Таисия Рюмина помогает мужу готовиться к эфирам. Семен — спортивный комментатор. Обладает харизмой, чувством юмора, он прекрасный оратор. Но не любит тратить время на предварительную подготовку к футбольным матчам. Поэтому Таисия смотрит обзоры лиг, изучает составы команд, выписывает новости по каждому игроку. Все для того, чтобы Семен не только объяснял зрителям происходящее на поле, но и мог заполнить паузы интересными рассказами. Такая внештатная работа позволила Тасе с первого взгляда узнать мужчину, случайно покалеченного ею — вратаря сборной России по футболу. − Опять ты? — сурово глядел на девушку Прохор. − Я могу задать тот же вопрос, − не собиралась давать себя в обиду Таисия. − В прошлый раз я получил от тебя по лицу. Теперь пострадала моя машина. − Моя, между прочим, тоже. − Сама виновата. Тормозить надо было. − А ты зачем назад сдал? − Так меня подрезали. Не видела фуру что ли? − Видела, − признала Тася. — Только что теперь делать? Я в аэропорт опаздываю.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Дежавю» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2. Стать переводчиком синхронистом
Родители девятилетней Таисии на рождественские праздники вместе с дочкой отправились в один из отечественных парк-отелей.
В восемнадцать лет Тая плохо помнила, как проводила дни в том отеле, зато отчетливо запомнила, как переключала телевизионные каналы, пока папа с мамой разбирали чемодан и решали организационные вопросы.
Девочка «зависла» над просмотром международного политического симпозиума. Сами дебаты ее в силу возраста не занимали. Поразили маленькую Таю женщины и мужчины в стеклянных будках. У каждого − широкие наушники с встроенными в них микрофонами, и говорили все переводчики одновременно.
Таисия тогда не понимала, как они могут говорить и не мешать друг другу. Ей невероятно захотелось попасть в подобную будку и примерить на себя широкие наушники.
Уже позже она узнала, что синхронисты пользуются специальной изолированной камерой для исключения шумовых помех и не обычным микрофоном, а системой передачи речи.
Та трансляция повлияла на выбор будущей профессии, и после одиннадцатого класса документы на факультет иностранных языков подавались вполне осознанно.
Попасть в группу синхронистов можно было только на третьем курсе. И только после сдачи сложных устных тестов.
− Синхронный переводчик — это не просто профессия, − говорил студентам декан курса. − Это исключительно призвание и самый настоящий дар. Среднестатистический человек не способен одновременно слушать и говорить, а для синхронистов такой расклад обычный порядок вещей. Вы должны понимать, что устный синхронный перевод — наисложнейший вид переводческой деятельности, когда переводчик осуществляет перевод тотчас вслед за говорящим.
Таисия, хотя и прикладывала усилия, не числилась среди лучших учениц, потому не могла не переживать за результаты экзаменов в группу синхронистов.
Выручил ее португальский язык. Если бы она говорила только на английском, вряд ли дотянулась до высшего бала. Но вот португальским владела в совершенстве, прекрасно знала культуру страны, а постоянные занятия на развитие памяти и внимания позволяли запоминать смысл достаточно длинных высказываний при одновременном обдумывании перевода.
На свою первую работу в качестве синхронного переводчика Таисии помог устроиться муж.
Тася никогда не думала, что выйдет замуж в девятнадцать лет. Но Семен так настойчиво ухаживал за ней, так добивался ее расположения, так романтично сделал предложение, что она вышла за него замуж уже к концу первого курса.
Приятель Семена, смешливый Аркашка, предложил провести майские праздники в Выборге.
− У моего двоюродного брата дача на берегу Выборгского залива. Красивейшее место. Шашлычки пожарим. В парк Монрепо сходим погулять, − завлекал парень Семена и Таисию.
− Я кое-что слышала об этом парке, − припомнила Тася. − Его обустроили на своей земле бароны фон Николаи. Кто-то из баронов вроде даже был учителем императора Павла 1.
− Людвиг Генрих Николаи, − сообщил довольный собой Аркадий. — И не только учителем Павла 1. Людвиг был президентом Петербургской академии наук.
Дача двоюродного брата оказалась крохотным летним домиком с тремя комнатками и удобствами на улице.
− Ты же сказал, тут никого не будет, − обозревал Семен толпу полупьяных молодых людей.
− Э…, − замялся Аркаша. — Брат предупреждал, что тоже может нагрянуть с дружками. Но я не думал, что их будет так много.
