Очнулась в теле графини в день ее свадьбы. Жених–дракон разорвал помолвку, опекун прибрал к рукам наследство. Из вещей мне вручили статуэтку со сломанной шкатулкой и ключ от старого дома матери, полагая, что я умру от голода. Но я ухватилась за шанс устроить свою жизнь в новом мире. И все бы у меня получилось, не поверни я на тракте не туда… — Матушка, позволь представить тебе мою невесту! — жизнерадостно произносит дракон, прижимая меня к своему боку. — Какая невеста? — шепчу в ухо наглецу. — Я везла вас к врачу! — Если ты мне не подыграешь, тебя повесят за покушение на члена правящей семьи, ты едва не убила меня. Так что советую молчать…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Невеста по договору, или Истинная для дракона» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 11
— Вы не в курсе, если нам ехать прямо, мы куда–нибудь выедем? Просто я не уверена, что смогу развернуться в темноте, я и при свете дня это едва ли смогла бы сделать.
Да, вот такой из меня спасатель: «Я вас спасу, вы только подскажите мне как!»
— А–хах, — смеется в голос дракон, — и как вам удается выдерживать интригу? Расслабьтесь, я уже понял, что вы решили меня похитить, езжайте, куда планировали, все хорошо, я вам позволяю. В последнее время моя жизнь скучна и однообразна, а тут такое представление, очень любопытно, куда оно приведет.
«Позволяет он, ха, — хмыкаю про себя. — Воистину, дракон — это синоним самоуверенного наглеца».
— Да зачем вы мне сдались, чтобы вас похищать?! Вы что, принц голубых кровей? Какой–то важный аристократ? — На этой моей фразе, наполненной неподдельного возмущения и искренности, незнакомец недоверчиво хмурится. — И я бы и рада поехать, куда планировала, да только я давно сбилась с пути. А теперь еще и вы с раздутым самомнением, — мое возмущение быстро выдыхается. Что толку стоять здесь и спорить. Я устала, у меня болит голова и тело, а мягкая кровать в безопасном доме очень далеко. — Скажите, вы планировали выскакивать из леса именно на этом участке дороги? Логику включите и поймите наконец, что наша с вами встреча абсолютно случайна!
— Да, совсем как наша интригующая игра в гляделки.
— Да вы издеваетесь! — всплескиваю руками. — Ладно, будь по–вашему, я поеду прямо, все равно иного варианта нет, до какого–то населенного пункта в любом случае мы должны добраться. Будет ли там лекарь, разберемся на месте.
Решительно захлопываю дверь кареты и иду к месту кучера.
— Ох, — сдавленно стону, забираясь наверх.
Под воздействием адреналина я не замечала, насколько именно плохо я себя чувствую. Зато сейчас организм мстит мне по–полной, напоминая, что это, вообще–то, третье падение за сегодня! Искренне надеюсь, что завтрашний день не будет столь насыщен.
— Что с вами? — доносится обеспокоенное из кареты.
— Ничего особенного, болит все, упала, когда лошади резко остановились после столкновения с вашей. Кстати, а как ее позвать с нами? Или она сама пойдет? — Чужая лошадь одаривает меня презрительным взглядом. Чудесно, у драконов даже лошади с раздутым эго. — Так вы ответите? — повторяю свой вопрос, потому что в ответ тишина.
— Подвиньтесь, — прилетает мне сбоку, а следом на сидение забирается дракон. — Можете сесть в карету, я сам справлюсь с управлением. За моего коня не беспокойтесь, он умный. И он мальчик, не девочка.
— О, — только и могу что глубокомысленно воскликнуть, — хорошо. Но в карету я не пойду, я там уже сегодня падала, да и за вами надо наблюдать. Последствия травм могут проявиться позже.
— Вы учитесь на лекаря? — прищуривается дракон, глядя на меня искоса. — Не поздновато решились? И со знанием физиологии у вас очень плохо, подучите материал. Все, что вы предполагаете, справедливо для человека, не дракона, но я вам это уже говорил, но вы почему–то стоите на своем. И в каком смысле вы уже падали в карете? Вы пытались управлять ею изнутри?
«Он меня совсем за дурочку держит?» — проносится возмущенное в моей голове.
Тем не менее я сдерживаюсь и отвечаю практически спокойно и уравновешенно.
— Нет, я не учусь на лекаря. К сожалению, я вообще ни на кого не учусь, — поджимаю губы, вспоминая вторую часть завещания, которую я не успела до конца изучить, там как раз была речь о какой–то учебе. — Намекать на возраст девушки неприлично, он не должен вас касаться. А упала я в карете, когда на месте кучера была не я. Если это все вопросы, может быть, мы уже поедем? Времени много, я не хочу ночевать в лесу. Мне нужно доставить вас к лекарю, получить расписку, что претензий не имеется, а потом еще искать собственный дом.
— Вы не знаете, где ваш дом? Зато уверены в том, что вам поможет расписка? — брови дракона снова стремятся вверх. — И за что мне досталось такое наказание?!
— Наказание — это вы, не я, — обиженно бурчу, — поезжайте, пожалуйста! Или дайте поводья мне! — тянусь отобрать их, но мне не удается.
— Вы нас обоих один раз уже чуть не угробили, не нужно, — мягко останавливает меня мужчина, прикасаясь к моим ладоням, что запускает новую волну странной реакции на дракона…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Невеста по договору, или Истинная для дракона» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других