1. Книги
  2. Космическая фантастика
  3. Марина Супрунович

Пираты «Чёрной звезды»

Марина Супрунович (2024)
Обложка книги

Вселенная огромна и в ней существует миллионы галактик. В былые времена о таких путешествиях могли только и мечтать, но не сейчас. Хотя в этом огромном мире до сих пор есть места и народы для которых подобное путешествие в космосе сродни фантастики и всего лишь не сбыточная мечта. Ди Кейя — космический пират и для неё не составляет труда прыгать по галактикам как заяц по своим норам. Во время своих вылазок в космосе, она отправляется в галактику империи Сизар, где находит не только не приятности выполняя очередной заказ но и сталкивается с представителями фактически средневековья, где среди людей живут как вампиры так и оборотни. В это время в совершенно другой галактике двое друзей юный рыжеволосый эльф Тай и его пегас ставший человеком так же отправляются в путешествие. Казалось бы как могут быть связанны люди живущие по разные концы вселенной. Но у судьбы свои планы на их счёт…

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Пираты «Чёрной звезды»» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 9

Вернувшись на крейсер «Зендор» Камир был в бешенстве. Одна неудача за другой. Выкупом с принцев он надеялся оплатить ремонт крейсера, учитывая, что запчасти уже должны скоро прибыть. У него были средства, но доставка на такое расстояние влетит в приличную сумму плюс сам товар. Прибыв на крейсер, он ушёл в свою каюту, принцев же закрыли в клетке в грузовом отсеке.

Мальчики были ещё слишком юны и впервые оказались в подобной ситуации. Оны вырывались и пытались сбежать, но крепкие мужчины легко затолкали принцев «в общую камеру», где были Лифа, Тай и Рихи. После чего закрыли багажное отделение и ушли.

— Привет, — устало улыбнувшись, сказал Тай. Они с Рихи были постарше принцев, да и находились в заточении уже несколько дней так, что немного свыклись со своим положением. По крайней мере, так казалось со стороны. На деле же парни вместе с Лифой пытались придумать способ как сбежать с крейсера. А тут ещё двоих приволокли.

— Кто эти люди? — спросил один из близнецов.

— Пираты. Нас тоже похитили, что бы продать.

— Да как они посмели! — возмутился второй. — Мы наследные принцы, если отец узнает, этих людей казнят.

— Принцы. Повезло, значит, вас, скорее всего, поймали ради выкупа, — грустно сказала Лифа. — Если ваш правитель выплатит хорошую сумму, могут и отпустить домой. А вот нас хотят продать в рабство.

— А ты вообще, что такое? Вроде человек, но похожа на ящерицу, — юноша с любопытством разглядывал чешую и хвост девушки..

— Все мы жители разных миров. Вселенная огромна и в ней проживает невероятное количество самых разнообразных живых существ. Мой народ называется Окку. Мы все так выглядим.

— Понято. В нашем мире помимо людей тоже есть и другие виды. Раньше мы враждовали с ними, но сейчас всё более или менее спокойно.

— Как тебя зовут? Я Лифа, а это Тай и его друг Рихи.

— Я Олиф, а это мой брат Тори. Мы близнецы, — юный принц хоть и был напуган, но явно держался смелее брата. — Давно вы здесь?

— Я несколько месяцев, — ответила Лифа.

— Мы несколько дней. Судя по всему, корабль этих пиратов был кем-то подбит. После чего они приземлились, где-то. Но в этом месте нет окон, и мы не знаем, что происходит снаружи, — сказал Рихи.

— Пока летели до большого корабля, я видел в окно их маленькой посудины как леса и поля остаются далеко внизу. Не знаю, сколько прошло времени, когда мы оказались высоко в небе, сначала пролетели облака и поднялись над ними. Я видел солнце, а затем этот маленький корабль вдруг набрал скорость, и мы оказались в чёрном небе, усыпанном звёздами. Я никогда раньше не видел подобной красоты. Наш мир с такой высоты казался огромным разноцветным шаром. А через некоторое время мы прилетели на луну к большому кораблю.