Тасе стало смешно.
− Ок. Мы присоединимся к этому хаосу, − покосился Семен на хихикающую девушку. — Но позже. Веди нас для начала в обещанный парк. Иначе, боюсь, после знакомства с твоим братом и его дружками, мы до отъезда уже никуда не выберемся.
Аркадий поспешил реабилитироваться и повел парочку в скальный парк Монрепо.
Тасю очаровало это место.
Могучие ели на фоне залива, неожиданно темно-свинцового.
Вокруг — симбиоз творений природных и таланта человека. Античные храмы, белоснежные статуи и причудливые скалы, китайские хижины и могучие валуны ледникового происхождения, искусственные мостки и естественные гроты. Целая система островов и прудов.
Пока они гуляли, выяснилось, что Аркаша преследовал свои цели, приглашая друзей в Выборг.
− В Монрепо источник бьет. «Нарцисс» называется, − указал Латышев на этот самый источник. Помолчал немного и просительно взглянул на Рюмина.
− Семен, у меня заказ на рекламу имеется. Можно я у источника ролик с твоим участием сниму?
− Так…, − промелькнула угроза на лице комментатора.
− Обещаю, все круто получится, − зачастил Аркадий. — Понимаешь, вода в источнике целебная, в ней родон содержится.
− И что я должен буду рекламировать? — иронично спросил Семен. — Здоровый кишечник?
− Зачем кишечник? — вновь заторопился парень с объяснениями. — Родон зрение улучшает. У меня заказ на рекламу очков. Вот я и подумал, удачно получится снять восходящую звезду телеэфиров в очках на фоне источника, улучшающего зрение.
Давно Таисия так не смеялась. Ее забавляло и вытянувшееся лицо Семена, который, если не считать солнцезащитных, никогда не носил окуляров, и нестандартное мышление простодушного Аркаши, которое формировало чудаковатые идеи для рекламных роликов.
− Я тебе взамен покажу, где грот желаний находится, − подбоченился Латышев.
− Шантажист, − поглядывал Рюмин на хохочущую Таисию. — Что мешает спросить мне о гроте у любого прохожего?
− А где ты видишь тут прохожих? — хитро прищурился Аркадий. − Парк огромный. Если и встретится кто, не факт, что вообще знают о гроте.
− Ладно, − согласился Семен только потому, что был уверен — очередное творение горе-рекламщика забракуют. А ему непременно нужно привести Таисию в этот грот-желаний.
Довольный Латышев выдал старшему товарищу заготовленные очки. По его замыслу, Рюмину требовалось ополоснуть глаза водой из источника, затем надеть оптику и произнести — «У меня отличное зрение, но очки фирмы… делают его еще лучше!».
Таисия оценила выдержку Семена, а затем и то, что вытерпел он все это лишь ради того, чтобы привести девушку в грот желаний, где собирался просить ее стать его женой.
Грот оказался совсем узеньким. Всего пара шагов в глубину. В нем едва можно было поместиться вдвоем.
Солнечный свет, проникающий в каменную нишу, позволял Таисии увидеть отблески граней дорогого камушка, вставленного в колечко, и ожидание в серых глазах Семена.
Она не была влюблена так, чтобы до дрожи в коленках и тахикардии в сердце, но все же немного влюблена. А еще хорошая погода, приподнятое настроение и романтичность обстановки сыграли свою роль.
− Да, − ответила Таисия.
− Ты будешь со мной счастлива, − пообещал Семен.
После свадьбы молодожены поселились в городской двухкомнатной квартире бабушки Рюмина. Пожилая женщина предпочла осесть в деревне, куда ее давно зазывала старшая дочь.
До самого окончания института Тася считала, что ее семейная жизнь складывается весьма удачно. Во всяком случае, она старалась. Научилась готовить. Даже подписалась на кулинарные сообщества и регулярно пополняла специально созданную на компьютере папку новыми рецептами.
Стала помогать мужу в подготовке к матчам. Сама предложила, когда поняла, как много обязанностей выполняет спортивный комментатор − прямые включения со стадионов и предварительный сбор информации для репортажей, бесконечные разъезды и интервью со спортсменами, написание текстов для эфиров.
− Пойдешь со мной на стадион? — в самом разгаре их романа предложил Семен.
− Спрашиваешь! — искренне обрадовалась Таисия.
