Попаданец в магический мир. Это третья книга серии и последняя. До этого были «Три шага до магии. Шаг первый. Обучение» и «Три шага до магии. Шаг второй. Барон де Дрон». Главный герой уже многого достиг в этом мире, он дворянин, довольно богат, он сильный маг, у него есть друзья и любимые женщины. Но есть много желающих отобрать и поделить все его достижения. Теперь ему предстоит готовиться к войне и воевать. А тут ещё сложные отношения с богами и с женщинами… И дети подрастают, а они очень одарённые, только и жди, что чего-нибудь да отмочат. Очень своеобразная система магии. Стиль написания – книга для взрослых, которые в школе хорошо учились. Мата нет, порнухи нет. Немного юмора. Просто – развлекательное чтиво.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Три шага до магии. Шаг третий. Университет Полной Магии предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 1.
Возвращение в Загорье
Говорят, что развитие общества идёт по спирали. Применительно к нам, это будет верно на сто процентов. Мы готовимся вернуться в Загорье. Вся наша команда, кроме погибшего графа де Вулар, снова вместе.
Я собрал всю нашу команду: моя и Анейры наставница герцогиня Ириана де Брюлен, маркиза Розалия де Горса, графиня Ирена де Лафер, виконт Николь де Борзон и его жена Лилия, барон Маркус де Бриль и его жена Талия, моя жена Анейра и ваш покорный слуга, граф де Дрович. Мои знакомые ещё не знают, что я уже граф, считают меня бароном де Дрон.
Эта команда сформировалась и сдружилась, когда мы готовились к Турниру Магического Совершенства в Росинской Магической Академии. С тех пор прошло одиннадцать лет. Уже нет той Академии, Росинское королевство уменьшилось на две трети территории, новой столицей стал город Годунград, названный так в честь нового короля. Мы все повзрослели, обзавелись детьми, существенно повысили своё магическое мастерство, работая в созданной нами Магической Школе Дрона. Я обзавёлся своей дружиной. У меня сейчас восемь детей, но старший сын считается сыном герцога де Брюлен, и претендует на титул герцога. Поэтому считается, что у меня семь детей: трое от Анейры, двое от Ирены и двое от Ирианы. Анейра стала моей женой, когда я стал баронетом. Графиню Ирену де Лафер я возьму в жёны в ближайшее время. А с Ирианой мы не можем пожениться пока я не стану герцогом, или хотя бы маркизом. Здесь сословное общество, и терять титул герцогини для Ирианы очень нежелательно.
Все мы уже не те наивные, ничего не знающие о реальной жизни адепты и выпускники Магической Академии. И дело не только в том, что мы повзрослели, что некоторые из нас поженились и даже завели детей. Мы уже битые жизнью, знаем, чего можно ожидать от разумных, вообще, и от власть имущих в частности. Мы не сражались лицом к лицу со злой принцессой, но её удалили из Загорья, то есть в этом вопросе победа за нами. Мы наработали большой опыт по обучению местных одарённых и собираемся продолжать эту деятельность. У меня запущены несколько весьма доходных предприятий, и финансовое обеспечение нашей команды не представляет затруднений.
Кроме того, король надеется через нас восстановить нормальные торговые отношения с гномами. И для этого сделал меня графом, а для нашей семьи в этом вопросе главное, что я смогу предложить свою руку графине Ирене Де Лафер.
Но я в своём повествовании вернусь на год назад.
Мы жили в Холмограде, на нашей вилле. Вся наша команда трудилась в Магической школе Дрона. Моя жена Анейра и наставница, герцогиня Ириана де Брюлен, часто бывали в нашей городской больнице Дрона. Я сам постоянно разъезжал по своим предприятиям по производству оружия, инструментов, бытовых вещей, письменных принадлежностей, посуды.
Как-то раз жена и Ирена настояли съездить в город к портному, у меня, видите ли, костюм не свежий! После всех этих примерок у меня было отвратительное настроение. А ту ещё заехали в салон к Розалии, было начало дня, салон ещё не работал, а музыканты вымучивали какую-то новую мелодию.
Подошёл к ним:
— Вы должны сыграть вот это! — и выбивая ритм на барабане, спел куплет из песни Булата Окуджавы про «Десятый батальон».
— «Здесь птицы не поют, деревья не растут.
И только мы к плечу плечо врастаем в землю тут.
Горит и кружится планета, над нашей Родиною дым.
И, значит, нам нужна одна победа,
Одна на всех. Мы за ценой не постоим!
Одна на всех. Мы за ценой не постоим!
Нас ждет огонь смертельный, И все ж бессилен он.
Сомненья прочь: уходит в ночь отдельный,
Десятый наш десантный батальон.
Десятый наш десантный батальон».
Музыкантов Анре подобрал, что называется «от бога», уже на втором куплете, они уверенно мне подыгрывали. Через пять минут наш ВИА совершенно уверенно играл мелодию под эту песню.
— Теперь вот эту, — спел куплет из песни Владимира Высоцкого «Альпийские стрелки»:
— «Мерцал закат, как блеск клинка.
Свою добычу смерть искала.
Бой будет завтра, а пока,
Взвод зарывался в облака
И уходил по перевалам.
Отставить разговоры.
Вперед и вверх, а там —
Ведь это наши горы,
Они помогут нам!
Они помогут нам!»
Музыканты прекрасно справились и с этой мелодией.
— Теперь вы должны написать балладу о восьми воинах!
Сам не знаю, почему именно восемь, но вот как-то крутилась в сознании мысль, что хорошо бы иметь такую песню. Даже пытался сам слова придумывать. Баллады в этом мире это заунывный пересказ любовных страданий или похождений славного рыцаря под музыку, такую же заунывную.
