Повенчанная с розами ветров

Миллена Роуз, 2020

«Повенчанная с розами ветров» – иллюстрированный поэтический сборник. Все стихотворения представляют собой отражение непростой, но интересной судьбы автора: очарование мира танцев, встречи с интересными людьми, любовные переживания, разочарования, надежды, мечты и несокрушимые идеалы. Открывают сборник поэтические зарисовки о Черногории, первая из которых – стихотворение, снискавшее призовое место в конкурсе «Морская история». Сборник содержит 108 красочных иллюстрации, среди которых множество фотоколлажей от автора. Рекомендуется читателям, интересующимся романтической поэзией. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Оглавление

Из серии: Поэзия XXI века (Горизонт)

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Повенчанная с розами ветров предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Феерия танца

Фото: Будва, Черногория — Елена Скорубская с сайта Pixabay.

Изображение: фото из личного архива М.Роуз, коллаж автора.

Беллиданс и Фламенко. Две розы Провиденья

Две благодати, две звезды —

Две розы Провиденья.

В вас — ликованье красоты,

Мечты высокой рвенье.

В одной — лучи каирских дней

И солнечный триумф.

В другой — блеск бархатных ночей

И андалузский дух.

Два танца… Талисман мечты —

Той, чем живы

Паренье душ и песен…

И даже острые шипы,

Как две стрелы —

Поют любовью в сердце.

25 ноября 2017 года

Изображение: AliceKeyStudio, NickyPe с сайта Pixabay, личный архив М.Роуз, коллаж автора.

Букет из нарциссов и роз

Присмотритесь внимательно к этим людям. Вот настоящий театр…

А настоящая жизнь (показывая на сердце) здесь.

(Реплика Джулии Ламберт из фильма «Театр», реж. Янис Стрейч)

«Одну только красную розу — вот все, чего я прошу, — воскликнул Соловей. — Одну-единственную красную розу! Знаешь ты способ получить ее? — Знаю, — ответил Розовый Куст, — но он так страшен, что у меня не хватает духу открыть его тебе.

(«Соловей и Роза», О. Уайльд).

Погасли огни

На сцене и в зрительном зале.

С биением сердца

Покинув объятья кулис,

От шумных вериг

Спешу в безмятежности замок:

Старинные дверцы, уют и коктейль «Парадис»…

Меня уже ждут

В экстравагантной гримерке

Цветы… и «коронный»

Букет из нарциссов и роз —

В нем оксфордский дух

Поклонника в бархатной «тройке»,

Ответ-эталон

На экзистенциальный вопрос…

Вот я играю

«Красную Розу» по Уайльду,

Рожденную в боли,

В предсмертном нашествии мук —

Безумный подарок,

Как подвиг в поэзии скальдов

О жертвенной доле

В сетях у любовных порук.

А публика видит

Сквозь призму безликого быта,

В тумане невежеств

Кривое, свое — в зеркалах:

Ей мнится Нарцисс

Взамен «цветка Афродиты»,

«Кровавая» свежесть —

Как символ погибели птах.

И публика скажет:

«Какая же самовлюбленность!

За цвет лепестков взять соловьиную жизнь».

Но так ли ей важно

Вникнуть в «определенность»,

В глубинную суть в смешениях правды и лжи?!

Актрисы. На сцене

Мы чаще бываем собою,

В то время как жизнь

Смиряет нас в чуждую роль.

Томлением тленным

Души, что не знает покоя,

В суетности лжи

Мы ищем священную «соль».

Мы ищем Грааль

Не там, где есть призрак надежды —

Там истина ввек не познает свет торжества.

Безжалостно сталь

Доспехов скрывает одежды —

Прячет от глаз чистой души кружева.

Мы в царствии масок,

Где зеркало лживей портретов:

В зеркальных улыбках не видно порывов души.

В смешениях красок,

В игре из оттенков, отсветов

Порой пробивается

Истина в мрачной тиши.

Весь мир перевернут.

И жизнь здесь наигранней сцены,

Портреты правдивей зеркал.

То тьма или свет?

Здесь все иллюзорно!..

Из тысяч любви уверений,

Не допустив разночтений,

Себя оправдал

Только он —

Желто-красный букет.

PS: Мы все можем обожать кого-либо, но каждый из нас любит только себя. Таков этот мир. Я уже привык к этому (поклонник из Оксфорда).

12 февраля 2020 года

Изображение: фото из личного архива М.Роуз, коллаж автора.

В дыму восточных грез

Посвящение беллидансу и беллидансерам

В дыму восточных сладких грез,

В благоуханье нежных роз

Пленил меня ты, танец чудный,

Пронзив стрелой любви насквозь.

Феерический сон фараонов —

Мир в сетях твоих звездно-упругих:

От Дамаска и до Лиссабона,

От Каира и до Сингапура.