Никогда не являлась поклонницей футбола, тем более болельщицей какого-либо клуба, но посмотреть на стадион изнутри было очень интересно.
На спортивную арену приехали за час до начала игры, но едва успели вовремя занять выделенные для комментаторов места.
− Нам нужен вход В-35, − сверился Семен с присланной ему памяткой.
Искали этот вход минут двадцать, а сотрудник службы охраны внутрь не пустил.
− Не хватает печати на сезонной аккредитации, − вернул он Семену пропуск и бумаги от телеканала.
− Тая, подожди здесь, − предложил Рюмин. — Я знаю, где печать поставить, но придется побегать.
Так и получилось, что Семен надел гарнитуру, когда футболисты уже выходили на поле.
Таисия и не припомнила, когда ее бил такой азарт. Она прониклась атмосферой, орала в унисон со всем стадионом, дудела в рожок и выкрикивала ругательства в адрес арбитра, когда тот присудил самому яркому нападающему красную карточку.
− Семен, ты перепутал имена защитников, − пожурила его Тася уже после матча.
− Такой футбол сегодня стремительный. Не было времени в записях рыться. Если бы отвлекся, в игре могло произойти что-то важное. А зрители ведь ждут анализа ситуации. Представляешь, забили бы гол, а я не видел, потому что бумажки читал.
− Хочешь, буду тебе какие-нибудь сводки перед матчами и интервью составлять? — все еще бурлил адреналин в крови Таси после эмоциональной игры, и в те минуты она сама жаждала знать о футбольном мире как можно больше.
− Заинька, очень выручишь, − обнял ее Семен. — Обожаю свою работу со всей возможной страстью, но заранее рыть дополнительную информацию для заполнения пауз просто ломает.
С тех пор Таисия и начала понемногу погружаться в истории футбольных клубов, учить терминологию, изучать команды.
Она выписывала все новости по каждому игроку, включая сплетни из желтой прессы. Знала, кто из футболистов примерный семьянин, а кто отчаянный бабник, кто отличается пластичностью и прыгучестью, а у кого грешок картинно падать в штрафной зоне и выпрашивать пенальти. Могла уверенно сказать, что такой-то игрок всегда психологически устойчив, а другой всегда агрессивен на поле.
Таисия делала статистические выкладки. Обрабатывала информацию, что присылали Семену из пресслужб накануне матчей — кто из игроков травмирован, кто дисквалифицирован, где произошла смена тренерского состава, какая команда едет на еврокубок, а кто будет выступать в Лиге чемпионов или претендует на Кубок УЕФА.
Когда Семен сообщил жене, что его номинировали на премию ТЭФИ в номинации «Лучший спортивный комментатор года», Таисия справедливо полагала, что в таком признании есть и ее заслуга.
Бывать на стадионах вместе с Семеном удавалось не часто, все-таки учеба в институте отнимала много сил. К тому же студентов-синхронистов любили привлекать на малооплачиваемые, не самые важные мероприятия, но тем не менее полезные для языковой практики.
Тасю как-то приставили к молодому певцу рэперу из Португалии. Артист давал тридцатиминутное интервью музыкальному обозревателю. Намучилась она с этим рэпером изрядно. Парень говорил непрерывно, совсем не делал пауз для переводчика. Он жестикулировал, дополняя свою речь эффектными щелчками пальцев. Синхронистам запрещено жестикулировать вслед за говорящим, и Таисии приходилось изворачиваться, чтобы передать нужную эмоцию. Но, если бы только это! Рэпер ругался, из его рта вылетали грязные словечки и ненормативная лексика. Тася краснела и переводила. Самодеятельность в синхроне не допускается, надо переводить точно, даже грубости и ругательства.
Утешением после того интервью стало то, что ее лицо не показали на экране. Так принято, там, где пресса, синхронисты не должны присутствовать в кадре, их попросту вырезают.
В другой раз Таисию пригласили на богатую свадьбу, где женихом являлся португалец. Мужчина все время шутил! А переводить шутки невероятно сложно, при переводе ну совсем теряется их смысл. И когда молодожен выдал очередную непереводимую порцию юмора, Тася отважилась попросить гостей:
− Жених пошутил, но на русский язык такое не перевести. Посмейтесь, пожалуйста.
В банкетном зале хохотали так, что португалец вообразил себя стендапером и начал сыпать остротами. Хорошо, что русская жена его угомонила.
