Что делать, если твой босс – жестокий тиран? Но при этом красив настолько, что у всех вокруг текут слюни. Если в него влюблена каждая сотрудница, а пираний вокруг столько, что выжить в этой конкуренции почти нереально?Кто бы мог предположить, что собеседование на работу моей мечты запустит цепочку невероятных событий. Насыщенный коктейль из ненависти, обжигающей страсти, влечения, которому невозможно сопротивляться.Главное – не влюбиться.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Опасный босс. Запрет на любовь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 6
Мы снова возвращаемся в комнату с кучей нарядов, где Зоя Михайловна вручает мне несколько огромных пакетов.
— Что это? — спрашиваю удивленно.
— Твой рабочий гардероб.
— Я только в этом должна приходить? — заглядываю в один из пакетов. — Но почему? У меня есть вполне нормальная одежда…
— Полина, дорогая, пожалуйста, делай что я скажу. Ты ведь хочешь тут задержаться? Сделать неплохую карьеру?
— Да, разумеется хочу, но не понимаю, как одежда в этом поможет.
— Это игра.
— С боссом? — спрашиваю с ужасом. Вот уж точно не имею ни малейшего желания играть с Кайсаровым! Этот монстр проглотит и не заметит!
— Да, Полина. Ты все правильно поняла. Не переживай, все получится. Главное, не забывай, что я твоя фея-крестная, — улыбается Зоя Михайловна.
— Не понимаю, простите! Зачем это вам?
— Извини, но я оставлю при себе свои мотивы. У каждого они собственные, не так ли? Ты очень хотела тут работать, и я помогла тебе. Буду помогать и дальше. Главное, запомни одно.
Смотрю внимательно на собеседницу, стараюсь максимально сконцентрироваться. Чтобы не пропустить самое важное.
— Главное — ты не должна влюбиться.
— Что? — переспрашиваю ошеломленно. Потому что меньше всего ждала подобного поворота мысли. — Я ничего не понимаю! В кого не влюбляться? В Кайсарова?
— Именно так.
— Я и не собираюсь!
— Иногда это от нас самих не зависит.
— Но я точно знаю, что никогда не стану испытывать чувств к такому заносчивому грубияну!
— Тогда все отлично, — расплывается в улыбке женщина. — Тебя ждет отличная карьера, солнышко.
— Сколько мне носить парик?
— Пока не станешь незаменимой на своем месте. Чтобы у Кайсарова не было мысли уволить тебя. Сейчас он судит по внешности. Если узнает в тебе девушку из туалета — выгонит моментально за обман.
— Да, наверное, — вздыхаю удрученно.
Как же не хочется играть роль, но Зоя Михайловна права, это сейчас необходимо.
***
Нагруженная пакетами, поднимаюсь на лифте в квартиру, пыхтя и потея. Особенно голова, ведь я все еще в парике. Постеснялась снять его в такси, хотя очень хотелось. Мечтаю залезть под прохладный душ, только об этом и могу думать.
— Эй, ты, страшилище, чего возишься у чужой двери? — грозный голос за спиной заставляет вздрогнуть и замереть.
— Мне че, полицию вызвать, а? — еще более раздраженный тон.
— Не надо полицию, Ален, это же я! — оборачиваюсь.
— Полина? Ты? Что за маскарад? Разыграть решила?
— Делать мне нечего, Ален. С собеседования вот еду…
— Ничего не понимаю, давай ключи, помогу.
Соседка по коммуналке резво отбирает у меня связку ключей — замок у нас старенький и часто капризничает, так что даже без кучи пакетов в руках и под мышкой иногда не справиться с дверью.
— Проходи, — у Алены выходит быстро. — Пошли на кухню, ты меня заинтриговала, мать. Чего вдруг так радикально решила перекраситься?
— Ох, не спрашивай, Ален. И сначала я в душ, — снимаю парик, кладу на столешницу. — Полдня об этом мечтаю. Если заваришь чай с ромашкой, буду очень благодарна.
— Ну давай, Мата Хари, чеши в ванную. Я, ради такого случая, даже травяной сбор Глафиры Ивановны одолжу.
**
Приходится рассказать Аленке все как было, с самого начала.
— Я даже немного себя виноватой чувствую, — вздыхает она, когда заканчиваю свое непростое повествование. — Ведь обещала, что тебя довезу до работы… Ну и приключения у тебя, ничего себе!
— Ну что ты, я точно никого не виню. Тем более тебя. Что поделать, машина подвела, п потом босс-хам попался.
— Зато ты нашла фею-крестную, — смеется соседка. — Забавно, что эта женщина сама так себя называет. Интересно, что же у нее за план. Может хочет, чтобы Кайсаров влюбился в тебя без памяти?
— И для этого строго настрого велела мне ходить на работу чучелом? — отзываюсь скептически.
— Да уж. Подстава! Красивый мужик, и не пофлиртуешь в таком прикиде.
— Я точно не собираюсь с ним флиртовать, неважно, как буду одета. Это строго деловые отношения, — отрезаю жестко.
— Да, ты права. Лучше разграничивать работу и удовольствие. Пойдем со мной сегодня? На двойное свидание. Я в автосервисе с такими парнями познакомилась, — довольно улыбается подружка.
— Ой, нет, ну что ты, Ален! Я ужасно устала, завтра первый рабочий день, нужно не ударить в грязь лицом, понимаешь? Нет, я лучше пораньше спать лягу. Еще и вещи разобрать, погладить надо.
Подружка сопит обиженно, но не настаивает, уходит к себе, чтобы навести красоту.
Весь вечер занимаюсь разбором пакетов. Тут и обувь тоже присутствует, несколько пар, причем одни — очень красивые кремовые туфли на высоком каблуке.
Надо сказать, не вся одежда уродлива. Есть классные модели, есть весьма странные. Из выданных мне вещей можно составить очень даже неплохие сочетания. Из странных вещей, например, объемный крупной вязки кардиган коричневого цвета. Надев его, я точно буду выглядеть как медведь, только вылезший из берлоги после зимней спячки. Зато теплый, уютный. Кручу его в руках, и как раз в этот момент ко мне заглядывает Глафира Ивановна.
— Ой, какая красота, Полиночка. Ты сегодня на шопинг ездила?
— Да, пришлось закупить кое-что для работы, — отвечаю смущенно. Заново рассказывать свои приключения у меня просто нет сил, да и не так мы близки со старушкой.
— Значит, собеседование успешно прошло?
— Да, меня приняли, — вздыхаю.
— А чего не радостная такая?
— Правила там строгие, — вздыхаю. — Странные. Например, в парике ходить на работу придется, — об этом лучше сразу предупредить, чтобы не пугать Глафиру Ивановну. Мало ли, человек все же пожилой. Если уж Аленка меня за вора приняла, тут вообще все инфарктом не дай бог может закончиться.
Так что демонстрирую соседке парик.
— Как интересно, — воодушевляется женщина. — Ну, лишь бы платили хорошо, а то нам коммуналку все поднимают и поднимают.
Подавляю порыв отдать ненужную мне вещь соседке. Ведь не мое это, что если потом вернуть придется?
— Пойдем чаю попьем, я купила тортик, — зовет Глафира Ивановна.
Сахар — вот что мне сейчас нужно, мозг отчаянно сигнализирует об этом, поэтому, радостно киваю и следую за соседкой.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Опасный босс. Запрет на любовь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других