— Это должна быть песня вот в таком ритме, как я вам напел. Не обязательно на эти мелодии. Но в таком духе, как я пел, жёстко, ритмично, достаточно быстро. Теперь о тексте баллады. Жил молодой принц, был вполне порядочным разумным, человеком. И были у него друзья, восемь молодых дворян, все отчаянные рубаки, и все — люди чести. Принц стал королём, и у его друзей стало много завистников, все хотели ходить в друзьях короля. Однажды, молодой король совершил неблаговидный поступок, объясняя это интересами короны, его друзья не приняли этого, и уехали из столицы. Поскольку они все были в гвардии, они должны были продолжать службу, а их недруги поспешили отыграться на них, и их заслали служить на дальний перевал. Он считался непроходимым, и они тут были всего лишь ввосьмером. Но однажды враги сумели пройти к этому перевалу. Врагов было двести, а их — восемь, но они приняли бой. У друзей было принято не кичиться титулами, и они называли друг друга по номерам. Вот упал один из восьми, другой. Убили Первого, что стоял на острие обороны, упал Второй номер, потом Седьмой.
Я, пытаясь, выдержать ритм песни Высоцкого пропел:
— « Но крикнул Третий: «Спина к спине», —
И снова схватка завертелась!»
И как-то так проникся сам своим рассказом, что на глаза навернулись слёзы. Музыканты вздрогнули, они смотрели на меня, как на сошедшего с небес Сияющего. А я продолжил диктовать содержание баллады.
— Потом предводитель нападавших остановил бой: «Их было восемь, нас двести. Их осталось трое, а нас лишь половина. Если там за перевалом такие же воины, никто из нас не вернётся домой. Мы должны рассказать вождю, что здесь нам не пройти. Мы уходим!»
— А воины упали на землю, так как были избиты и изранены. Выжил один Третий. Когда он спустился с перевала, это был молодой человек со взглядом старика. Так как он был весь изранен, его легко уволили из гвардии, а генерал доложил королю, что было нападение на перевал, погибло всего восемь гвардейцев, а неприятель был отбит.
Как-то сама сложилась рифма:
— « Мы сами будем
Героев помнить,
А кто не хочет,
Тех и не просим.
Они стояли
На перевале,
Их было восемь,
Их было восемь!»
— Если сложится у вас баллада, спойте сначала мне!
— Обязательно. Ваше Благородие, а ваш меч, он откуда?
— Не знаю, у меня была потеря памяти. Меч старый и был сломан, я его потом магией правил, но откуда он не скажу.
И лишь по дороге домой, я сообразил, что музыканты связали меня с этими восьмью воинами. Пожалуй, даже посчитали меня эти Третьим. Ну вот, ещё одна легенда вокруг моего имени.
Через два дня Павел уговорил меня съездить посмотреть на его конный табун в деревне у моего приёмного отца, барона де Дрон старшего. Взял с собой жену, Ирену и всех детей. В деревне задержались на целую десятку, это так здесь называют десятидневную неделю, рыбачили, купались. Старшие дети учились ловить рыбу, младшие не слезали с колен деда и Зинаты. Старики словно помолодели, от общения с ребятнёй. Когда уезжали, барон обнял меня и сказал:
— Спасибо тебе, сын! — видимо старый капитан, до последнего момента сомневался, буду ли я до конца выполнять свои обещания, которые я давал, когда он меня усыновлял.
А когда мы вернулись в город, оказалось, что баллада «О Восьми» не только уже написана, она уже звучит во многих домах и разошлась по стране. Жёсткий стиль текста, ритмичная музыка, грубый, низкий голос исполняющего обеспечили этой песне дикую популярность. Ну и ладно, я же не собирался претендовать на авторство.
Прошёл ещё год.
В середине лета ко мне подошёл мой «чекист», Амир Кунак.
— Ваше благородие, я не сумею объяснить, но меня тревожат новости из столицы. Поговорите с маркизой, она наверняка тоже что-то почувствовала.
Предчувствие, это то, что не раз спасало мне жизнь, поэтому не собираюсь пренебрегать предупреждением. Едем с Иреной, она была свободной, в салон к Розалии. Там в разгаре музыкальный вечер. Когда посетители натанцевались и расселись за столики, кто-то заказал музыкантам балладу «О Восьми». Музыканты долго шептались, потом старший подошёл к нашему столику.
— Ваше благородие, позволите спеть балладу?
— А почему ты спрашиваешь? Пойте.
И они выдали, так выдали, что даже у меня на глазах слёзы наворачивались. Баллада реально брала за душу. Многие женщины в зале плакали, а мужчины сжимали рукояти шпаг. Среди этого восторженного восприятия обращал на себя внимание один щёголь с тонкими усиками. Он ехидно улыбался и посматривал на всех свысока.
— Розалия, что за тип? Что он делает в салоне? Что вообще готовится за нашей спиной?
— Мики, это не здесь! Через час закончится вечер, тогда поговорим.
До конца вечера этот тип ни с кем не общался, а в конце к нему присоединился один из наших недоброжелателей из числа магов города.
Сидим в кабинете Розалии. Маркиза задумчиво гладит кубок, изредка делая маленькие глотки, наконец, начинает говорить.
— Мики! Ничего конкретного нет, но общее впечатление такое, что столица недовольна тем, что в Холмограде слишком много такого, чего у них нет. Кто именно не доволен тоже непонятно. Говорят, королю очень понравилась баллада «О Восьми». А поскольку идёт слух, что ты и есть Третий из баллады, король запретил тебе вредить. Но общее напряжение растёт.
