По давней родительской договоренности ританка Лорейн должна выйти замуж за сына тусского графа из далекого Приморского края.В окружении диких лесов и чужих людей Лорейн сталкивается с холодностью и пренебрежением мужа. Но однажды ей в руки попадает книга о природе Приморья, с этого дня она разыскивает растения из книги, а ее верными спутниками на тропах тайги становятся планшет для рисования и невероятные легенды.А самая удивительная легенда – о Птичьей скале. Может быть, путешествие к ней поможет Лорейн обрести счастье? Вот только тайга сама решает, кому и когда открыть свои тайны.Обложка создана с помощью нейросети Midjourney
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Лорейн значит чайка предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 6. Сердечник пурпуровый
Сердечник пурпуровый — маленький, скромный, но необычный и редкий цветок. Он растет по сырым берегам речек и ручьев. Найти его нелегко, в этом деле нужен опытный проводник.
Арсений Клавдиевич Владимиров «Земли Приморья и их обитатели»
Следующие несколько дней этот поцелуй не шёл у Лорейн из головы. Роберт совершенно ничего не понимает! Какой грубый способ добиться её расположения!
Затем она вспоминала, что они женаты. Тогда она мысленно проклинала отца и Эрдмана-старшего за нелепый уговор, который поставил её в это дурацкое положение. Конечно, она замужем, и глупо требовать сдержанности от мужа, но воспитание не позволяет ей бросаться в объятия малознакомого мужчины!
Роберта, похоже, ее отпор оскорбил. Если раньше он безразлично отвечал на её реплики, то теперь и вовсе делал вид, что её нет. На следующий день за обедом Павел Алексеевич даже пожурил его за грубость.
Тогда утренние выезды Роберта на прогулку стали затягиваться, и он пропускал обед, перекусывая где-то в лесу. Лорейн даже стала жалеть, что так резко обошлась с ним. Ведь могла быть более сдержанной и вежливой, поговорить с ним, а не убегать! Искорка доверия проскочила между ними и тут же угасла. Если бы не его поспешность…
Спустя неделю с досадного происшествия Лорейн возвращалась с очередной прогулки по саду с новыми рисунками. Рисовать цветы ей никогда не надоедало, но сегодня она попыталась изобразить кузнечика. На ее взгляд получилось весьма неплохо, поэтому Лорейн была очень собой довольна. Возле крыльца стоял экипаж, и она решила, что Павел Алексеевич вернулся из города, куда поехал с утра по делам. Погруженная в собственные мысли, Лорейн поднялась по лестнице и вошла в дом.
Но в холле столкнулась с веселой компанией, состоявшей из Роберта и двух его друзей. Гришка — вихрастый парень, бывший при Роберте и камердинером, и посыльным, и личным помощником — помогал подняться на ноги Алексею Боярнову, который сидел прямо на полу и хохотал. Роберт тоже заливался смехом, согнувшись пополам. Борис Вениаминов прикладывался к горлышку винной бутылки. Запах спиртного окутывал всю компанию так, что Лорейн сама едва не захмелела.
Нахмурившись, она решила проскользнуть мимо них незамеченной. Но ее остановил оклик Бориса:
— Добрый вечер, графиня! — Он отсалютовал ей бутылкой.
Роберт услышал возглас и тоже повернулся к жене.
— Лора! Рад тебя видеть!
Она не могла сказать о себе того же, но поздоровалась:
— Добрый вечер! Не буду вам мешать, пойду к себе.
— Нет-нет, останься! — заявил Роберт. — Поужинай с нами! Мы будем рады, если ты присоединишься! Верно, господа?
Борис улыбнулся, а наконец поднявшийся на ноги Алексей застыл с бессмысленной улыбкой. Похоже, он вообще не понимал, что происходит.
Лорейн колебалась. Роберт впервые сам пригласил разделить его общество со дня неудачного поцелуя. Но она не сомневалась, что источником такого добродушия был алкоголь.
— Простите, но я…
— Да ладно тебе! Идем в столовую! — широко улыбаясь, поманил Роберт. — Ты украсишь своим присутствием наше небольшое собрание!