— Так мы на луне? — удивился Тай. — У этих пиратов такая развитая техника, что может летать в космосе. Учитель говорил, что луна не имеет неба, и на ней нет воздуха. Даже если и сбежим с корабля, мы не выживем. Да и сами не сможем вернуться домой.

— Для этого нужен малый корабль, — сказала Лифа. — Но судя по всему, никто из нас не сможет им управлять.

— И, что же тогда делать? — спросил Тори.

— Если чудо не свершиться, боюсь сбежать, мы сможем только на земле.

***

Вернувшись в свою каюту, Камир метался из стороны, в сторону пытаясь придумать новый план. В его распоряжении было трое рабов, которых он хотел продать и два принца.

«Колеус торговец, и если я смогу заинтересовать его этими юнцами, то хотя бы починю крейсер и уберусь отсюда. Найти новых рабов не такая уж и проблема», — решившись, Камир связался с Бевере.

— Какие люди! Ну, здравствуй Камир. Неужели так переживаешь за груз, что решил сам со мной связаться, — иронично усмехнулся мужчина, а затем уже серьёзно добавил. — Или же у тебя денег не хватает, и решил поторговаться?

«Вот же догадливый гад», — Камир сжал кулаки. Колеус хоть и был ещё довольно молод, но его проницательность принесла ему не только богатство, но и славу по всем галактикам.

— Через сколько придёт груз? — сквозь зубы процедил мужчина.

— Через неделю. Сам понимаешь путь не близкий. Так, что там с оплатой?

— Всего четверть не хватает. Не успел ещё новый товар сбыть.

— Как интересно. Рабы твои вроде довольно не плохи, разлетаются как горячие пирожки. Пришли информацию, я подумаю.

— Сейчас скину.

— В таком случае до связи.

***

В течение нескольких дней Ди следила за крейсером Камира, ожидая прибытия Дженранского флота. Но капитан Свивт так ни разу и не вышел на связь.

— Аааа! Вот же бесит! — вдруг вскрикнула Ди, распластавшись на полу капитанского мостика.

— Ты чего? — удивлённо спросила Кира, наблюдая за девушкой.

— Уже почти неделя прошла. Камир наверняка уже связывался с Колеусом из-за поломки своего крейсера. Если он успеет его починить до прибытия флота. Нам придётся отправляться следом.

— Хочешь сказать…

— Именно. Мы покинем вашу галактику. Так, что домой вы ещё не скоро сможете вернуться.

— Не так уж это и плохо, — Вэлкан говорил очень тихо глядя в иллюминатор, но Ди его услышала.

Девушка вопросительно взглянула на Маркуса, но тот лишь покачал головой. Однако по его лицу она поняла, что Вэлкан не особо хочет возвращаться домой.

«Принц трёх рас. Даже не представляю себе, какой груз на нём весит», — глубоко вздохнув, Ди встала на ноги отряхнулась и вернулась к работе.

На корабле особо заняться было не чем, и пока Ди следила за крейсером, Блэка и СЮЗ водили Киру и парней по кораблю, рассказывая как тут всё устроено. Особенно их заинтересовали медицинские приборы в санчасти и некоторые товары в грузовом отсеке. Для людей всю жизнь проживших в своего рода средневековье, подобные вещи напоминали привет из далёкого будущего.

— Вот смотрю на все эти вещи, и до сих пор не могу поверить, что мы находимся на летающем корабле в открытом космосе, — Кира разглядывала стену, на которой висело необычное оружие. — А, что это?

— Бластеры, наподобие тех, что использует банда Камира. Но у нас старые модели.

— И Ди ими пользовалась?

— Да и не раз, — Блэка вздохнула. — Я всего лишь искусственный интеллект и мало чем могу помочь. Ди рано осталась без родителей и с тех пор выживает, как может. Единственное кто ей действительно помог за эти годы так это капитан Лифард Бинар. Он тоже космический пират. Но ни такой как Камир. Тот не брезгует и работорговлей. А настоящий благородный разбойник. Это он помог Ди отремонтировать «Чёрную звезду».

