Бабушка оставила мне в наследство мыльную мануфактуру. Я хотела ее продать, но не могла, потому что выяснились странные подробности завещания. И как оказалось, в придачу к ней прилагался эльф. Красивый, но такой высокомерный и сердитый, что я его на дух не переносила. И он меня тоже едва терпел! Но он был из клана тех, кого ненавидит вся страна уже более трехсот лет. Выгнать эльфа я не могла по условиям завещания. И теперь я вынуждена восстановить работу мыльной лавки и помочь эльфу избавить его клан от трехсотлетней опалы. Но как это сделать? И при чем тут мыло? Может, именно поэтому он разыскивал по ночам книгу рецептов мыла моей бабушки? Но я всего лишь хочу избавиться от мануфактуры и уехать. А он. похоже, затеял недоброе! В книге будут: — грязные секреты из прошлого. — тайный план хитрого эльфа. — много разного мыла! — противостояние характеров. — хеппи энд.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Мыльная мануфактура. Эльф в придачу» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 4. Удобные законы.
— Конечно, хочу! — выпалила я, не подумав.
С этим эльфом я точно не найду общий язык, а если он мешает продать мне мануфактуру, надо его прогнать!
Чиновник оглянулся на дверь, как будто боялся, что нас могу подслушать, и тихо начал говорить:
— Вам нужно испортить репутацию Алистера Селебриан! И пусть это будет что-то серьезное, против власти или даже самой королевы! Есть такой пункт в законодательстве, что если гражданин вызовет грандиозный скандал, разозлит правителя, то его могут изгнать из нашего государства. В таком случае все обязательства с ним исчезнут!
— Как это?
— Изгнанный гражданин теряет все права на имущество, договоренности с ним перестают быть действительными, даже если ему кто-то должен денег, это аннулируется!
— Хм, удобный закон, — задумчиво проговорила я.
— Скажу по секрету, что этим пунктом иногда специально прикрывают изгнание неугодных для власти людей, или оборотней, эльфов. В общем, раса не имеет значения!
Я слушала, обдумывая каждое слово господина Фардини. В чем-то он был прав, эльфов клана Селебриан и так не уважают. Даже мой собеседник по отношению к Алистеру не употреблял обращение «господин». Думаю, он давно хотел бы избавиться от эльфа.
— В общем, подумайте об этом и, конечно, не говорите своему работнику. А мне пора!
— Спасибо! — поблагодарила я его и встала, чтобы проводить.
Фардини собрал документы в папку.
— Счетные книги хранятся здесь, — показал мне он, проходя мимо одного из стеллажей. — А рецепты и прочее можно спросить у Алистера. И, кстати, возьмите на себя изготовление мыла. А он больше подходит для торговли. На такую слащавую внешность местные дамы слетаются, как пчелы.
— Но я не умею варить мыло! — разочарованно пожала плечами.
Чиновник многое мне рассказал, и большая часть из этого была неприятной, хоть и необходимой информацией
— Поищите рецепты и расспросите эльфа, пообещайте, что поможете ему поскорее вернуть расположение королевской семьи, и он будет на все согласен! — усмехнулся Фардини, открывая двери кабинета и направляясь к выходу из лавки.
Я кивала и шла за чиновником по коридору своего нового недвижимого имущества. Без него вообще бы не разобралась. А он так подробно все разъяснил, еще и способ избавления от эльфа подсказал. Проходя в лавку, я не увидела там покупателей. Алистер стоял за прилавком пустого помещения.
Господин Фардини обернулся и многозначительно посмотрел на меня. Я вздохнула. Попрощавшись с чиновником, я подошла к прилавку. Затем внимательно осмотрела полки с кусками разнообразного мыла, флаконы с ароматической солью для ванн, материалами для упаковки и нарезки брусков.
— Алистер, будь добр, покажи учетную книгу продаж за последние недели?
Эльф вздрогнул, услышав свое имя.
— Что этот мерзкий чиновник тебе наговорил, Валериана? — возмутился он, глядя на закрытую за Фардини дверь, добавил. — Кстати, был бы признателен, если бы ты называла меня Ал.
— Тогда и ты называй меня Лера, мне так привычнее, — попросила я. — А господин Фардини очень помог мне и все разъяснил. Не то что ты! Даже если твое имя пришлось через него узнавать!
— Могла бы спросить, — он горделиво вздернул подбородок и сложил руки на груди.
Я вздохнула: с ним будет трудно. Вспомнила все свои неудобства.
— И комната, в которую ты поселил меня, мне не нравится! Хочу нормальную, с ванной! Раз ты теперь мой работник, покажи мне здесь все, а я выберу.
— Я не могу отойти от прилавка! — ответил он, глядя на входные двери.
— Что-то я не вижу тут бешеных очередей, — усмехнулась я. — Ничего страшного, если мы закроемся на это, как его?
— Переучет, — проговорил эльф.
— Вот! Ну да! Давай, покажи мне книгу продаж.
Алистер, всем своим видом выказывая недовольство, вытащил из-под прилавка книгу. Сдунул с нее пыль, и я закашлялась. Это уже был показателем плохих продаж. Я раскрыла страницы и восхитилась изящным почерком. Ровный, наклоненный вбок, с длинными витиеватыми обозначениями заглавных букв. Он был идеальным!
— Это моя бабушка заполняла? — изумилась я, сожалея, что он не передался мне по генам.
— Нет, ее зрение ухудшалось, постепенно пришлось мне заполнять все бумаги, и это мой почерк. Госпожа Лаванда лишь ставила подписи.
— Так это твой почерк? Потрясающе! Я никогда так не умела, — искренне восхитилась я.
— Пф, конечно! — фыркнул Алистер, — у людей никогда не будет такого изящного почерка, руки слишком грубые!
Я неосознанно посмотрела на свои, затем рассердилась и стала резко перелистывать страницы. Как я могла забыть, что эльфы такие самовлюбленные?
— Так и есть, — проговорила я. — За прошедшую неделю всего три продажи? Как же так?
— Лера, оставь мне это все и можешь уезжать куда хочешь, — проворчал он.
— Ага, чтобы ты разорил мануфактуру, и мне пришлось платить тебе неустойку? Господин Фардини сообщил мне обо всех нюансах твоего договора. Вообще, куда моя бабушка смотрела? Ты ее заколдовал?
— Нет, — возмущенно выпалил Алистер, в его глазах я увидела искреннее негодование.
— Тогда я не понимаю, с чего она согласилась на такие невыгодные для себя условия?
И вот тут подозрения опять стали ввинчиваться в мои мысли, без спросу в голову лезли гнусные картинки того, как эльф подсыпает особый яд в чашку моей бабушки или насылает чары.
— Может, у тебя был какой-то план? — с подозрением спросила я.
Внезапно Алистер заволновался, снова отвел взгляд, оттянул пальцем ворот рубашки, будто ему стало трудно дышать.
Неужели я на верном пути? Я с сожалением посмотрела на красивого эльфа. Будет жаль, если он все же замешан в чем-то преступном. А уж если виновен в смерти моей бабушки, точно не прощу!!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Мыльная мануфактура. Эльф в придачу» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других