— Что именно столица мечтает отобрать у нас? Не переманить к себе, а именно отобрать!
— Да практически всё. Сейчас у нашей школы авторитет не ниже, чем у Магического Университета гномов. И она в подчинении не у короля, а у какого-то барона. Мой салон так расхвалили в столице, что они готовы меня туда переманить. Но при дворе уже строят конкретные планы, как у меня салон будут отбирать в пользу фаворитки министра финансов. Твои производства не дают спать тем, кто привык считать чужие деньги, а потом их отбирать. А этот «тип», это маркиз де Ротан, магистр магии Природных Стихий, по-моему, он приехал всё разнюхать по поводу Школы.
— Розалия, если начнут нагло отбирать, нам не отбиться. Поэтому, езжайте в столицу, прорывайтесь на приём к королю, я найду вам красивые безделушки, которые можно и королю подарить. А там торгуйтесь, как торговка на базаре, типа, если не дадите нормальную цену, разобью на мелкие осколки, но за бесценок не отдам. Скажи, если мы будем всей командой возвращаться в Загорье, поедешь с нами?
— Куда же я денусь, конечно, поеду!
— Тогда у короля надо выторговать несколько вещей. Первое, герцогиня де Брюлен — полная хозяйка Загорья. Никаких Наместников! Второе. Между герцогством и владениями северян есть долина среди семи гор. Сейчас это владение северян. Долине присваивается название «графство Семигорье». Мне даётся титул графа Семигорья, при условии, что я договорюсь с северянами на совместное владение этой долиной. Это укрепление отношений с северянами, а через них и с гномами. Мне и герцогине даётся право привлекать всех желающих разумных в наши владения, иначе там экономику не поднять.
— Мы, со своей стороны, можем пообещать королю следующее. Наша команда уедет, но Школа останется, все преподаватели, кто захочет остаться в школе, могут остаться. Дело нового директора, назначенного королём, обеспечить преемственность, чтобы школа не развалилась. Больница останется, целители и врачи, кто пожелает остаться, пусть работают и дальше. Производства будут работать, пока их не начнут давить и притеснять. Но передавать их я никому не буду. Твой салон: пусть кто-то приезжает на стажировку на месяц, пока идёт передача школы. Потом сами организовывают по образу и подобию. Здание останется, а начинку мы всю вывезем, или пусть оплатят.
— Ты уже всё продумал!
— Далеко не всё, очень жду ваших предложений и советов.
Ещё раз обсуждали всё в присутствии Ирианы. Я им выдал тройку ювелирных перстней из коллекции Линеэлю Пронара, пару перстней накопителей, и меч классической формы с крестовидной гардой. Весь клинок, кроме самой кромки лезвия, был покрыт очень тонким слоем серебра, поэтому блестел как зеркало. По серебру золотом шла надпись: «Доблесть и сила». Навершие рукояти меча и крестовина были украшены рубинами и зелёными бриллиантами.
Женщины уехали под охраной виконта де Борзон и барона де Бриль. А к нам в школу заявился маркиз и магистр де Ротан. Сопровождавшего его мага в школу не пустили. Маркиз ворвался в кабинет директора Школы с криком:
— Да как вы смеете?
— Первое, вы кто? Второе, почему вы кричите?
— Я маркиз де Ротан! Почему не пропустили моего сопровождающего?
— Я повторю вопрос, вы кто? Что маркиз и магистр я слышал, но какого нечистого вы сюда заявились? В каком качестве, вы ворвались в нашу Школу? Что вам здесь нужно?
— Вы правильно заметили я магистр Природных Стихий! Я аристократ, маркиз, что, этого вам, барон, недостаточно?
— Достаточно или недостаточно для чего? Это Магическая Школа! Вы считаете, что любой маркиз может шляться по нашей школе в своё удовольствие? Что вам здесь нужно?
— Я не «любой маркиз», я посланник короля!
— В таком случае, приношу свои извинения! Предъявите, пожалуйста, свои грамоты!
— Какие грамоты?
— Если король послал вас без грамот, значит, он вас просто послал. Подсказать, куда?
— Да как вы смеете?
— Вы, Ваше Сиятельство, заявились на территорию моей школы в сопровождении злейшего врага этой школы и спрашиваете, почему его не пустили? Вы заявляете, что вы посланник короля, но ничем не можете это подтвердить. На вопрос: «Что вам нужно?» — вы упорно не отвечаете. Видимо, вы в столице привыкли, что перед маркизом все бороны должны стоять на коленях? А у нас тут провинция, и всех, даже аристократов, оценивают по их собственным делам, а не по родословной! Или вы говорите, что вам нужно, или уходите!
— Ты барон, жестоко пожалеешь! — и столичный хлыщ покинул «скорбную обитель».
Женщины вернулись через месяц. Они сумели решить все вопросы. Наместника короля отзывали в столицу. Герцогиня де Брюлен становится единоличной и полновластной хозяйкой Загорья. Король даровал мне титул графа и звание графа Семигорья, независимо от того, сумею ли я договориться с северянами о дипломатических отношениях. Видно было, что он порывался спросить, действительно ли я легендарный Третий. Чтобы не мучать монарха Розалия рассказала, что я от многочисленных травм потерял память, и теперь никто не знает, кто я и откуда. Но то, что я великолепный боец, и у меня удивительный меч серого цвета, это правда. Короче оставили короля в твёрдой уверенности, что он облагодетельствовал героя. Но бумаги на всё это привезёт новый директор школы.
