Медальон

Лия Джи, 2022

Две подруги, Юля и Катя, во сне и наяву получают послания с призывом прийти в назначенное место. Они отвечают на зов и оказываются в параллельном мире. Знакомство с местными воинами и магом Эломиром, дает подругам понять, что их призвали с одной целью. И медальон, половинки которого есть у подруг, связан с этим. Героиням предстоит разобраться – как медальон оказался у них и какую роль он играет в истории? Смогут ли Юля и Катя вернуться домой? Выдержит ли их дружба все испытания?Книга вошла в лонг-лист конкурса «Битва жанров: фантастика vs фэнтези»

Оглавление

ГЛАВА 4. КАТЯ. ОКНО И ВЕЩИ

Уже некоторое время мы с Юлей находились в маленьком каменном помещении, напоминающим камеру в тюрьме. Глухая железная дверь и толстая решетка в окне говорили сами за себя. В воздухе стоял терпкий запах мочи и экскрементов. Голова от такого «аромата» гудела. Подруга сидела на деревянной койке с сеном, сверля взглядом противоположную стену. Я предпочла сесть подле койки, подтянув колени к груди и обхватив их руками.

Попыток к бегству мы не делали. Хоть и обсуждали возможные варианты. Но не понимали, с чем в итоге столкнулись и чего ожидать от этих сумасшедших. Очевидно, что они заигрались в ролевые игры и не видят грани между фантазией и реальностью. Ведь тот мужчина с длинными черными волосами действительно убил этих уродцев. И наверняка это были переодетые люди.

Прошло не так много времени с нашего последнего перекуса в автобусе, но меня не покидало ощущение, что мы не пили и не ели уже целые сутки или больше. Во рту пересохло, губы обветрились. Желудок вовсю бурлил и скулил. «Сейчас бы хоть чуть-чуть попить воды и съесть злаковый батончик», — подумала я. Но рюкзаки у нас отобрали. Наши пленители решили, что раз мы ведьмы, то в наших сумках лежат магические атрибуты и мы сможем сбежать с помощью них.

— Во что же мы ввязались? — нарушила тишину подруга. Ее голос сильно поник. Мне показалось, что она вот-вот вновь заплачет. Всю дорогу я слышала, как Юля всхлипывала и что-то бормотала сквозь слезы. Меня же во время дороги, наоборот, парализовало как на движения, так и на эмоции.

— Не представляю, — пробурчала я в ответ. — Может, это секта какая? Других предположений у меня нет.

— Секта?

— Да. Как еще объяснить их странные наряды и реальные убийства? Они просто конченые психи! — последнее я сказала с надрывом и злобой.

— Возможно, ты права. Да еще эти магические трюки с дверью и медальоном. Как они это сделали?

— Юль, ты же знаешь, что есть иллюзионисты, фокусники. Видимо, у этих чокнутых не только актерский талант.

Наступило молчание. Я устала сидеть и, решив размять ноги, подошла к окну. Любопытство взяло верх. Но мой рост не позволял мне дотянуться и заглянуть в него. Мне не пришлось ничего говорить подруге — она уже двигала койку ко мне. Конечно, я пришла ей на помощь. Мы приложили немного усилий, встали на цыпочки на койке, и теперь нам открылся заветный вид.

Крутой земляной склон шел от нашего окна и внизу заканчивался пыльной дорогой и равниной с городской инфраструктурой. Справа и слева тянулись вдаль от дороги дома из камня и дерева с красной, черной или серой черепицей. Туда-сюда сновали люди в причудливой одежде, словно из прошлого века: женщины — в длинных платьях и шляпках, мужчины — в пальто и сапогах. Кое-где мелькали силуэты в знакомых нам нарядах с черным плащом и желтым пламенем-гербом на груди. Чаще всего они были верхом. На лошадях мы уже успели прокатиться, пока нас везли с мешками на голове.

— Кать, ты тоже это видишь, или у меня глюки? — словно озвучила мои мысли подруга.

— Да, вижу, — коротко ответила я, не переставая пялиться на город внизу.

Юля помотала головой и присела на койку.

— Нет! Что за бред? — сказала она вслух. — Они не могли воссоздать подобное в таком масштабе! Или… могли? — подруга бросила на меня пронзительный взгляд, который я увидела боковым зрением. С трудом я оторвалась от картинки за окном. Иначе я ее никак не могла назвать. Мы словно очутились в фильме, только тут все было по-настоящему.

— Не думаю, что такое возможно, — ответив, я присела рядом с ней.

— Тогда где же мы?

— Я… я… не знаю, — мой мозг просто отказывался что-либо анализировать. Мне хотелось забыть все, что тут случилось, и чудесным образом телепортироваться домой.

