Пирожки для принца

Матильда Старр, 2017

Вот так вот заполнишь анкету на малознакомом сайте, и выяснится, что ты – весьма подходящая кандидатура на роль невесты принца. И отказаться от этого сомнительного счастья уже невозможно. То, что для сочетания законным браком придется провалиться в магический мир, – это уже детали. Главное – принц молод, богат и хорош собой. В чем подвох? Об этом ты узнаешь, только прибыв на место. И вряд ли тебе это понравится.Автор обложки Ася Оболенская.

Оглавление

Из серии: Ты попала!

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пирожки для принца предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 7

Они вошли в комнату, принц галантно пропустил даму вперед и плотно закрыл за собой дверь. Никого из горничных, как ни странно, на месте не оказалось. Может, у них тут какие-то оповещатели включены? А может, прислуга, привыкшая к дворцовым интригам, на уровне интуиции знает, когда следует появиться, а когда лучше исчезнуть?

Это, кстати, вовсе не миф. Марь Иванна (эх, кто теперь будет фаршировать яйца для ее банкетов!) рассказывала, как выбирает хороших официантов. Если ты поужинал и даже не заметил, что всю дорогу кто-то был неподалеку, лишь по какому-то волшебству менялись блюда и исчезала посуда, а бокал словно сам собой наполнялся, — это хороший официант. За такого и повоевать с конкурентом незазорно, и перекупить, и платить в несколько раз больше, чем принято, — все равно выгодно будет.

— Прошу прощения, Соня, что утром не смог уделить вам должного внимания, — принц говорил почти официально. Видимо, так же он ведет переговоры с неведомыми лоссами: вежливо, уважительно, весомо и без лишних эмоций. — К сожалению, я и в дальнейшем не смогу тратить много времени на ухаживания. Я читал вашу анкету, вы писали, что любите тюльпаны. Агентство прислало мне фотографии этих цветов. Точно такие же у нас не растут. Удалось подобрать лишь что-то отдаленно похожее. Их сегодня доставят в вашу комнату. Если есть еще какие-то знаки внимания, которые вы сочли бы приемлемыми и желательными, передайте, пожалуйста, список Кларине, я постараюсь все это организовать.

Соня не нашлась что ответить. Это было самое необычное ухаживание за всю ее жизнь. Даже пьяные приставания соседа выглядели куда более романтичными: а тот заявил, что готов отдаться прямо сейчас, поскольку в подъезде кроме нее живут одни старухи, а дальше подъезда ему в таком состоянии не дойти. По сравнению с принцем дядь Коля — просто дамский угодник!

Надо сказать, рука у Сони тяжелая, взгляд, когда надо, суровый, так что сосед тогда был отправлен в сад быстро и качественно. Но что-то в душе ей подсказывало, что так же поступить с принцем после этих романтических заявлений будет неправильно.

— Хорошо, ваше высочество, — вежливо ответила она, мечтая только о том, чтобы высочество как можно скорее умотало по своим важным делам.

Видимо, это желание как-то отразилось у нее на лице, потому что принц вежливо поклонился. Черт, как же красиво и грациозно у него это получилось! Вроде и поклон, а вроде и понимаешь, что он тут пуп земли и никак не меньше. И не потому что выпендривается и пытается что-то из себя вообразить, а потому что так и есть.

Принц покинул ее комнату, и Соня, как была в платье с оборками, рухнула на кровать. Этот пятиминутный разговор, казалось, сделал то, что не удалось ни толстому мужичку с его воронкой, ни Кларине с ее пренебрежительным отношением, ни полупьяному Толику с его безрадостными новостями. Она чувствовала себя совершенно обессиленной.

Нужно было поскорее допросить Кларину; разобраться, что происходит; решить, как жить дальше… Но мысли текли совершенно в другую сторону. Наверняка отравленная невеста была куда лучшей партией для принца, чем она сама. И уж у нее-то он точно не требовал списка романтических предпочтений, чтобы потом передать этот список какому-нибудь секретарю, который займется ухаживаниями вместо него. Это обстоятельство почему-то огорчало куда больше, нежели тот очевидный факт, что бывшая невеста была отравлена; и не исключено, что та же участь ждет и Соню.

Соня хмыкнула про себя: чтобы отравиться, надо как минимум что-то съесть, а у нее с утра маковой росинки во рту не было. В комнату почти бесшумно проскользнула Кларина.