И мы стали готовиться к отъезду. Решили ехать общеизвестным путём, ибо не пристало герцогине въезжать в свои владения верхом с вьючной лошадью в поводу. Заказали добротные кареты, красивые, но, главное, удобные и прочные, чтобы выдержали дальнюю дорогу. Павел едет со мной, и ведёт весь свой табун потомков Ужаса. В табуне двенадцать лошадей, и все они пятнистые, как их патриарх.
За прошедшее время всех ветеранов из того приюта, где я набирал команду для броска в Загорье, подлечили, большинство из них вернулись к трудовой деятельности, четыре десятка вошли в мою дружину. Сейчас я дал команду опросить и пригласить в Загорье всех, за кого мои дружинники могут поручиться. Набирался отряд в семьдесят воинов. Тоуру Топору дал команду всех экипировать оружием и простейшей защитой: нагрудник, наручи, наплечники, шлем.
В школе объяснили ситуацию всем преподавателям. Им необходимо начать работу с новым директором школы. Довести уже набранные учебные потоки до выпуска, а дольше пусть решают сами. Через два — три года мы попробуем восстановить работу Загорского Колледжа, и мы были бы рады их там видеть, но пока ничего определённого сказать не можем. Там
глухая провинция и набор учеников под большим вопросом.
Через два месяца заявился тот же маркиз де Ротан и с ним граф де Ислан, магистр магии Огня.
— Надеюсь теперь вы, барон, не будете нас выгонять, а выполните приказ короля и передадите нам школу в полном объёме.
— Господа, я деревенский барон, не приученный к куртуазному обращению, поэтому давайте говорить по существу! — Ириана чуть не заржала в полный голос от моего пассажа.
— Прошу предъявить ваши верительные грамоты господа, приказ короля, и все остальные документы для передачи вам дел по школе?
— Барон, ваши посланники были у короля, он согласовал все ваши предложения, что вам ещё нужно?
— Всего лишь документы, удостоверяющие то, что вы говорите.
— Вы не верите слову короля?
— Очень даже верю! Дайте мне в руки слово короля, то есть его Приказ! Сколько можно болтать впустую?
— Вы что, отказываетесь выполнять приказ короля?
–Ваше Сиятельство, маркиз де Ротан! Я вам заявляю официально, вы непорядочно ведёте дела! Можете за эти слова вызвать меня, но вы приезжаете в эту Школу второй раз, требуете от нас, от меня каких-то очень серьёзных шагов, но ничем не подтверждаете свои требования. Разговаривать будем только при наличии всех документов. Мне это надоело, прошу вас, господа, на выход!
Два магистра начали было активировать какие-то плетения, но в этом кабинете стояли поглотители магической энергии, и у них вышел пшик! Скрипя зубами, аристократы покинули школу.
На другой день пришёл один граф де Ислан, принёс Приказ короля о том, что он назначается директором школы, и ему надлежит принять дела у директора Школы герцогини де Брюлен.
— Граф, вот здесь сидят директор школы и владелец школы, которые эту школу создали с нуля, а сейчас в ней заинтересован сам король. Вы считаете нас дураками?
— Что вы говорите барон, я к вам со всем уважением!
— Где Приказ короля, о присвоении мне титула? Где приказ, о создании графства?
— Может быть у маркиза? Я не в курсе!
— Пока я не получу те документы, что я вам назвал, никакой передачи дел не будет! Без этих документов ни вас, ни маркиза сюда больше не пропустят. Если их нет и у маркиза, вам лучше вернуться в столицу.
Когда граф ушёл, я обратился к Ириане.
— Уважаемая наставница, видите, насколько непорядочными могут быть аристократы?
— Майкл, может я и дура, но признаюсь, я так и не поняла, почему ты их выгнал.
— Ириана, представь себе, что мы передали все дела и школу, но документы о присвоении титула графа и создании графства, которое я, как граф, должен занять, остались на руках у того маркиза. Тут можно столько дел крутить, просто кошмар!
— Да какие тут дела? Ведь король может и проверить?
— Простейший вариант, меня убить, документы на титул и графство вручить своему человеку, и он становится графом. А можно продать эти бумаги за очень большие деньги. Ты говоришь, король проверит, а что он проверит? Школу передали, титул кто-то получил и графство занял. Даже если графа вызвать в столицу, так там меня никто не знает, кто скажет королю о подмене?
— Но как так можно?
— В окружении короля так и живут, спроси у Розалии!
Вечером в комнате Розалии сидят Ириана и хозяйка комнаты.
Розалия подтвердила все опасения барона.
— Ну, ты крутилась в этой среде, ты можешь это знать, а откуда он может это знать? Может он действительно этот Третий?
–Ириана, когда твой де Вулар обучал его бою на мечах, что он говорил о парне?
— Он говорил, что парня кто-то учил из мастеров. И учили его не на дуэлях драться, а выживать на поле боя.
— Вот ведь! Хотела доказать, что это не он, а тут ещё больше сомнений. Может, как одна из жён поговоришь с ним откровенно? Только вот нет аргументов, зачем нам это знать, только наше любопытство.
Через десятку приехал настоящий Представитель Короля. В городе был фурор, встречали его как самого короля. Через два дня всяких обязательных церемоний он добрался до нашей Школы. С ним, как ни странно, был граф де Ислан, которого нам представили как будущего директора. Будущий директор дрожал мелкой дрожью, видимо представлял себе, что с ним будет, если я расскажу об их попытках отобрать у меня Школу. А мне это зачем, пусть будет директором, его я уже знаю. А маркиз, видимо настолько ловкий махинатор, что его и обвинить не в чем!
