Стенфорд спит. Он видит сон, который продолжается на протяжении всей его жизни. Неважно, он маленький, подросток или взрослый, сон снится и не прекращается. А там – он совсем другая личность, немой палач, исполняющий приказы безумного президента Аллена Уокера. Как стыкуется его настоящая личность и личность из сна? Он пытается решить загадку, пока взрослеет и встречается с жизненными тяжёлыми испытаниями. И, как назло, почти никто не верит в его продолжительные сны.А в сновидениях Стенфорд казнит людей, ничего при этом не чувствуя. Но чем дальше, тем больше смятений, непониманий, зачем он всё это делает. И уже начинает замечать, что президент отдаёт приказы не ради благих побуждений, а ради собственного удовольствия.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Путь палача предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
9 глава
Мы не вместе. Но для Веры Уокер я теперь как спаситель, как воздух, даже смысл жизни. Она хватается за меня как за единственное, что может вытащить её из пьяняще-мрачной ямы. Глубокой, помойной, куда она затащила себя сама когда-то, когда случилось то, с чем она не смогла ужиться. Засадила себя в непроглядный омут, потому что внутренне практически умерла. Но на деле она была при смерти. И теперь я оказываюсь тем человеком, который может её спасти.
Ею управляли алкоголь и наркотики. Это то, чем она жила и то, от чего решает отказаться сейчас. Я мало представлял себе до этого, как это — быть для кого-то единственным. Но оказался таковым для Веры. Теперь она вряд ли сможет меня отпустить.
Ею управляет ненависть по отношению к её брату. Я вижу это сразу, с того момента, когда первый раз познакомился с ней, а в дальнейшем эта теория подтвердилась. Уокер никогда не говорит об Аллене открыто, будто боится его всеми фибрами своей души, и даже проявляя откровенность со мной, Вера не может взять себя в руки, чтобы рассказать, что произошло когда-то давным-давно. И что сделало её изувеченной? В любом случае, она раскрывается с каждым днём мне ещё больше. И я понимаю, что она безгранично и безоговорочно доверяет одному мне.
Когда я подаю ей руку, Вера выходит из помойной ямы нехотя, но с наслаждением озирается по сторонам, видя совершенно иной мир, который уже с ней наравне. Вид снизу никогда не может понравиться… И она всё же выходит. Её одежда тоже пахнет помоями, блевотиной, дерьмом, поэтому я стараюсь в любую свободную минуту приехать к ней домой, чтобы выслушать её очередную истерику — дать ей проплакаться, чтобы вновь протянуть руку помощи. Теперь она восстанавливается со мной в постели. И дружба, хоть она и остаётся, но превращается уже в нечто иное. Секс уже не просто необходимость, а желание. Но я точно могу сказать: если Вера уже начинает испытывать ко мне больше, чем дружеские эмоции, у меня по отношению к ней одни только сочувствие и жалость.
Я вожу её на программы для бывших алкоголиков и наркоманов. Здесь она слушает множество рассказов людей о своей прошлой паршивой жизни, а в то время я нахожусь у входа, ожидая её. Когда она выходит из здания, то виновато разводит руками и говорит, что это был очередной её отвратительный денёк, от которого тянет блевать. Я смеюсь. Вера тоже. Подходя ко мне, она обвивает мою шею в объятиях и прижимается к моей груди. Я выдыхаю, слегка обнимая её за спину, но сильно не прижимаюсь. Мне неловко от таких моментов.
— Да, конечно, встретимся сегодня… — Из здания, где проходят программы по восстановлению наркоманов и алкоголиков, выходит мужчина, разговаривающий по телефону. Его руки трясутся, по лбу стекает пот. Вера смотрит на него и шепчет, что он видела сегодня его в группе, а потом молчит, тоже наблюдая за ним.
Когда мужчина бросает трубку, он стоит на одном месте, о чём-то задумавшись. Кажется, что ещё вот-вот и он завалится на лестницу от бессилия. Страшная тряска его кистей оповещает о ломке, и с этим он не в состоянии справиться самостоятельно.
— Может, мы поможем… — шепчет Вера и уже дёргается, чтобы подойти к нему, но я крепко стискиваю её локоть и не позволяю двинуться.
А в этот момент трясущийся мужчина, судорожно заходя в свой автомобиль, достаёт оттуда пакет, а из пакета — блестящую бутылку виски и, с трудом раскрыв её, начинает хлестать алкоголь.
Вера ослабляет схватку и с сожалением опускает голову, чтобы не видеть безобразной картины. Мы идём в другую сторону, и долгое время она молчит, даже не касаясь меня и не смотря в мою сторону.
