Он – коренной американец, обычный программист. Она – русская с трудной судьбой и абсолютным незнанием языка. Одна встреча в вагоне метро может изменить их жизни и сотворить чудо. "Он еще несколько раз кончил в ее теплый рот, но его радость прервалась, когда в конце вагона открылась дверь и подошел проводник. Он беспомощно сидел, пока Людмила заканчивала отсасывать его, изо всех сил стараясь сохранить на лице хоть какое-то нормальное выражение. Кондуктор, Билли, на этом маршруте появлялся чаще, чем на других. Он был обычно лишен чувства юмора, и Том беспокоился о том, что может произойти. Билли окинул ситуацию взглядом, но выражение его лица почти не изменилось. Он взял их билеты со спинки сиденья, прикрепил их и пошел дальше…" Содержит нецензурную брань.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Русская невеста предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3
Притяжение между ними также продолжало расти. В их отношениях появилась непринужденная близость, они постоянно прикасались друг к другу, когда сидели вместе. Именно Людмила была инициатором их первого романтического контакта во время поездки на родину однажды утром.
"Я сегодня узнала новое слово", — сказала она, когда он сел рядом с ней во время отъезда поезда от Манхэттена.
"Какое?" — спросил он.
Она придвинулась к нему очень близко и наклонилась, чтобы нежно поцеловать его.
"Поцелуй", — сказала она, когда их губы разошлись."Это поцелуй, да?"
"Да", — сказал он, его голова гудела."Это поцелуй".
Несколько минут спустя, когда их языки встретились, он объяснил:"Это французский поцелуй".
"Мы говорим то же самое", — сказала Людмила, смеясь.
В тот вечер, когда они встретились на въезде, каждый из них жаждал прикосновений.
"Я, как это выражается, не могу думать ни о чем, кроме тебя?" — сказала она, после того как они страстно поцеловались.
"Одержима".
"Да, я одержима с тобой", — сказала она.
"Тобой. Я тоже одержим тобой", — пробормотал он, наклоняясь, чтобы поцеловать ее еще раз.
Два дня спустя она была одета в шерстяное пальто. Как обычно, в вагоне было мало людей. Она огляделась, чтобы убедиться, что рядом никого нет, и потянула его руку внутрь своего пальто.
"Как это называется?" — спросила она.
"Грудь", — прошептал он.
"Грудь. Разве это не называется как-то иначе? Мужчины, которые работают на стройках, говорят по-другому. Они свистят, они говорят"красивые… соски?".
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Русская невеста предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других