Представитель Короля передал мне два документа. Первый документ о выделении территории, граничащей с юга с герцогством Загорским, с севера с землями Северного анклава Царства Гомов, в территорию двойного подчинения с присвоением ей статуса графства Семигорского. Второй документ, это Приказ короля о жаловании барону Мики де Дрон за заслуги перед короной титула графа. Граф становится владетелем земель графства Семигорского и наделяется полномочиями по установлению дипломатических отношений с Северным анклавом Царства Гномов. Хитрость заключалась в том, что после присвоения мне титула графа, я должен был получить новое имя. Но оно не было вписано в документы, мне предложили самому выбрать имя, так как Семигорский, это имя по территории, как герцог Загорский. А нужно ещё и дворянское имя.
Я попросил писаря Представителя Короля вписать мое новое имя в документ, и теперь приказ звучал так: Приказ короля о жаловании барону Мики де Дрон за заслуги перед короной титула графа и имени Мики де Дрович Семигорский.
Сдали дела в школе, сформировали караван, готовимся к отъезду. Тоуру Топору тоже выдал Сумку путешественника, только со встроенным накопителем, если накопитель разрядится, то Тоур ничего из неё достать не сможет. Зато он всю кузнецу везёт с собой и ещё весь арсенал. С передачей школы и музыкального салона провозились почти два месяца. Собственно мы сами тянули время. Нам было нужно, чтобы закончились зимние дожди, иначе через ущелье нам не проехать.
Из беседки — часовни забрал оба кристалла. Усадьбу продаём за те же три тысячи, но мы забрали почти всю мебель, всю посуду, оборудование кухни, поваров и служанок. Горничные ехать отказались, так же как и десяток женатых дружинников. А вот владелец магической лавки, маг с выжженным источником и моим амулетом, забрал семью и едет вместе с нами.
Ещё с нами напросились двое выпускников нашей Школы. Один из них, барон, маг земли, тот самый, что не хотел идти к кузнецам в помощники. А вторым, точнее второй была девушка, маг Природных стихий. Они тайком от родителей обвенчались и хотели уехать куда подальше. Это барон Борель де Филат и дочь баронета Талая де Лонар. Оба обещали вести себя в соответствии с моими требованиями, уважать всех разумных и не кичиться титулом и званием мага.
А ещё я уговорил настоятеля храма Святой Анюты поехать с нами.
— Куда мне ехать? Мне в гости к Сияющему пора!
— Пока мне не поможете обустроить Загорье и Семигорье он вас не примет. А не хотите построить Храм Всех Святых этого мира?
Священнослужитель долго смотрел на меня. И в глаза смотрел, и с головы до ног осматривал, потом произнёс:
— Да это многое объясняет. Хорошо Странник, барон де Дрон, Третий, я поеду с тобой.
Кстати, тех молодых служек, что чистили храм Святой Анюты в Холмограде после нашего первого визита, он взял с собой.
А я надолго завис от того, что он назвал меня Странником.
Так что караван у нас набрался почти на четыре десятка повозок. Еще шесть десятков дружинников, и все мужчины на конях. При построении в колонну по одному караван вытягивается более чем на полкилометра.
Выехали, когда дожди полностью прекратились, и погода стала более тёплой. До этого сгонял к приёмному отцу, объяснил ситуацию, обещал бывать не реже раза в год. Мариша родила уже двух ребятишек отцу, теперь у него дети, ровесники внуков. Ничего, есть стимул дольше пожить.
Кстати, в числе вылеченных ветеранов оказался сержант Роман Солдат, который был в свите принцессы, а потом его свои же гвардейцы ударили кинжалом в спину. Он уезжал с графом де Вулар, но остался жив, только был весь изранен. Сейчас он в нашей дружине, и активно поддерживает слух, что я и есть Третий из баллады «О Восьми». Он, дескать, видел, как мы с графом положили семь десятков врагов. И меч мой легендарный тоже видел. В балладе, кстати, мой меч назвали Серой Молнией.
В одном из городков по пути следования, подъехали мы к трактиру. Вхожу первым и вижу интересную картину. У боковой стены, два парня, почти юноши, стоят в боевой стойке, с обнажёнными шпагами, а на них надвигаются шесть, судя по всему, наёмников. Парни явно аристократы, но не выглядят мажорами. Одежда дорогая, но сильно поношенная, видимо давно в дороге, оружие не дешёвое, но без драгоценностей.
— Эй, молодые спина к спине, иду на Вы! — перекатываюсь через ближайший стол и встаю так чтобы быть на острие стрелы из нас троих, и не важно, что в этом мире нет выражения «Иду на Вы!», все поняли, на чьей я стороне.
Серой молнией мелькнул Сумрак, словно кобра, готовая к броску, застыла дага в левой руке. В зале повисла тишина, и тут начали входить мои товарищи, слегка удивлённые подобным пердимоноклем: мой меч обнажен, а трупов нет.
Из наемников выдвинулся пожилой мужчина. Точнее, мужчина был средних лет, но выглядел, как пожилой.
— Мы это, Третий, ну, мы это несерьёзно, просто молодёжь вежливости поучить.
— Дай угадаю, они сидели, кушали, а твоим дуболомам было скучно, и они решили развлечься, верно?
— Ну не вежливые они!
— То есть, они должны были вам кланяться, аристократы кланяться наёмникам, да? — и заканчиваю разговор: — В общем, так, уходите, и возвращаетесь не раньше чем через час. У нас большой караван, пока все поедят, а потом мы уедем.
Наёмники быстро растворились в дверном проёме. Поворачиваюсь к парням.
— Представьтесь!
— Мы, это, Третий, пожалуйста, не сообщайте про нас.
Наклоняюсь к их головам и шепчу.
— Тихо, чтоб никто не слышал, полный титул и имя.