Словно зарева яркий платок,

Словно молнии жгучий клинок,

Ярко вспыхнул пламенем в сердце

Жар любви. И волшебный венок —

На власах!.. И на ласковых струнах

Заиграл ребаб[4] для невесты:

От Дубая и до Стамбула,

От Каира и до Будапешта.

Вот Зухра приоткрыла чаршаф[5],

В небесах зазвучал ее саз[6].

Вторит эхом музыке Каф[7].

Обомлели Шам[8] и Тараз[9]:

То Любовь «Роксолан и Султанов»

«Ракс шарки»[10] танцует повсюду:

От Трианы до Копакабаны,

От Каира и до Голливуда.

20 апреля 2018 года

Изображение: фото из архива Л. Ахметовой, @landyshworld, https://www.youtube.com/c/LandyshTukhbagalieva

Я дарю тебе розу Каира…

С бесконечной благодарностью, посвящаю Ландыш Ахметовой (Тухбагалиевой) — Королевне Беллиданса (г. Казань) — научившей меня верить в себя и в свои танцевальные возможности

Я дарю тебе розу Каира,

Ибо ты как царица сама:

Клеопатра волшебного мира

В жарком танце восточного сна.

Ты явилась на свет долгожданной,

Как звезда в небе темных ночей.

Оставайся всегда самой-самой,

Несгорающей в свете лучей.

Пусть лучи твои светят и греют

Всех, кто любит их пламенный блеск;

Кто, танцуя, легко одолеет

Все преграды под сенью небес.

Пусть распустятся розы в Каире,

Ярким пурпуром славя тебя!

Пусть среди необъятной пустыни

Путеводная светит звезда!

Я приеду к тебе, чтоб увидеть

Все каирские розы в цвету.

Средь магнолий, ландышей, лилий

Ты танцуешь в волшебном саду…

Свет твоей звезды добрым знаком

Будет всем, кто ищет свой путь.

Так танцуй, королевна, с размахом!

И пусть розы в Каире цветут!

7 февраля 2015 года

Фото: из архива Ландыш Ахметовой @landyshworld, коллаж автора

Ландыш вдохновения

Ландыш Ахметовой (г. Казань)

Вошла я в сад:

Воркуют голубки,

И ландыши цветут,

И все прекрасно!

Как в звездопад —

Желания легки,

Мечты сбываются,

И наяву — как в сказке.

И легкий аромат

Магических цветов

Так кружит голову,

Как в танце!..

Надежд порталы

И садов цветенье —

Здесь правит балом

Ландыш Вдохновенья.

12 марта 2012 года

Изображение: фото из личного архива М.Роуз, Будапешт — с сайта Unsplash, коллаж автора.

Меня ждет статный Будапешт

Тебе — в 1945-м мой дед принес свет своего сердца.

В тебе — живет Мерседес Нието — муза танца и свет Красоты.

Тебе, город света и мечтаний — Будапешт.

Мы скоро встретимся!..

Меня ждет статный Будапешт,

Успех в лучах Мерседес Нието[11].

«Восточно-западный» напев

Слагает славные сюжеты,

Где я — стройна, мила, легка,

И все вокруг поет и дышит.

Так, словно Божия рука

Благословеньем лик твой пишет.

Дунай, как избранный судьбой,

Средь пышноцветия невест

Узреет яркий танец мой,

И зачарует Буду Пешт.

И запоет гитара вновь,

Прославив путь из тысяч лун.

Напомнит первую любовь

Дуная легкий поцелуй.

10 января 2020 года

Изображение: byungjei Lim, Josch13 с сайта Pixabay, коллаж автора.

Мини-ода. Анна Flamenco

Анне Федоровой, моей вдохновительнице фламенко

(Академия фламенко «Триана», г. Казань)

Душа захвачена, поглощена,

Удивлена, объята, очарована…

Воспламенилось сердце

На века

От магии,

Что взлелеяла Триана…

Весь мир в священнодействии момента,

Все замерло,

Все вечно, без обмана:

Танцует…

Как пульсация планеты,

Рожденная огнем фламенко —

Ana.

23 ноября 2017 года

Изображение: фото из архива Анны Борисовой, @annabellydancerborisova, http://anna-borisova.com, коллаж автора.

Мини-ода. Анна Bellydance

Анне Борисовой, моей золотой королеве, моему учителю Bellydance

(школа танца «Феерия», г. Набережные Челны)

Чаровница судьбы моей — Анна!

Королева златая моя!

Словно луч в темноте — так желанна:

Как поэзия… Танец… Мечта!..

В час, когда опускаются тени

На манящий вдали горизонт.

Благородной спасительной феей,

Предвещая чудесный восход,

Зажигая неистовый факел —

Несгибаемой воли завет;

И надежду неся, словно ангел,

Анна вновь предрекает мне свет.