«Есть проблемы?» — спрашиваю я её жестами. Я точно знаю, что она видит вопрос, но какое-то время не отвечает. А потом напряжённо останавливается и тоже спрашивает:
— Почему ты не позволил мне подойти к нему?
«Это опасно. В таком состоянии он может навредить кому-угодно.»
— Но у меня был шанс ему помочь! — восклицает Вера и подбрасывает руки вверх. Глаза её сверкают, что оповещает об очередном нервном срыве, поэтому не останавливаю её и продолжаю слушать. — Ты думаешь, мы все пришли туда, чтобы исповедаться и осознать, что совершили ошибку в своей жизни? Ты ошибаешься, Стенфорд. Многие, кто там находится, ещё на самой первоначальной стадии борьбы с зависимостью. И у многих нет тех, кто может им помочь. Мне повезло с тобой. Но есть, например, женщина, она убила своего мужа в состоянии алкогольного опьянения и уже отсидела срок. Теперь у неё нет никого. Есть молодой парень, сирота, совсем недавно вышедший из детского дома, когда ему исполнилось 18. И теперь ему некуда идти. И если общество хочет исправиться, должны исправляться не только зависимые от алкоголизма или наркотиков, должны исправляться все! Если каждый из нас будет также равнодушен друг к другу на улице — это поспособствует изменению мира, а?
Она выкрикивает ещё в мой адрес обвинения, что я поступил неправильно, что мне стоило самому подойти к мужчине и поговорить с ним. И, осознав, что она говорит, Вера удивлённо смотрит на меня несколько секунд, а потом сбивчиво добавляет:
— То есть… я имела в виду, что ты должен был позволить мне поговорить с ним. Я…
Развожу руками. Сказано то, что сказано. Это не ударяет меня, не делает мне больно, но на несколько секунд мне становится неприятно. Ведь я в действительности ни с кем не могу нормально поговорить… Из-за того, что я нем.
Мы идём по парку молча, а она чувствует себя виноватой передо мной, что выразилась не так, как нужно. Проходим сквозь разные толпы, примечаем анархистов — их поведение более шумное, чем у гражданских. Проходим весь парк, потом сквер, движемся к Набережной. И Уокер, видимо, сильно поглощённая в свои мысли, так и не может себя заставить что-либо сказать в своё оправдание, пока я не останавливаюсь и не спрашиваю:
«Так и будем молчать, Вера?»
И она, пытаясь что-то сказать, мнётся на одном месте. С этого момента сон становится глубже, чем ранее. Он становится настолько глубоким и затягивающим, что я не помню, что происходит далее. Только лишь смутные образы, голоса, цвета… Иногда просыпаясь, я ощущаю, как весь полностью покрыт холодным потом, а потом сон вновь заглатывает меня в себя, и снова голоса, прикосновения, образы…
Когда ясность сознания на немного возвращается, я оказываюсь в постели с Верой. Она выглядит расслабленной и умиротворённой, потому что только что у нас был секс. Прикрыв глаза, она томно дышит полной грудью. Нахожу её настолько привлекательной, что это кружит голову, но после каждого с ней полового акта, кроме опустошения, я не чувствую ничего. Чего не скажешь о Вере, потому что она, наоборот, начинает чувствовать себя гораздо лучше прежнего.
— Ты со многими занимался любовью? — спрашивает Вера и распахивает веки, игриво просверливая меня взглядом.
«Ни с кем». — Я развожу руками.
Её лицо вытягивается в удивлении и, опираясь о кровать локтями, она ещё более внимательно на меня смотрит:
— Шутишь? — смеётся.
«Нет».
У меня есть чёткое разграничение понятий, и «занятие любовью» отличается от «занятия сексом», потому что первое — это чувство, а второе — всего лишь влечение. Объясняю Вере, она многозначительно улыбается и когда узнаёт, что у нас тоже с ней только секс, она не придаёт этому какое-либо значение, потому что ощущает себя счастливее, чем раньше. И я ясно вижу, что с этого момента она абсолютно и бесповоротно начинает в меня влюбляться.
С тех пор её поведение изменяется. Теперь Уокер не думает ежесекундно, где купить очередную бутылочку виски или у кого выкупить немного порошка, чтобы в очередной вечер забыться. Она начинает совершенно другой образ жизни: записывается в фитнес-клуб, больше гуляет возле дома или по городу. Изучает кулинарию, чтобы каждый раз, когда я прихожу к ней в гости, радовать меня удивительным блюдом. И если ранее я немного испытывал к Вере отвращение, то сейчас я осознаю, что человек по-настоящему меняется. И делает это ради меня. Жаль только, что ответить мне всё равно нечем.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Путь палача предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других