— О, я уверен, что Лора украсит собой не только столовую, но и любую другую комнату в этом доме! — перебил Борис, ухмыляясь. — Кроме, разве что, спальни.
И он разразился взрывом хохота. Его поддержал Алексей, хотя вряд ли осознавал, о чем идет речь. Роберт глупо улыбнулся.
Зато Лорейн было не до смеха. Настолько откровенное оскорбление выбило у неё почву из-под ног. Она будто приросла к полу. Щеки мгновенно вспыхнули. Горячая волна прошла до самых кончиков пальцев.
— Лора, что с вами? — взглянул на неё Борис с притворным беспокойством и обернулся к ее мужу. — Роберт! Кажется, графине нехорошо! Ты бы помог ей добраться до постели!
Он особо выделил последнее слово и вновь захохотал. Но на этот раз Роберт не разделил его веселья. Он нахмурился и взглянул на Лорейн, которая не могла выдавить ни слова. На секунду он поймал ее взгляд и вдруг зло прошипел:
— Заткнись, Боря!
— Да брось, это же невинная шутка! — только засмеялся тот.
— Прекрати!
— Такая же невинная, как…
Роберт рванулся вперед и с размаху ударил друга в солнечное сплетение.
От удара у Бориса перехватило дыхание. Бутылка выпала из руки и покатилась по полу, оставляя некрасивые красные пятна на полу, похожие на кровь.
Роберт подхватил Бориса за грудки и процедил:
— Совсем стыд потерял! А ну извинись перед Лорой!
Тот, судорожно хватая воздух ртом, выдавил лишь:
— Какого… Черта…
— Не смей оскорблять мою жену в моем доме! — прорычал Роберт.
Борис резко оттолкнул его, вырываясь из хватки.
— Да ты же сам говорил… Сам начал… Идиот!
— Я сказал: извинись! — крикнул Роберт.
Но тот пошатнулся, а потом ударил Эрдмана в челюсть.
Тут Лорейн словно вышла из оцепенения. Она поняла, что уже услышала и увидела достаточно. Не дожидаясь развязки и так и не сказав ни слова, она сорвалась с места и побежала к себе, крепко прижимая к груди планшет.
Только запершись в своей комнате, она дала волю слезам. Это были слезы обиды. Роберт обсуждает с друзьями их личную жизнь! Насмехается над ней за спиной! Как он мог! В голове бились слова Бориса: «Да ты же сам начал!»
Обида переросла в гнев. Горячая волна затопила сознание. Она ненавидит его! Ненавидит! В ярости Лорейн схватила с кровати подушку и принялась ее колотить. Но этого показалось недостаточно.
Она метнулась к потайной двери. Распахнув ее, Лорейн подбежала к необъятной супружеской кровати и принялась скидывать на пол подушки и одеяла. Стиснув зубы, она бросала их и била. Волосы растрепались и лезли в лицо, спина взмокла. Напоследок Лорейн сбросила тяжелую перину и, приподняв юбки, хорошенько пнула её ногой.
В этот момент дверца в комнату мужа открылась.
Увидев на пороге Роберта, Лорейн выпрямилась, вздернула подбородок и поджала губы. Говорить им не о чем! Не глядя на него, она направилась к распахнутой двери в свою комнату.
Но он проворно преградил ей путь к отступлению, встав между кроватью и дверцей. Нижняя губа у него была разбита, рубашка измята и выпростана из брюк.
— Лорейн…
— Уйди! Я не стану говорить с тобой! — вскричала она, отталкивая его.
Но Роберт устоял.
— Я выгнал этих свиней из своего дома!
— Мне нет никакого дела! — она пыталась проскользнуть мимо него, но он схватил её за руку.
Краем глаза Лорейн разглядела разбитые костяшки пальцев на правой руке. Почему-то от этого зрелища гнев немного отступил.
— Отпусти! — чуть спокойнее сказала она.
