Елена – молодая художница из Беларуси, мечтающая о славе. Но не всегда путь к успеху бывает лёгким… Провал первой выставки заставляет задуматься о создании особенной картины. Вдохновение побуждает её отправиться в далёкий край… Таинственная страна, новые впечатления и даже любовь. Однако печальные обстоятельства рушат прекрасную сказку, превращая безмятежное путешествие в сущий кошмар.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Туристка предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава седьмая
Я писала маме каждый день и по истечении четырёх недель сообщила ей и сестре о решении отправиться со своим новым другом в глубь страны. От посланного мною сообщения мама впала в ужас. Она прислала мне сотню смс с тревожными вопросами в каждом, а затем пришло ещё столько же, но уже с миллионом трагических историй, которые сочинило её воображение. Я находилась далеко, но, читая все эти волнительные строки, слышала её голос, как наяву. Мама умоляла вернуться, однако мой обратный билет из Касабланки в Минск истёк по срокам.
Учитывая обстоятельства, я вообще не считала необходимым торопиться уезжать и попыталась утешить семью, уверенно утверждая, что Уильям — не маньяк-убийца и не работорговец, как им показалось. За себя я не переживала, потому что всецело ему доверяла.
У дружбы есть своя прелесть: она даёт возможность сблизиться, узнать друг друга по-настоящему. Мы стали друзьями, но чувствовали, что любовь уже стучится в нашу дверь… Мама не имела возможности видеть возвышенную красоту наших отношений, а потому пребывала в сомнениях.
— Надеюсь, твои родные смогут примириться и не станут так переживать, — сказал Уилл, наблюдая за тем, как я упаковываю вещи в чемодан.
— У них нет иного выбора. В утешение маме я сказала тысячу слов, но она всё равно будет переживать. Только твоя мама, похоже, совсем о тебе не беспокоится.
— Она думает, что я поехал не один, а с друзьями, как всегда. К тому же, родители сейчас на Багамах. Обычно мы не беспокоим друг друга.
— Может, это и к лучшему. У меня всякий раз сердце разрывается, когда я узнаю о переживаниях мамы. Сейчас её терзают очередные необоснованные страхи, а у меня из-за этого камень на сердце.
— Елена, может, ты хочешь вернуться? — Уильям внимательно посмотрел мне в глаза, и на несколько секунд мы застыли в задумчивом молчании.
— Нет, пока не хочу. Мне очень хорошо здесь с тобой, Уилл, — слова сами сорвались с губ.
— Мне тоже, но только потому, что встретил тебя.
Уилл подошёл ко мне и поцеловал — очень нежно и чувственно. Его губы говорили о многом, в первую очередь — об искренности. Теперь, даже если бы весь мир стал твердить, что он не тот, за кого себя выдаёт, я бы ни за что не поверила!
«Прости, мама! Я пока остаюсь в Марокко. Не беспокойся за меня, всё хорошо! Скоро напишу тебе снова. Люблю!» — моё последнее смс перед решительным шагом в неизвестность…
— Мы с тобой такие глупые! — Уильям приподнял уголки губ в загадочной улыбке.
— Почему?
— Собрали вещи, через час должны отдать ключи от комнат, а куда именно поедем — не решили. Какая беспечность…
Времени оставалось совсем мало. Необходимо было выбрать и поскорее.
— Пусть решит судьба. — Уильям раскрыл передо мной карту страны. — Закрой глаза, Елена, и выбери пальцем место.
Его идея мне понравилась. Я охотно зажмурила глаза и, поводив указательным пальцем по карте, остановилась и сделала свой выбор.
— Эр Рашидия, — озвучил Уилл. — Любопытно…
Мы стали рассматривать расположение этого города на карте.
— Далеко… Отсюда около четырёхсот, может, пятьсот километров прямо на восток. — Он сложил карту и посмотрел на меня, полный решимости. — Ну что, воспользуемся подсказкой?
— Конечно!
Теперь нам был известен маршрут. Мы отправились в аэропорт и купили билеты в Марракеш, так как оттуда проще добираться до Эр Рашидии.
В аэропорту мы провели больше времени, чем на борту самолёта. Всего пятьдесят минут в воздухе, и перед нами распахнул двери совершенно новый город…
Марокко, Марракеш, 26 июня.
На часах было почти шесть вечера — прекрасное время для того, чтобы поужинать, выпить по чашке крепкого арабского кофе и осмотреть красоты ночного города. Так и было решено.
В сравнении с Касабланкой здешние таксисты мало понимали английский. Было очевидно, что некоторые из них заучили наизусть часто используемые фразы. При помощи англо-арабского словаря и транскрипции Уилл очень старательно пытался объяснить, чего мы хотим. Два глупых туриста — лёгкая добыча. Водитель решил не упустить возможность получить с нас больше денег, чем нужно. Он катал нас по окраине вдоль и поперёк, а Уильям настойчиво пытался напомнить, что нам необходимо попасть в центр города.
— Понял, сэр! Я вас очень хорошо понимать, — с сильным акцентом отвечал тот.
Мне даже начало казаться, что мы просто ездим кругами.
— Уилл, — я шёпотом позвала его, чтобы он увидел мою настороженность.
Тогда он снова открыл маленький карманный словарь-разговорник и что-то очень строго сказал водителю по-арабски. В этот раз его слова подействовали.
— Наконец-то, — с облегчением выдохнула, выйдя на улицу из жаркой машины. — Думала, нам до ночи придётся кататься в этой горящей кастрюле.
— С подобными выходками я уже знаком. Только в Индии с этим ещё хуже.
Уилл поднял с асфальта наши сумки, а я крепко держала в руках свою бесценную картину.
В отеле нас встретили очень радушно. Войдя, осмотрелась вокруг:
— Здесь тоже слишком много туристов.
— Да, действительно, — согласился Уилл. — Как будто и не уезжали из Касабланки.
— Должно быть, не одни мы пытались сбежать подальше от толп туристов. И всё же ожидалось, что тут их будет поменьше.
Уилл пожал плечами и взял ключ от нашего номера.
— Что ж, дадим этому городу шанс нас удивить.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Туристка предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других