— Ну что, поговорили с принцем?

— Поговорили, — невесело отозвалась Соня.

— Что-то вы быстро, — подозрительно посмотрела на нее женщина.

— А что со мной долго церемониться? — уже почти не зло ответила Соня. — Кто вообще меня о чем-то спрашивает? Зашли, распоряжения отдали — и можно заниматься своими делами.

— Сейчас обед подадут, — показалось или голос ее надсмотрщицы действительно потеплел? — Сядем и поговорим с тобой, сколько нужно. Обещаю, все расскажу, а дела подождут.

Ее голос, кажется, дрогнул. А может, и нет.

Точно нет, потому что она тут же добавила сварливо:

— И перестань валяться в хорошем платье на кровати. Оно, между прочим, больших денег стоит.

Дверь отворилась, и в комнату вошла девушка с полным подносом. Она выставила на столик блюда, фрукты, что-то тушеное в горшочке, нарезочку явно маринованного продукта, какого Соня и в жизни не видела. С профессиональным интересом она потянулась вилкой — попробовать, что же это за такое, и попытаться угадать, как оно сделано. Краем глаза она увидела ужас, отобразившийся на лице девушки; Кларина подлетела с неожиданной для ее комплекции прытью и ухватила Соню за руку с вилкой.

— Куда?

Она недоуменно уставилась на них.

— Это что, не мне?

Вроде обещали, что покормят. Странности продолжаются?

— Тебе-то тебе, — уже спокойнее сказала женщина, — да только перед тем, как есть, надо на яд проверить. Или хочешь следом за предшественницей отправиться? Так это тут быстро.

Соня ничего не понимала:

— Неужели прямо в замке и отравить могут?

— А где же еще? Прямо тут и травят. Что тебя удивляет?

— Ну… Королевский замок, тут должны быть самые проверенные люди.

Кларина покачала головой, словно услышав несусветную глупость.

— Подкупить можно самых проверенных. А если и не подкупить, то околдовать. Так что доставай камень, проверять будешь.

Соня снова бросила на нее тяжелый взгляд, который означал: или ты мне скажешь, откуда его доставать, или я за себя не отвечаю.

— Ладно-ладно, не зыркай на меня так. В кармане, в складках платья.

Соня отыскала потайной карман, спрятанный между воланами, и действительно вытащила оттуда кусок янтаря на веревке.

— И что теперь мне с ним делать?

— Держи за нитку над тарелкой. Если ровно висит — еда во всех отношениях полезна. Если чуть покачивается — значит, отравы нет, но много есть не надо. Жирное там, или соленое, или сладкое. А коли начнет кружить да размахивать — не притрагивайся к такой еде, даже дышать над ней не смей!

Соня пристально посмотрела на Кларину, потом на перепуганную горничную, и до нее стало доходить: а ведь это все серьезно. И теперь каждый кусочек пищи придется проверять, причем ее предшественницу это не спасло. Аппетит тут же пропал, и Соня стала отодвигаться от столика.

— Я, знаете, лучше потом… что-то мне расхотелось.

— А ну проверяй еду да ешь! — строго прикрикнула на нее Кларина. — Ты мне тут немощная не нужна. Возись потом с тобой, лекарей с магами зови.

Соня последовательно подержала камень над каждой тарелкой. Тот вел себя прилично, слегка покачивался, но из рук вырваться не пытался.

— Можно есть? — спросила она.

— Да пожалуй. Только вот на этот горшочек не налегай, а то в свадебное платье не влезешь.

— Разошьете, — буркнула Соня и подтянула горшочек к себе поближе.

Когда горничная исчезла, Соня решила, что пора бы уже Кларине выполнить свое обещание и рассказать наконец, что тут творится.

— Ну спрашивай! — кажется, Кларине пришла в голову та же мысль.

— Почему принцу приспичило жениться именно сейчас?

Кларина уже раскрыла рот, чтобы что-то ответить, но Соня ее перебила:

— Про турнир я знаю. Будет решаться, кому власть отойдет. Я только не понимаю, почему без жены участвовать нельзя. Не все ли равно, кто будет платочком махать, пока они там сражаются?

Кларина посмотрела на нее с немалым удивлением:

— Все забываю, что ты вообще ничегошеньки не знаешь. Боюсь, девка, на турнире ты платочком не отмашешься, потому что турнир — это не для принцев, это для их жен.