— Маркиз Юлий де Горса.
— Принц Серж де Торон Тур.
Бляха муха, принц гномов в бегах, и что с ними делать?
— Розалия, подойди, пожалуйста! — опять я забылся с субординацией.
— Господин барон, вас обслужить, или вы сами? — ерничает маркиза.
— Ваше Сиятельство! Вот эти два молодых человека, ваша свита и ваша головная боль до конца похода! Вы им и мама, и папа, и злой сержант, что в караулы ставит! Вопросы?
— Никак нет Ваше Благородие!
— А у вас молодые люди? Идёте в нашем караване в Загорье. Хватит вам приключений искать на популярное место. Это маркиза Розалия де Горса.
— Тётя? — пискнул маркиз.
— Для вас она и командир и святой дух. Вопросы?
Оба новых бойца нашего отряда вытянулись по струнке.
— Никак нет, Ваше Благородие!
Маркиза де Горса с полной серьёзностью отнеслась к моему поручению. На привалах парней гонял лейтенант ан Тур, а ночью…
Маркиза потребовала ставить ей отдельный шатёр, и, если её родственник, ночевал в шатре с дружинниками, то принц ночевал в шатре Розалии. Я был даже рад этому, а то как-то неудобно было, она всё время рядом с нами, прямо как четвёртая жена. Только, если три женщины получали какое-то количество ласки, то у неё шансов не было. А тут всё утряслось, глядишь, и выйдет замуж за принца, или царя.
Хотя наш гость, он младший сын царя гномов, там до него ещё два брата в наследниках. Так что не быть Розалии царицей гномов.
Вот караван приблизился к входу в ущелье, что ведёт в Загорье. Беру с собой двух магов Земли: Лилию и Бореля, и выдвигаюсь в голову каравана.
Кое-где подчищаем тропу, где-то расширяем её. Вот мы достигли того моста, что строила Лилия. Мост почти выстоял всё это время, разрушен только дальний пролёт.
— Господа мостостроители, что, по-вашему мнению, нужно сделать?
— Восстановить дальнюю секцию, — это торопиться высказаться Барель.
Лилия довольно долго смотрит на творение своих рук.
— Надо бы сделать на дальнем конце два пролёта, но они упрутся в скалу.
— А чтобы не упирались в скалу, что сделать?
— Это надо весь мост переделывать, задавать ему другое направление.
— Лилия, ты же очень умная, думай!
— Ну не изгибать же мост?
— А почему нет?
— Но так никто не делает!
— Лилия, скажи, сколько в мире магов, у кого есть амулет для строительства моста под ключ?
— Ну, наверное, я одна, — смотрит на меня и догадывается, — Нет! Двое.
— Правильно, теперь у нас будет единственный маг, который строит мосты с изменением направления над опорой.
— Да! Мики, да! — Лилия визжит и бросается мне на шею.
Тут же рядом нарисовываются блюстители нравственности: муж Лилии и Ирена, видимо, делегированная от трёх женщин. Лилию оттаскивают от меня, и они вдвоём с Барелем идут к разрушенному пролёту моста.
Я как обычно сажусь на берегу и бездумно смотрю на воду. Первым до меня добрался Ужас, потом Анюта, следом за ней Микаэль.
Пришлось засунуть бездумность в далёкое неведомое место, и начать рассказывать, как мы проходили ущелье в прошлый раз. Как-то незаметно вокруг меня образовался плотный круг слушателей, все внимали, словно я какой-то гуру.
Наконец раздался крик Лилии:
— Ваше Благородие, принимайте работу.
А вот не угадали вы, барышня! Дал старшим детям в руки полоску красной ткани, они встали по краям моста, растянули эту ленту, а я на вытянутых руках преподнёс ножницы герцогине де Брюлен, и кивнул ей на ленту.
Ириана подошла к ленте, видно было, что она сильно волнуется.
— Одну минуту! — я сообразил, что нужно поменять кое-что.
Микаэля поставил рядом с матерью, Анюту отправил к Анейре, а ленту натянули я и Лилия.
Когда герцогиня де Брюлен перерезала ленту, я закричал: «Во славу Сияющего!» и все подхватили мой крик. Дело в том, что здесь нет аналога нашего «Ура!», воины в бой идут или молча, или с матом. Надо будет ввести что-то такое, ведь нужная вещь, возглас, означающий душевный подъём.
В этот раз мы поехали по левой дороге, через многие деревни, постепенно приближаясь к Реке. Во всех деревнях нас встречали стоящие вдоль дороги разумные: мужчины, женщины, дети. Кто-то что-то выкрикивал, кто-то молчал, но общий говор: «Герцогиня вернулась», — вызывал улыбки на лицах.
При приближении к Загорску наш караван стали встречать более организованно. Навстречу выходили старосты и уважаемые граждане: кузнецы, знахари. Среди них были и выпускники нашего Колледжа, эти особо тепло приветствовали нашу группу преподавателей. В подобных случаях приходилось останавливать караван, и герцогиня выходила «общаться с народом». Поэтому до Загорска мы ехали целых четыре дня. Весь караван зашёл в крепость, заранее предупреждённый управляющий организовал размещение всех, согласно статусу и титулам. Меня хотели опять засунуть на третий этаж, мне-то всё равно, но герцогиня поставила жёсткое условие, что наша «семейная ячейка» будет жить рядом. Про ячейку никто вслух не говорил, герцогиня сказала, что мы её самые близкие друзья и наши дети, как сёстры и братья, поэтому мы будем жить в соседних комнатах. Анюта тут же организовала общий детский проход по всем комнатам, где нас разместили, и каждый из детей был уверен, что лучшая комната, это та, где живёт его или её мама.
