1. книги
  2. Боевая фантастика
  3. Михаил Владимирович Савич

Первый. Том 7

Михаил Владимирович Савич (2024)
Обложка книги

Продолжение приключений главного героя цикла.. Способности его и возможности растут, но и враги не дремлют. Всё становится сложнее и в игре и в релае. В личной жизни всё тоже не просто и по прежнему приходится скрываться от врагов. Мир вокруг постепенно меняется.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Первый. Том 7» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6. Принцесса пиратов.

Весь день мы плели сумку, но только после того, как сделали подобие юбок. Доверять Стаське свой имидж я больше не буду. Я и раньше не доверяла, но ту трансляцию в сеть, я этой принцессе еще долго припоминать буду. Ползать по Зебе в этих юбках… Отстой, если честно, но пока ничего другого не придумалось.

А сумка хорошо получилась. У бабушки было в деревне что-то вроде этого. Авоська. Смешное название, если вдуматься. Авось не вывалится всё из неё — потому и авоська. Классно придумали название для такой сумки. По сути, это сетка. Рыбу можно ловить. Ой. А в самом деле, можно же так в самом деле рыбалкой заниматься.

Стаська эту идею сразу зарубила. Есть сырую рыбу она не будет. Это да, я сама не сразу вспомнила, что у нас здесь ни огня не развести, да и кастрюль нет. Ничего здесь нет. Одно слово Зеба.

Эксперимент с авоськой мне понравился. Стаське — нет, а мне — да. Запихивала я её туда с огромным удовольствием. Какая же она маленькая, если утрамбовать. Я и утрамбовала. Она терпела, но уже на грани.

— Всё. Будем считать, что это моя сумка, а тебя в ней как бы и нет.

— Давай скорее, а то я в этой позе долго не выдержу.

— Терпи, мне ещё тебя в воду стаскивать, а потом с сумкой нырять поглубже. Для чистоты эксперимента.

Сказано — сделано. Нырять глубоко я не стала, потёрла колечко, пощекотала Стаську, та в сумке стала извиваться и я чуть от смеха весь воздух не выпустила. Ещё раз потёрла колечко, полюбовалась на него и…

— ТЕЛЕПОРТ —

Вот мы и опять на уже родной и надёжной Зебе.

— Получилось — от её восторженного визга я едва не оглохла.

— Жалко достижения не дали. Ещё раз будешь щекотаться…

— Прости, но ты и сама на моем месте не удержалась бы.

Вынимать Стаську из авоськи было ненамного проще, и я узнала ещё несколько новых слов.

— Дашка, всё классно, а ты зараза. Я из-за твоей щекотки воды нахлебалась, а она соленая.

— Ну, прости. Зато у нас телепорт на двоих. Я довольно глубоко нырнула с авоськой.

— С чем?

— Я так эту сумку назвала, но суть в другом. Ты ведь тоже глубоко нырнула, у тебя ныряльщик не подрос?

— Погоди, гляну. Йес. Плюс один. Давай ещё глубже нырнём.

— Не сегодня, кольцо зарядиться должно. Сутки ждать нужно, я же тебе говорила. В одно ухо влетает в другое вылетает.

— А ты мне зачем? Чем тогда заниматься будем? Далеко нам ещё плыть до твоих островов?

— Сейчас в карту загляну. Вот. Мы почти половину пути преодолели. Почти столько же и мы на месте.

— Думаешь? Нас же Лева тянул столько времени.

— И что? Два тебе по физике. Я про путь сказала, а не про время на его преодоление.

— Ботан.

— Ой! Стаська, зараза. Ты же обещала бдеть, пока я в реале.

— Так я и бдю, или… А как правильно глагол бдеть применять от первого лица?

— Первое лицо у меня, у тебя — второе. Не знаю, как правильно… Бдеть, бдительный, а ты заснула на посту.

— Мы на куче водорослей плывём по течению. Какой ещё пост?

— Пасхальный. Ты обещала не спать и смотреть.

— Я и смотрю.

— Сон ты смотришь. Вон, видишь на юге остров?

— Круто, Дашка, мы приплыли.

— Сплюнь, накаркаешь. Мрачный островок… Издали — так совсем чёрный.

— Мрачный? Где я это слово раньше слышала? А, вспомнила, ты его через два слова на третье поминаешь.

