Ларкин — дочь Ведьмы Топей, и ей уже исполнилось одиннадцать лет, но она до сих пор не может зажечь магией свечу, изменить цвет волос или хотя бы заставить перо левитировать. Вот её подруга Корделия уже открыла свой дар, и чем Ларкин хуже? Но скоро та самая ночь Зимнего Солнцестояния и полнолуния. Та ночь, когда Ларкин обретёт свою магию. В кармане у неё чешуйка дракодила — талисман на удачу. Только, похоже, кое-кто не хочет, чтобы девочка обрела силу…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Магия в сердце» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
3
Всё было именно так, как должно быть, — Ларкин позаботилась об этом. Её магия не проявилась сама по себе, поэтому она должна была помочь ей. Если для этого нужно в точности воссоздать обстоятельства из рассказа её матери, то так тому и быть. И вот наступила эта ночь: Зимнее Солнцестояние и полнолуние вдобавок. Именно та ночь, когда Ларкин обретёт свою магию: она была уверена в этом. В кармане у неё даже лежала чешуйка дракодила — талисман на удачу. Всё было именно так, как должно быть.
— Ладно, — бросила Корделия через плечо, деловито пробираясь сквозь толпу, — она, как обычно, шла впереди. — Как ты хочешь это сделать, Ларк?
Ларкин казалось, что её тело пронизывает странный гул. Именно так это и описывала её мать, верно? Когда к Минерве пришла магия, она тоже чувствовала это гудение во всём теле. Значит, всё вот-вот получится! Может быть, это нервная дрожь, но, возможно, именно так и должна чувствоваться магия.
— Нам нужна прогалина, — сказала Ларкин, её голос звучал ровно и уверенно. — Там, где видна луна. Это будет лучшее место.
Она не знала, почему так считает. Не было никаких свидетельств в пользу этого, никаких историй об этом, не было даже внутреннего чувства. Но хотя бы над таким мелким обстоятельством у неё была власть, поэтому Ларкин ухватилась за эту мысль. — Да, прогалина, — повторила она. — Определённо.
Корделия кивнула, как будто это имело некий глубокий смысл, и они продолжили пробираться сквозь толпу, пока не нашли идеальное место. Деревья были усеяны огоньками жар-мошек, а под ними стояли два больших банкетных стола, один из них был уставлен бокалами с вином и клубничным соком, другой — блюдами с рыбным филе, жареными лягушачьими лапками, запечённой морковью и апельсиновыми пирогами. Здесь тоже толпились люди, но над головой не было покрова древесных ветвей. С вечернего неба струился мягкий свет, в его глубокой синеве только-только начали зажигаться звёзды, но полная луна практически затмевала их мерцающие огоньки.
Ларкин подумала и захотела выбрать более уединённое место, подальше от свидетелей — на случай, если она снова потерпит неудачу, — но быстро отогнала эту мысль. Она не собиралась терпеть неудачу. Она собиралась заполучить магию и хотела, чтобы это увидели все — хотела показать всем Топям, на что она способна.
— Ты готова? — спросила Корделия.
«Нет, — хотела сказать Ларкин. — Нет, я совсем не готова. Я никогда не буду готова. Моя магия никогда не придёт. Я всегда буду совершенно обычной, недостаточно умной, недостаточно весёлой и недостаточно храброй».
Но перспектива этого ужасала Ларкин куда больше, чем вероятность снова потерпеть неудачу. Она твердила себе, что на этот раз всё получится. Она не может потерпеть неудачу. Только не в ночь Зимнего Солнцестояния, с полной луной над головой и чешуйкой дракодила в кармане. Неудача была невозможна. Ларкин была дочерью своей матери, Ведьмы Топей, и сегодня ночью она должна была получить то, что принадлежало ей по праву рождения. Она знала это всей своей сущностью и не позволяла себе предполагать иное.
— Я готова, — ответила она Корделии, потому что просто должна быть готова, независимо от того, чувствовала она эту готовность или нет.
— Хорошо, — сказала Корделия, улыбнувшись. — Значит, сделай это.
Ларкин закрыла глаза, сосредоточившись на нервном напряжении, гудящем в ней… на магии, гудящей в ней, поправила она себя. Она подумала о том, что было дальше в рассказе её матери: как та описывала магию, рвущуюся наружу. Ларкин определённо чувствовала то же самое, хотя и не так, как представляла себе ранее. И ещё мама говорила, что издала пронзительный крик… И Ларкин закричала — пронзительно, вкладывая все силы. Она открыла рот и закричала так громко, как только могла. Так громко, что стаи зимородков и серых и белых цапель, собравшиеся в ветвях Лабиринтового Дерева, взлетели, издавая возмущённые вопли. Так громко, что у Корделии по рукам побежали мурашки. И так громко, что несколько взрослых вокруг них уронили бокалы, разбив их о каменистую землю.
Когда крик Ларкин наконец затих, все Топи, казалось, затаили дыхание. Никто не произнёс ни слова, никто не двигался, даже ветер, казалось, стих.
Ничего не произошло. Вообще ничего.
А потом Топи перевели дыхание, и жизнь возобновилась — как прежде, без магии, без шелеста чар. Только недоумённые разговоры и взгляды, направленные на Ларкин. Кто-то нахмурился, кто-то забеспокоился, но все быстро решили, что просто дикое дитя дикой ведьмы устроило очередную сцену, чтобы привлечь к себе внимание. Никто больше не обращал внимания на Ларкин.
Никто, кроме её матери, которая стояла в центре толпы и в то же время отдельно от всех, взирая на Ларкин с пониманием и жалостью в глазах.
Эта жалость была невыносимой. Ларкин почувствовала, как у неё сжалось горло: все рухнувшие надежды, потери и отчаяние наконец прорвались наружу. Из её глаз хлынули горячие бурные слёзы, и когда мать сделала шаг в её сторону, Ларкин повернулась и побежала — и в кои-то веки Корделия бежала не впереди, а позади неё.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Магия в сердце» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других