— Хочешь сказать он помог ей просто так?

— Ну, нет конечно. Какой пират будет просто так что-то делать. Он подкидывает Ди работёнку в счёт долга за ремонт. Но, по крайней мере, не забирает всё.

— Разве не проще ей тогда было остаться в его команде, а не действовать одной? — спросил Вэлкан.

— Как бы сказать…, в его команде хоть и есть девушки, но они намного старше и ничем не уступают мужчинам. Ди же ещё слишком юна для такой опытной слаженной команды. К тому же они постоянно выполняют очень сложные и опасные мисси. Наши шалости рядом с ними даже и не стояли. Да и Ди просто психологически не сможет работать в группе, где так много взрослых мужчин.

— Она…

— Что вы тут делаете?

— Ди. Да так. Нечем было заняться вот Блэка и СЮЗ провели для нас экскурсию по кораблю, — ответила Кира.

— В грузовом отсеке сейчас пока одно старьё. Блэка свяжись со Свивтом. Если не получится то отошли сообщение. Груз Камира пришёл. Пусть поторопятся, ремонт, возможно, займёт пару недель. Однако есть вероятность, что он будет расплачиваться товаром.

— Хочешь сказать…

— Боюсь, что Камир может передать пленных в счёт запчастей.

— Людей за какие-то вещи! — разозлилась Кира.

— В межгалактическом пространстве цены и валюты не такие как в вашем мире. Но на большинстве планет есть схожие обменные валюты. Такие как, например серебро и золото.

— И, что же нам делать?

— Я могу попробовать связаться кое с кем. Но его команда бесплатно работать не будет.

— Ты случаем не о капитане Лифарде Бинаре?

— Я смотрю, Блэка вам уже всё разболтала.

— Ну, не всё, — Блэка невинными глазками сверлила потолок.

— Понятно. Да я о нём. Но есть одно но. Если флот прибудет в тоже время, что и команда Бинара, он никогда не простит мне такую подставу. Их ведь так же схватят за пиратство.

***

Прибыв на крейсер Камира, Колеус первым делом осмотрел со своей командой пробоину. Повреждения оказались не большие. Удар был нанесён фактически в момент начала гипер прыжка так, что в основном пострадала обшивка правого борта.

— Не так уж всё и плохо. Недели за две управитесь, — Колеус расслаблялся в каюте Камира с бокалом вина. — Для начала разберёмся с оплатой. Где товар?

— В грузовом отсеке.

— Только после вас, — молодой мужчина не торопливо встал, указывая Камиру на выход из каюты.

«Зендор» будучи пиратским крейсером, занимал лишь десятое место по размерам и наличию вооружения, но даже так им пришлось пройти с десяток длинных петляющих коридоров, чтобы спуститься в нижнюю часть, где и находился грузовой отсек. Он был оснащён так, чтобы можно было перевозить самые разнообразные грузы, в том числе и живых существ. Для этого с правой стороны вдоль стены были встроены весьма просторные высокие клетки. Всего их было около тридцати. В десяти перевозили редких зверей с разных планет на продажу. Ребят же держали в одной клетке.

Зайдя в грузовой отсек Колеус, оценивающе разглядывал товар. Прикидывая за сколько можно было бы продать всех этих зверей, затем остановился у клетки с друзьями. Ребята весело болтали, делясь воспоминаниями о своих мирах, и даже не заметили подошедших мужчин.

— Как интересно, я смотрю, твои подопечные совсем уже здесь освоились, — усмехнулся Колеус. — А в живую они выглядят куда привлекательнее.

— В живую всегда лучше оценивать товар, чем с монитора.

Колеус кивнул.

— Насколько я помню из досье, что ты прислал, этот рыжий юнец обладает необычными способностями. Я хочу увидеть, на что он способен.