— Глупости… Не выдумывай! А от острова этого жутью веет.

— Да ладно тебе, остров и остров. Скалистый, потому и темноватый.

— Не нравится он мне…. А почему мы так быстро приближаемся? Течение, кажется, быстрее стало.

— Откуда ты знаешь? Мы же внутри его и того, каким оно было раньше, не знаем. Это сейчас землю видно, поэтому и кажется, что быстрое.

— Стась, нам решить нужно, будем мы на остров выходить или постараемся мимо проплыть.

— Ты командир, тебе виднее. По мне, так нужно на сушу выбраться. Достижение получим и посмотрим, что там такое.

— Я же тебе говорила, что эту часть океана даже пираты избегают. Крюк делают километров в сорок.

— Так это по скринам твоим, с карт краденых. Ну ладно, давай попробуем причалить. Привяжем водорослями наш плавучий островок к нормальному…

— Попробовать можно, но течение сильное и та веревка, которую ты сплела из водорослей, может не выдержать.

— И что? Мы же рядом будем нырнём и догоним… А посмотреть хочется.

— Достижений тебе хочется и призов. Ладно. Попробуем. Только делай всё, как я скажу. И сразу. Без болтовни и сомнений.

— Есть, мой капитан!

Даша не удержалась и улыбнулась. Долго сердиться на Стаську было невозможно. Всегда так было. А та, в свою очередь, знала это и пользовалась при каждом удобном случае.

Обе подруги перебрались ближе к передней части своего островка, туда, где к основной массе водорослей была привязана верёвка, которую плела Стаська из тех же, но просушенных на солнце, водорослей.

— Даш, нас на скалы несёт.

— Вижу. Это течение остров огибает. Надеюсь… По идее мы тоже должны обогнуть.

— Мы же выбраться на сушу хотели.

— Ты хотела… Но шанс ещё есть. М мы, когда обогнём остров, можем попытаться с той стороны причалить.

— Ты думаешь, что там причал есть?

— Стаська! Блин. Откуда я знаю? Этого острова нет ни на одной карте из тех, что я добыла у пиратов.

— Спёрла!

— И что?

— Молодец! Слово, кстати, дурацкое. Молодец — не для девочек.

— Вечно тебя несёт куда-то в самый неподходящий момент. Готовь швартовы!

— Ты это мне? Ладно. А что это такое?

— Верёвкой привяжем наш островок, если получится найти к чему и где.

Зеба проплыла мимо чёрных гладких скал, из которых, как казалось с моря, он весь и состоял.

— Хорошо хотя бы то, что рифов вокруг нет — Подумала Даша. Течение несло их всё дальше и вскоре стала видна тыльная сторона острова.

Точнее, подруги увидели почти полное её отсутствие. Остров имел форму полумесяца, рога которого были направлены по течению, и поток воды, обогнув остров, создавал массу водоворотов, завихрений, и затягивал всё вовнутрь залива, образованного этим странным, необычной формы островом. Зеба и его временные хозяйки закружились в водоворотах, не имея никакой возможности как-то повлиять на происходящее.

Но этого и не потребовалось. Плавучий островок буквально вынесло на берег. С этой стороны он был менее неприступен, и черные скалы спускались в океан довольно полого.

Даша спрыгнула на берег, а Анастасия бросила ей верёвку собственного изготовления. Поймав её на лету, Даша успела сунуть свой конец швартова в щель между двух скал, подхватила ближайший камень и придавила веревку. Щель сужалась книзу, и камень застрял, одновременно намертво закрепив верёвку.

— Светка. Смотри, кого нам черти принесли. — Из глубины острова вышла девушка в костюме новичка и сразу обратилась к вновь прибывшим:

— Эй вы, валите отсюда. Это наш остров!

— Чего? Мы пол океана проплыли, и валить? Ты кто такая? Коза нечёсаная.

— Светка, где ты? Иди посмотри, как я им волосы повыдёргиваю.

— Стаська, успокойся. Девушка, не нужно волноваться, мы проездом и нам здесь ничего не нужно. Я Даша, это Стаська.

— Наташа, где ты? Здесь в скалах такое эхо, что ничего не разобрать. Ой. Кто это?

— Две дуры, решили нас ограбить. Зовут Даша и Стаська. Имена дурацкие.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Первый. Том 7» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я