Амир Кунак сразу же организовал сбор информации о Наместнике Короля, бывшей принцессе Лазорине де Романо. Оказывается, до этого времени вместе с ней здесь продержались только шестеро гвардейцев, остальные кто погиб, кто сбежал. Так вот, Наместник Короля, две её компаньонки и шесть её гвардейцев убыли в столицу ещё до начала зимних дождей. Четверо местных, что особенно крутились возле гвардейцев и старались им во всём услужить, сезон дождей почему-то не пережили. Три женщины, что оказывали им особые услуги, делали это не по доброй воле, и местные к ним особых претензий не имели, но жили они теперь в нищете. Герцогиня дала команду устроить всех троих на работу в крепости, чтобы их дети не голодали. Они-то ведь не виноваты, что отцы — негодяи.
Итак, мы вернулись в Загорье. Общая территория Загорского герцогства около 70 тысяч километров квадратных. Это чуть меньше, чем Чехия начала 21 века на Земле, но больше Латвии или Литвы и равно территории Ирландии. Но Ирландии оно соответствует не только размерами территории. Считается, что в Ирландии низкая плотность населения, так здесь плотность населения значительно ниже, чем даже в Ирландии. Удобная для проживания разумных равнинная часть герцогства составляет половину от общей площади. Её площадь соизмерима с территорией Швейцарии или Бельгии. Вторая половина территории это непроходимые горы.
На сегодняшний день в Загорье всего один город, возле замка или крепости герцога, который так и называется — Загорск и имеет население около 30 тысяч разумных. Ещё две или три сотни деревень, разбросанных по всей территории.
А самая северная часть Загорья, это моё баронетство. Там, возле места слияния рек: Западная, Средняя и Восточная, — уже должно быть создано поселение Трёхречье.
Отпросился у жены и подруг, и рванул с парой молодых «странников» и сержантом Романом Солдатом в Трёхречье. Шли одвуконь и к концу второго дня были в таверне Турана. Встречал он меня, как дитё потерявшуюся маму: и упрёки, и жалобы, и доклады об успехах, — всё вывалил на меня за один час.
Он уже обосновался здесь капитально. Большой собственный дом, жена, двое детей, двенадцать разумных в качестве обслуги в таверне и на «пересылке». Пересылкой они назвали услугу караванщикам, заключающуюся в том, что по сигналу приближающегося каравана к входу в ущелье выдвигались подводы. Груз перегружался на них и перевозился до Озёрного. С лодками решили не связываться. База в Озёрном теперь называлась не база контрабандистов, а караван-сарай Тура. Сделали несколько вылазок, осматривая мои владения, сначала прошлись по периметру баронетства, я убедился, что в ущелье с выходом на перевал никто не ходит, потом поехали в долину с Деревом Жизни.
В этой долине встретили очередной караван Торона ан Тур. Принц прятался за мою спину, но бдительный хозяин каравана его рассмотрел, и поманил к себе.
— Баронет, откуда здесь это чудо?
— Ан Тур, ставь караван на ночную стоянку, будем говорить!
— Не могу, нас ждут с товаром.
— Тогда отправляй кого-то старшим, говорить нам с тобой нужно здесь!
Когда караван ушёл, мы приготовили ужин, парни очень быстро уловили, как ловить рыбу на удочку, и у нас была свежая уха и жареная рыба.
Было ещё светло, и я протянул Торону бумагу, удостоверяющую, что Росинский король присваивает мне титул графа и поручает на этой территории установить дипломатические отношения с северянами.
— Да-а-а! А говорил, что у тебя только невеста да корчмарь.
— Так сколько времени прошло! У меня семеро детей, жена, вторую брать собираюсь.
— Ну, ты ловкач! Я от своих слов не отказываюсь. Считай, что это твоя долина. Так откуда у тебя мой троюродный племянник?
— Подожди ан Тур дойдём до него. Про дипломатические отношения читал? Что и как будем делать? Я готов здесь построить хороший дом для ваших представителей. А кого вы хотите видеть со стороны Королевства?
— Пока нам будет достаточно тебя, нам ведь нужна только торговля. В Загорье у нас с торговлей проблем нет. А королевство далеко.
— А если я дорогу построю?
— Какую?
— Помнишь, ты мне говорил о дороге через Долину Злого Мага?
— Как ты её назвал?
— А как её называть, если там все животные магически изменённые и агрессивные?
— А, пожалуй, и верно — Долина Злого Мага. Помню, конечно.
— Я восстановил древнюю Тропу. Хочу превратить её в дорогу, чтобы повозка могла пройти, тогда для вас будет прямая дорога в королевство.
— Тогда нам надо и нашу тропу расширять. Я говорил с нашими магами, говорят очень дорого встанет.
— Признавайте меня как ан Дрович, я вам сделаю дорогу. Не сразу, но года за два сделаю.
— Я поговорю с Советом Старейших. Так что с племянником?
— Я думаю, что пацаны решили, что они очень крутые, и им по плечу самим по миру попутешествовать. Я их встретил в трактире, где на них насели наёмники. Наёмников отогнал, пацанов забрал с собой. Сейчас у твоего племянника любовь с одной знатной дамой, маркизой, между прочим. Пусть пока у меня побудет, просто родственников предупреди, чтобы не волновались.
— Очень хорошо! Я думаю сейчас его и не надо домой гнать, что-то у них там с наследованием престола, какие-то разборки. Пусть с тобой пробудет.
— Как мне утвердиться в правах на эту долину. Король вот бумагу выдал, всё по законам королевства. А как у вас?