— Все назад. Ты рыжий выходи и без глупостей, — Камир ввёл пароль на не большой панели, служащей своего рода замком их клетки и нацелился на Тайя, когда решётка отъехала в сторону. Юный эльф не торопливо подошёл к мужчинам, после чего Камир снял с него наручники.

— И, что же в тебе такого необычного кроме этих ушей? — Колеус осмотрел Тайя сног до головы.

Выглядел он довольно не плохо. Не высокий вполне симпатичный юноша лет шестнадцати. Среднее телосложение, мягкие приятные черты лица немного пухлые чувственные губы, не большой чуть вздёрнутый нос. Красивые ярко-зелёные глаза, огненно-рыжие густые волосы слегка спадали на лицо, а из-под них торчали забавные немного длинные остроконечные ушки. На юноше была свободная травянисто-зелёная свободная рубаха затянутая тонким кожаным ремнём на талии и прямые лёгкие штаны, в тон заправленные в не высокие кожаные сапоги. — Довольно милый юноша. Кожа в хорошем состоянии. Чистая одежда. На бродягу явно не похож. И так мальчик покажи мне свою магию.

Тай покосился на Рихи. Друг коротко кивнул. Он уже давно не пользовался магией и был полон сил. Единственное, что до сих пор сдерживало эльфа так это наручники, которые очень сильно били током, стоило ему только попытаться что-то наколдовать.

Охрану эти двое с собой не взяли и пришли вдвоём. В принципе это был их шанс сбежать.

«Ладно, надеюсь, сил хватит».

Тай знал несколько сильных усыпляющих заклинаний. Но их нужно читать вслух, поэтому эльфу пришлось произносить заклинание на древнем языке, который они учили в школе магии. В противном случае мужчины просто не дали бы ему закончить. Для начала он решил отвлечь их обычными детскими фокусами. Повернувшись к друзьям, он выставил руку вперёд и произнёс:

— «Воспарите вверх мои бабочки», — учитель Тайя, был одним из старейших и сильнейших магов. Подобным фокусам на трансфигурацию он научился ещё в самом начале обучения.

Колеус и Камир не ожидали такого представления. Их заключённые в мгновение ока рассыпались, обратившись тысячью радужных мерцающих бабочек от которых в глазах начало рябить. Бабочек было так много, что они фактически заполонили весь грузовой отсек. Пока мужчины отмахивались от них, Тай, не теряя время начал читать заклинание.

— «Эльфериус рушим зафари», — для эффективности эльф усилил заклинание, вложив в него больше магии. Когда мужчины свалились с ног, погрузившись в глубокий сон, он вернул ребятам их прежний облик, после чего снял с друзей наручники. Освободившись, они затащили обоих в клетку, и заперли.

— Так, выбраться мы выбрались но, что дальше? — спросила Лифа.

— Тай, а если вам с Рихи превратиться в этих двоих. Они, похоже, здесь главные. Сказать, например, что вы отправляетесь обратно на землю за выкупом. Эти парни же умеют управлять маленькими кораблями. А там уйдём от них и просто вернёмся в наш город, — предложил Тори.

— Даже и не знаю получиться ли. Но план в принципе не плохой, — Тай взглянул на друга. Рихи призадумался, но согласно кивнул.

Что бы выбраться всем вместе Тай так же превратил и Лифу правда девушку сделали маленькой ящерицей, чтобы она смогла спрятаться под их одеждой.

Они не знали, куда идти дальше, поэтому выбравшись из грузового отсека Тай под видом Камира поймал первого попавшегося подчинённого и приказал подготовить малый корабль к отлёту на землю. К счастью для него члены команды знают, что их капитан не любит когда ему задают лишние вопросы и сразу выполняют все команды. Парень, которого он поймал в коридоре сразу же побежал выполнять приказ. Ребята неспешно следовали за ним. Они старались держаться как надо, но в душе очень волновались. Ведь если они попадутся более опытным старшим членам команды, то могут и проколоться. Принцам было проще, они просто продолжали играть роли несчастных заложников.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Пираты «Чёрной звезды»» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я