Соня даже перестала жевать. Воображение тут же нарисовало ее в доспехах, на коне, летящей навстречу такой же замурованной девице. Или нет. «Навстречу девице» — это она себе льстит. Скорее, летящей навстречу земле, или чем там у них покрыты арены.

— А что, мужики у вас сами сражаться не очень-то хотят? Я, знаете ли, того, верхом не езжу, оружием не владею. Мне на этом турнире только спрятаться и попытаться остаться в живых.

На этот раз Кларина расхохоталась в голос.

— Да нет, с оружием возиться — это мужская забава, а турнир будет проходить по дисциплинам исключительно женским. Красота там… — Соня вздохнула. Кажется, она проиграет в первом же туре, — …магия, умение замок смотреть, с людьми ладить, мужу угождать…

Соня снова поперхнулась. Однозначно, не видать ее принцу королевства, а королевству — мирной жизни.

–…ну или еще какие состязания, — завершила Кларина невеселый этот перечень. — Это все Оракул назначает, испытания всякий раз новые.

— Оракул, значит? — переспросила она, хотя это меньше всего ее интересовало.

— Вот что такое Оракул, ты меня не спрашивай, — отрезала Кларина. — У нас философы об этом длиннющие трактаты пишут, споры ведут. Если ты хочешь закончить этот разговор молодой и красивой, про Оракула мы пропустим.

Соня вздохнула. Можно считать, что какой-то местный божок.

— Зачем же позвали меня? Мне этот турнир в жизни не выиграть!

— Э, нет, милая. Боюсь, в турнире победить тебе придется, иначе дело совсем дрянь. Тут и так уже все было сделано для того, чтобы принца Люксена от престола оттереть. За две недели до свадьбы, знаешь ли, невесты просто так не погибают.

— А кто ее?

Кларина пожала плечами. Значит, преступник не найден. Ходит на свободе и, возможно, уже строит планы умерщвления новой невесты.

— А тот, ну, с которым они спорили сегодня о лоссах? Может, он?

— Ратмир, что ли?

— Ну да, кто он вообще?

— Как кто? Брат! Еще один претендент на престол.

Соне стало страшно. Ничего себе у них тут порядочки, если брат с братом так поступает.

— Вряд ли это он, — с сомнением покачала головой Кларина. — Он, конечно, гад тщеславный и безрассудный, подвигов ему хочется, имя свое в веках прославить; и за эту свою гордыню страны не пожалеет. Да только он прямой как палка, а невесту травить — тут хитрость нужна. Так что кто Изабеллу извел, боюсь, мы не узнаем.

— А она красивая была? — вот уж последнее, о чем надо было спрашивать, но вопрос вырвался сам собой.

— Вполне себе, — ответила Кларина с каким-то странным выражением. — Если очень любопытно, картинку тебе позже занесу, сама глянешь. Но лучше не надо. Что на нее смотреть? Померла так померла. И теперь у принца одна невеста — это ты.

— Ну хорошо, мой принц, этот его брат… А остальные двое тоже за престол бороться будут?

— С остальными двумя — отдельная история. Принц Власий с детства под влиянием Ратмира. Как тот скажет, так и будет. Так что взойдет на престол он — все равно что Ратмир корону возьмет.

— Ну а четвертый?

— А Нодар, — Кларина вздохнула, — и вовсе дурак. Ему безразлична и страна, и люди. Одна забота: лишь бы по его вышло, лишь бы не так, как братья говорят, лишь бы сделать поперек. Это еще хуже, чем если Ратмир али Власий к власти придут. С теми будет плохо, но хоть понятно; а тут как на бочке с взрывающим зельем жить будем.

— И, я слышала, есть еще брат… Который не хочет за власть бороться.

— Флор, да. Жениться он не хочет. Забот не хочет… Пользы от него государству мало, но и вреда никакого.

— А почему это у вас жены в турнире участвуют, а не сами правители? Править-то мужики будут. И еще — что случается с проигравшими? И принцами, и женами? И вот еще… — вопросов была уйма.

— Ну-ка, погоди! Есть у меня одна мысль, — Кларина отошла к книжной полке, покопалась там и достала толстый томик в потрепанном сером переплете. — Вот, читай, просвещайся. Тут много про политику, мироустройство и порядки. Если что непонятно будет — потом спросишь. Я вечером еще зайду.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Пирожки для принца предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я