На последнем курсе Тася писала дипломную работу по теме «Особенности синхронного перевода на спортивных мероприятиях» и не слишком переживала за защиту перед аттестационной комиссией. Сильно ей помогали знания, накапливающиеся при подготовке сведений для репортажей Семена.
А вот за выпускной итоговый экзамен, который являлся допуском к защите диплома, переживала. Никто не знал, какую пленку для перевода поставят. Тема могла попасться абсолютно любая. Студенты знали лишь, что им придется транслировать перевод почти одновременно с записью на пленке с отставанием не более, чем на пять слов.
К счастью, повезло.
− Пляшите! — помахала золотистой флешкой староста группы перед лицами выпускников, столпившихся в коридоре после предэкзаменационной консультации. — Я раздобыла файл пленки с текстами.
Как старосте это удалось, осталось тайной, но тексты оказались верными. Все смогли заранее прослушать записи и подготовиться.
Экзамен прошел расслабленно, и Таисия получила пятерку.
Получение диплома отпраздновать решили дома у родителей Таси. Пока женщины накрывали на стол, ее младший брат как всегда ангажировал Семена.
− Попробуешь клубничку? — предложил Борька мужу сестры миску с сочными ягодами. — Вкусная такая. Бери, а то потом не достанется.
− С удовольствием, − хмыкнул Семен. — А ты пока в поисковике слово «клубничка» набери. Уверен, твое представление о ягодах кардинально изменится.
За праздничным столом Семен преподнес Таисии неожиданный подарок.
− Заинька, у меня для тебя сюрприз, − достал он из кармана модного двубортного пиджака плотный конверт.
− Приглашение на постоянную работу в переводной отдел телецентра!? — прочла Тася напечатанный текст на листке, извлеченным из конверта.
− Ага, − важно кивнул Семен. — И с тобой уже точно хотят заключить контракт на синхронный перевод во время чемпионата мира по футболу, который пройдет в Португалии. Завтра тебя ждут на собеседование представители спортивной федерации.
Таисия обычно вела себя сдержанно, лишний раз эмоций не демонстрировала, и эта черта сильно разнила их с Семеном. Но на такую новость Тася просто не могла не отреагировать бурно. Ее мужу достались прилюдные восторги и поцелуи.
Весь остаток вечера она волновалась о предстоящем собеседовании и плохо слышала, о чем ведут разговоры родственники. Только перед уходом до ее ушей донесся вопрос Борьки, адресованный Семену.
− Подскажи, что сделать, чтобы предки с уроками не доставали? — просил совета малолетка. — А то пилят и пилят. У меня каникулы, а они заниматься заставляют.
− Знаешь, − подмигнул ему Семен, − презерватив, подкинутый в карман папиной куртки, надолго отвлечет родителей от глупых вопросов о школьных уроках. Я проверял. Действует.
Следующим утром Таисия отправилась устраиваться на работу и проходить свое первое в жизни собеседование.
Синоптики прогнозировали дождь, местами ливни, потому она взяла с собой зонтик побольше.
Было бы лучше поехать в телецентр на машине с Семеном, но муж убежал из дому пораньше.
− Завтра финал кубка России, − пояснил он свой ранний уход. — Буду там работать в паре с другим комментатором. Я из будки, а он с трибун станет передавать, что говорят тренер, футболисты и болельщики. Хотим посмотреть на местности, как нам лучше вести репортаж.
Таисия вздохнула. Она не знала, правду ли сказал Семен. Последнее время он стал исчезать чаще и надольше, чем обычно.
Тася видела, ее муж нравится женщинам, особенно теперь, когда повзрослел, приобрел лоск, уверенность, известность.
И кажется, он ей изменяет.
Слегка накрапывающий дождик грозил перерасти во что-то более глобальное. Таисия поморщилась при виде сизой тучи и раскрыла зонт.
Выпрямление спиц, натяжение ткани отозвались слишком громким звуком, нетипичным, не таким, какой бывает при открытии зонта. А еще звук сопровождался ругательствами.
Тася обернулась.
Охнула.
На земле валялся перевернутый велосипед. Из-под него выбирался мужчина. Одной рукой он зажимал разбитый нос. Кровь текла сквозь пальцы, пачкала подбородок, шею и белую футболку.
Таисия узнала мужчину.
Своим зонтом она покалечила не кого иного, как вратаря сборной России по футболу — Прохора Зиновьева.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Дежавю» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других