— Если Совет утвердит, будет тебе бумага! А если не утвердит, так владей! Я сказал!
— Я услышал!
Пожали друг другу руки.
— Торон, подойди! Поживи пока у графа де Дрович, Слушаешься его как меня, понял?
— Я тебе дядя потом расскажу, почему я его слушаюсь. Но тебя понял!
— Смотри-ка, огрызается, повзрослел! Жениться без моего согласия не вздумай, или без согласия ан Дрович, понял?
— Понял, — а сам на меня смотрит как на чудо морское.
— Ан Тур! Так ведь не утвердили же ещё?
— Ты дорогу пообещал, утвердят, куда денутся!
— Ну, тогда давайте спать, и с утра — в Загорск.
Когда мы вернулись в Загорск, в доме герцогини были гости. После бани, обеда, прочих процедур, собрались в зале для приёмов. Здесь стояло пианино, и было многое оборудовано, как в музыкальном салоне Розалии. Присутствовали все аристократы и дворяне, приехавшие с нами. Были ещё двое разумных, чем-то похожие на маркиза де Ротан, мошенника и негодяя.
Нас представили друг другу. Граф де Колюч и барон де Склиз. Граф был весьма симпатичен, что-то в нём было от эльфов. А барон своими манерами напоминал карточного шулера. Когда представляли меня, как барона, граф скорчил рожу, как будто выпил кислого вина. Потом все расселись недалеко от рояля, Ирена приготовилась играть, но я дал ей знак подождать.
— Ваше Сиятельство, граф де Колюч, не могли бы вы для меня озвучить цель вашего пребывания в Загорье.
— Граф приехал в гости к герцогине, что вам объяснять, барон?
— Какой-то граф без приглашения припёрся к владетельнице огромной провинции. Очень даже надо объяснять такой афронт! Так что вы здесь забыли?
— А вы, барон здесь при чём?
— Давайте будем считать, что я возглавляю местную службу безопасности, так что вам придётся отвечать на мои вопросы!
— Ваша Светлость, как это понимать? — это он к герцогине, дескать, заткните рот этому барону.
— Буквально, Ваше Сиятельство. Если барон де Дрон спрашивает, ему нужно ответить, — Ирена смотрит с иронией, видимо, они тут специально мариновали графа до моего возвращения.
— Я приехал сюда по просьбе министра финансов, чтобы оказать помощь герцогине в управлении провинцией.
— Вы готовы работать управляющим? — специально вывожу на недипломатическое объяснение.
— Чтобы управлять хозяйством, не обязательно работать управляющим!
— Ну, а конкретно, как вы это себе представляете, как вы будете помогать управлять?
— Любой одинокой женщине не помешает крепкое мужское плечо! — с пафосом глаголе граф.
Наши женщины едва сдерживаются, чтобы не засмеяться.
— Знаете граф, в столице у меня есть знакомый, каждый раз, когда женщина готова опереться на его крепкое плечо, его ловкие ручки оказываются в её кошельке!
— Да как вы смеете?
— Да, вот как-то смею! Вы так и не ответили на мой вопрос! Мы все с нетерпением ждём ответа, как вы собираетесь помогать управлять герцогством?
— Да хотя бы добрым советом!
— Ну, чтобы ваш совет был добрым, вы должны владеть информацией, и уметь с ней работать. Вы очевидно хорошо знаете Загорье?
— Не то чтобы хорошо, ведь Загорье — самое большое герцогство в королевстве, но я надеюсь изучить его в ближайшее время.
— А каков годовой доход герцогства, как вы считаете?
— Конечно, я не знаю точных цифр, но думаю, где-то около полумиллиона золотых, — это он так понял знаки барона, который показывал ему знак пятьсот.
Вы бы видели глаза Ирианы! Приговор графу был подписан.
— И вы считаете, что справитесь с таким объёмом денежных средств?
— Можете не сомневаться, доходы с моего графства, конечно, скромнее, но опыт у меня большой, я стажировался у министра финансов.
— А какова численность населения провинции, если у нас такие доходы?
Граф увидел отчаянные знаки барона, и захотел на минутку выйти. Барон вышел вслед за ним. Я открыл окно.
— Лейтенант, охрана здания — по режиму «красный».
Лейтенант что-то рявкнул, забегали сержанты, дружинники цепочкой стали забегать в здание и растекаться по этажам. По сигналу «красный» часовой выставлялся около каждого жилого помещения, а также возле столовой, кухни, кабинета герцогини, и так далее.
Минут через десять вернулись граф и барон, в это время девушки пели под аккомпанемент песню про любовь. Когда они закончили, я снова спросил.
— Уважаемый граф, так всё-таки, зачем вы здесь? Вы собрались обаять нашу герцогиню? Это возможно, вы очень красивый мужчина. Но вот к управлению герцогством она вас не допустит.
— Что значит, не допустит? Женщина должна заниматься детьми, а мужчина — финансами.
Даже барон приложил руку ко лбу, словно хотел сказать: «Ой, дурак!»
Ириана, обворожительно улыбнулась графу.
— Майкл! Ну что ты замучил граф вопросами, зачем ему это? Он завтра уезжает, не правда ли, Ваше Сиятельство?
— Я ещё не передал вам, герцогиня, письмо министра финансов!
— Вы живёте в моём доме четыре дня, и до сих пор не смогли передать письмо? И при этом вы хотите мне советовать, как управлять герцогством? Граф, это уже выходит за рамки приличия, покиньте нас сейчас, а мой дом — завтра!
Выставив навязчивых визитёров, мы прекрасно провели вечер.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Три шага до магии. Шаг третий. Университет Полной Магии предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других