Но Роберт, наоборот, притянул её ближе, обхватил левой рукой за талию и прижал к себе. У Лорейн сбилось дыхание. Она не ожидала от него такой силы.
— Лора, я понял очень важную вещь, — негромко произнес он, вглядываясь в её лицо. — Ты — моя жена!
Оказавшись прижатой к нему, Лорейн почувствовала себя очень странно. Роберт был так близко, она слышала, как бьется его сердце, видела его горящие глаза. Его слова приятно щекотали что-то внутри. Вся её злость куда-то подевалась.
— Потрясающее открытие, — негромко проговорила она.
— Пора нам скрепить союз, — произнесли его губы, приближаясь.
И Лорейн подумалось, что он прав: она его жена, и стоит узнать наконец, каково целоваться по-настоящему. Но тут ей в нос ударил запах выпивки. Морок рассеялся. Увернувшись от поцелуя, она выскользнула из объятий, которые Роберт опрометчиво ослабил.
— Ты отвратителен! — выкрикнула она и, громко хлопнув дверью, оказалась в своей комнате.
Там она закрыла задвижку, сама не зная, чего боится больше: что Роберт пойдет за ней или того, что готова была ему поддаться.
Но все было тихо. Роберт ее не преследовал.
***
Лорейн шла в библиотеку, куда пригласил её Павел Алексеевич. Она догадалась, что сейчас прозвучат увещевания о её холодности с Робертом. Ведь они не говорили друг с другом уже два дня. Эрдман-старший хорошо к ней относился, но все-таки беседа вряд ли выйдет приятной.
Лорейн с горечью думала, что Роберт показал ей себя во всей красе: эгоистичным, избалованным и порочным молодым человеком. Их отношения становились только хуже, и жизнь в доме Эрдманов казалась ей невыносимой. Лорейн не чувствовала в себе сил объяснять все это его отцу.
Но подойдя к библиотеке, она услышала из-за двери звенящий от гнева голос Роберта:
— Это несправедливо, папа! Что значит ограничивать расходы?
— Я сказал тебе ещё в прошлый раз, — голос Павла Алексеевича был спокоен, но тверд. — Жаль, что ты так ничего и не понял. Я женил тебя не для того, чтобы ты продолжал вести разгульную жизнь!
— Вот именно! Женил! А меня ты спросил? — кричал Роберт.
— Речь сейчас не об этом. А о твоих карточных долгах. Я больше не намерен их оплачивать!
— Я же объяснил тебе! Я не желаю больше иметь ничего общего с Борисом Вениаминовым! Тем более быть у него в долгу!
— Тебе стоило бы подумать об этом до того, как садиться за игральный стол. Вместо того, чтобы просаживать своё состояние, съездил бы посмотреть, как идёт строительство вашего дома.
— Мне нет до этого дела!
— Тогда удели внимание жене.
Лорейн даже дыхание затаила.
— О-о-о! Не говори мне о ней! — взвыл Роберт. — Эта девица холодна, как ледышка! Она совершенно мне не пара!
Эти слова заставили Лорейн закусить губу от досады. Но она подумала: «Ты тоже мне не пара, глупый папенькин сынок!»
— Значит, ты вовсе не такой знаток женщин, каким себя считаешь, — говорил Павел Алексеевич. — Девушка миловидна и умна, ее не пугают наши дикие места. Я уверен, что у вас гораздо больше общего, чем ты думаешь!
— Очень сомневаюсь! — скептицизм Роберта был слышен даже через дверь. — Не хочу ее даже видеть!
— Тогда тебе стоит уйти, потому что я жду её с минуты на минуту.
Лорейн отпрянула от дверей и огляделась по сторонам в поисках укрытия. Она совсем не хотела столкнуться с выходящим Робертом. Слева коридор поворачивал, и она ринулась туда. В крайнем случае сделает вид, что как раз идет в библиотеку.
Она сбежала очень вовремя: дверь библиотеки хлопнула, раздались гневные шаги, и, осторожно выглянув из-за угла, Лорейн увидела удаляющуюся спину Роберта.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Лорейн значит чайка предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других