мм-м… — женщина поднялась, нервно заправив за ухо прядь волос. — Большая часть моих людей брошена на повторение наработок Зелона. Невидимость, полёт, разрушение эфирных основ…
Руководительница отдела разработок замолчала, увидев, как ожесточились черты Рагнидиса.
— Спрошу ещё раз. Я знаю: вы, фанатики Искусства, не можете ясно выделить то, что важно здесь и сейчас. Я сделал это за вас и чётко расставил приоритеты перед министерством и конкретно вашим отделом. Я указал сроки. Почему нарушено и то, и то?
— Э-э-э… Но ведь это основы, лэр. Узнав основы, мы легко создадим и противодействие.
— Валия, меня сейчас волнует совсем другое. Империи нужен результат, — голос Повелителя был спокоен и холоден, но каждый сидевший за столом видел, как стремительно бледнела женщина. — И вы должны его обеспечить. Следуйте полученным от меня ранее распоряжениям. Но я недоволен нарушением сроков. Даю вам ещё три дня. Три дня и жду от вас личного доклада. Садитесь, Валия.
Рагнидис обвёл взглядом сидящих, остановил его на легате:
— Армия. У вас есть ещё вопросы к пятому?
— Никак нет.
— Что с Поиском для линейных латных частей?
— Предоставленные им заклинания обеспечивают уверенное обнаружение новых химер, Повелитель.
— Что в последних сводках по Зелону?
— Без изменений. Движение бригад согласно графику. По плану, через сутки фема должна будет выйти к стенам Кеура. И мы начнём.
Повелитель развернулся к дальнему краю стола:
— Меня, да и, думаю, Зверена не устраивает скорость получения сообщений. Необходимо развернуть промежуточные сигнальные станции.
— Именно сигнальные, не эфирные? Если верить уважаемой Валии, то они вот-вот решат проблему противостояния разрушению амулетов связи и даже обещают повысить дальность их действия.
Рагнидис бросил короткий взгляд на всё ещё бледную женщину:
— Думаю, можно и совместить. Предоставьте мне завтра предложения по местам размещения подобных станций.
— Включая территорию Зелона?
— Разумеется.
— Слушаюсь.
Все уже считали совещание оконченным, когда Рагнидис с улыбкой спросил:
— А всё же, Вилигран вас так хвалит, говорит об обещаниях — неужели пятому министерству нечем похвалиться здесь и сейчас именно мне? Валия?
Женщина порозовела, несмело пожала плечами:
— Новая мастерская по производству Истоков начнёт свою работу через неделю.
— Отлично. Какие ещё успехи?
— Возможно, они будут в отделе, что занимается проблемой Врат.
Повелитель оживился, глаза его блеснули:
— Неожиданно.
Остальные, сидевшие за столом на совещании, переглянулись. Старый проект, ставивший перед собой задачу восстановить систему перемещения павшего Артилиса, считался, скорее, работой на далёкое будущее, когда жители Гардара окончательно сроднятся с Сердцем мира и число немагов среди них станет исчезающе мало. И случиться это должно было через десятилетия, даже после завершения проекта помощи Создательнице и Страже мира. Повелитель, которому лучше других была известна сложность задачи, переспросил:
— Что изменилось с прошлого года?
— Разобрались в ритуальных якорях из-под Брагора.
Шипящий голос Рагнидиса заставил всех вжать головы в плечи:
— Каких, к тёмным, якорях?!
Лицо Валии снова сравнялось в цвете с гипсовой маской:
— Тех, что… нашли среди останков…
Рык подтолкнул замолчавшую женщину:
— Ну! Подробно!
— Группа, что занималась отбором туш новых химер для исследований… — Валия, на которой скрестились десятки взглядов, рванула верхнюю пуговицу с воротника платья, — нашла остатки артефактов, сходных с нашей разработкой Портала Стражи, но там очень интересная система плетений, и она хорошо сохранилась на основе. Сама мысль использовать наш мир как якорь для Эфира…
Повелитель приподнялся на стуле, но, рухнув обратно, перебил её:
— Когда вы обнаружили артефакты?
— Не знаю. Неделю назад?
Теперь заорал легат:
— Неделю?!
Лицо Рагнидиса закаменело, голос вымораживал всех находящихся в зале:
— Вы… Понимаете, что вы натворили?
Женщина прохрипела:
— Нет…
— Всё это время, с первого сообщения об атаке на Пеленор, я гнал от себя, даже не хотел допускать мысли о предательстве. Но почему сейчас я так отчётливо вспоминаю историю Отступников и их последователей?
Валия вскрикнула:
— Повелитель!
Но он её не слышал — глядел на Зверена, находя в его глазах отражение своих мыслей:
— Наша армия покинула Пеленор. Её сил должно было с запасом хватить на оставшихся химер Зелона, а Магнивара — на любого из их Повелителей, пусть даже этот трус Витроаст решился бы присоединиться к Кернариусу. Но теперь… Через сутки армия подойдёт к стенам Кеура… Кого она там встретит? Молитесь Создательнице, Валия, чтобы проверка Эфиром не доказала вашего предательства.
— Повелитель!
Но он так и не повернул к ней голову:
— Клавир! Фельдъегерей! Может, хоть они успеют…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Гардар. Книга третья предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других