Вижу я возвращенье феерий

В единении радужных грез —

Таково оживление веры,

И я снова танцую средь роз.

Потому вновь и вновь благодарна,

Потому и стихами полна…

Чаровница судьбы моей — Анна —

Королева златая моя!

22 ноября 2017 года

Фото: с сайта Анны Борисовой http://anna-borisova.com/, коллаж автора.

Анне

Анне Борисовой

Я благодарна случаю и Богу

За то, что к Вам вели меня пути;

За добрую улыбку, как подмогу;

За вечера, как праздничные сны;

За всех людей, что стали понемногу

Мне ближе и дороже, как и Вы;

За самую прекрасную дорогу;

За тайны, что скрывались за дверьми;

За все открытия, подаренные Вами,

За сладкие надежды и тепло —

Вам все воздастся щедро небесами,

И много раз восторженно перо

Изящным пируэтом на бумаге

Запечатлеет танца волшебство…

За Ваш талант, ввергающий в отраду!

За Мисс Феерию!

За благодать!

За Анну!

20 ноября 2011 года

Фото: с сайта Анны Борисовой http://anna-borisova.com/, коллаж автора.

Ангел Танца

Анне Борисовой

Кто превращает холода в весну,

Простые будни — в яркую феерию,

Зовет с собой в чудесную страну,

Упрочив зыбкий путь алмазной верою?

Волшебница из тысячи ночей,

Принцесса из далеких детских сказок

С душою, как живительный ручей,

Чарующая всех без всяких масок.

Страсть танго, нежность вальса, стройный стан,

Улыбка, взмах ресниц, очарованье…

Спасибо, что открыли двери в храм

Искусства, что подвластно Вам, мой Ангел!

Кто истину блистательных идей

Несет в своем роскошном танце жизни? —

И этот мир становится светлей,

И в танце вновь душа взмывает в выси.

Манящий взгляд, особенная стать —

Живое воплощенье беллиданса,

А имя означает «благодать»…

Благодарю, о, добрый Ангел Танца!

12 марта 2012 года

Фото: с сайта Анны Борисовой http://anna-borisova.com/

Рукопожатие звезды

Анне Борисовой

Рукопожатие звезды

Вернуло пламя танца в сердце!

О, Анна! Благодать весны

Заговорила в поэтессе.

Вы — есть поэзия сама,

Надежда, сбывшееся чудо!

Растают льды, уйдет зима,

Вновь улыбнемся мы друг другу.

Рукопожатие звезды

Меня пронзило благодатью:

И все сбываются мечты!

И я танцую в ваших платьях![12]

Рукопожатие звезды —

Благословенье королевы.

Мои крылатые мечты

Вновь обрели дыханье неба.

Вновь разогнав армаду туч,

Я — в благодати, словно ангел…

За Ваш волшебный теплый луч

Благодарю от сердца, Анна!

20 февраля 2015 года

Фото: с сайта Анны Борисовой http://anna-borisova.com/

Анна навеки

Анне Борисовой

За вдохновенье — ключ отрады,

За все подаренные тайны

Вам поэтесса благодарна,

В душе навек мой ангел — Анна!

Нектаром снова дышат оды —

Ее улыбка слаще меда;

Красой пленяет беспрестанно —

Цвети же, сладостная Анна!

Её идеи, как сонаты…

Ее дела блистают златом,

В твореньях танца неустанно

Свети же, золотая Анна!

22 ноября 2016 года

Изображение: фото M.Joudi, сайт А.Борисовой http://anna-borisova.com, @annabellydancerborisova, коллаж автора.

Рубаи для Анны. Солнечная пери

Анне Борисовой, моему учителю по беллидансу из г. Набережные Челны

О, Анна! Солнечная пери!

Душа чарующих феерий!

Златым ключом сладчайшей тайны

В рай танца отвори мне двери.

22 ноября 2018 года

Оглавление

Из серии: Поэзия XXI века (Горизонт)

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Повенчанная с розами ветров предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

4

Ребаб (рубаб, рабаб) — струнный смычковый музыкальный инструмент арабского происхождения.

5

Чаршаф — вид чадры турчанок.

6

Саз — восточный музыкальный инструмент типа лютни семейства тамбуров. Зухра — обозначение планеты Венера в средневековой восточной литературе. В переводе с арабского означает «лучезарная» или «блестящая».

7

Каф — сказочная гора, опоясывающая землю в восточных легендах; обиталище пери.

8

Шам — Сирия и близлежащие территории.

9

Тараз — древний город (на территории нынешнего Казахстана), известный красивыми людьми.

10

Ракс Шарки — в переводе с арабского «танец востока» (Ориенталь, восточный танец, танец живота, бэллиданс).

11

Мерседес Нието — знаменитая исполнительница восточного танца из города Будапешт (Венгрия).

12

«И я танцую в ваших платьях» — о костюме по дизайну Анны Борисовой.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я