В двери заскрежетал замок. Она распахнулась и зашел тот самый длинноволосый брюнет с родимым пятном на лице. В его руках были какие-то тряпки, наши рюкзаки и две пары обуви. Вслед за ним — пухлый лысый мужчина с подносом. Одежда последнего отличалась внешним видом. Пожелтевшая белая рубаха, наспех подпоясанная веревкой, облегающие потертые коричневые штаны и того же цвета невысокие грязные сапоги. На подносе виднелись две миски и две кружки. Мужчины аккуратно положили все на пол в центре помещения. После чего лысый подошел к двери и встал к нам затылком, скрестив руки за спиной.

— Итак, дамы, это вам. Мы были не столь гостеприимны, — брюнет развел руками. — Прошу простить за грубое обращение.

Его перемена показалась мне чересчур радикальной.

— А что изменилось? — с подозрением вымолвила я.

— Все, — кратко ответил длинноволосый, слегка улыбнувшись. — И позвольте представиться: Румит — военачальник этого города под названием Вэйлин, — он учтиво поклонился и выжидательно посмотрел на нас. Очевидно, он хотел, чтобы и мы назвались. Я думала возразить ему и не желала открываться, но подруга решила иначе:

— Юлия, — произнесла она полное имя. Мне ничего не оставалось, как сказать и свое.

— Екатерина, — нехотя ответила я.

— Весьма необычные имена, — отметил Румит.

— Ваше тоже странное, — так же подметила Юля.

— Это неудивительно. В вашем мире свои имена, названия, обычаи и законы. И у нас так же.

Мы с подругой переглянулись. В выражении ее лица я увидела, что она тоже не понимает какую чушь он ляпнул. «Но что можно взять с психопата? Ладно, подыграем ему».

— Что значит в «нашем мире»? — сказала я, нахмурив брови.

— Я и забыл, что они еще не пришли в себя, — чуть слышно пролепетал Румит, видимо, самому себе. — Увы, это не я вам должен объяснять, — сказал он затем громче.

— А кто?

— Позже вас представлю. А теперь поешьте и переоденьтесь. За вами скоро вернется Томир, — он кивнул в сторону того пухлого мужчины в проходе, — и сопроводит вас в нужное место.

После чего оба быстро удалились, закрыв за собой дверь. Юля кинула пару скверных слов им вдогонку. Я же промолчала, но мысленно поддержала подругу. Мы оглядели принесенные вещи и взгляд невольно задержался на подносе.

— Думаешь, стоит это есть? Может, лучше нашу еду, из рюкзака? — моя подозрительность все еще никуда не делась.

— Если бы они хотели нас убить, то мы бы с тобой не разговаривали, — спокойной сказала подруга, махнув рукой. — Тем более этот со шрамом явно что-то затеял на наш счет, — Юля взяла с пола поднос и принесла его к нам на койку.

— Вот именно. А если туда что-то подсыпали? Например, чтобы нас потом использовать?

— Кать, ты перегибаешь палку, — раздражалась она. — Отбрось эмоции и подумай. Зачем им так заморачиваться? — она понюхала кружки и миски. — Вроде ничем подозрительным не пахнет. Можешь поесть то, что в рюкзаке, конечно, но, боюсь, явно не хватит. Не знаю как ты, а я сейчас готова целый окорок съесть.

Стоило вспомнить о первых жизненных потребностях, как мозг тут же переключился с «не пытаются ли нас отравить или опоить?» на «как же хочется чая и мяса с салатом!». А из миски с едой так вкусно пахло, что я сдалась. Первым делом мы попробовали напитки. В жестяных кружках оказалась самая обычная вода, но ее вкус напомнил мне родниковую. Я такую всегда пила у бабушки в деревне, когда была маленькой. И вспомнила, как ходила на ключ за водой с бутылками под гору.

— М-м-м, — блаженно произнесла Юля, мигом осушив всю кружку, как и я, — Какая же вкусная вода! Я такую очень давно не пила.

— Точно, — я кивнула и принялась за еду.

Густой и ароматный овощной суп с мясом пришлось пить прямо из глиняной миски, ведь никаких столовых приборов у нас не было. Возможно, из-за сильного голода, но у меня сразу созрела мысль, что я должна немедленно попросить добавки. Правда, нам ее вряд ли принесут.

— Тебе, смотрю, тоже понравился? — я обратила внимание, как Юля с причмокиванием и радостной физиономией жадно поглощала этот суп.

— Угу, ошень, — отвечала подруга с набитым ртом. Я улыбнулась.

Расправившись с едой и водой, мы заглянули в рюкзаки убедиться, что содержимое на месте. Нас ожидал неприятный сюрприз — вся припасенная еда сгнила или покрылась плесенью, а вода просто-напросто стухла. Мы не могли понять, как она так быстро испортилась? По ощущениям не прошло и суток с нашего отправления из дома.

— Вот это уже реально странно, — процедила подруга, выбрасывая пропавшие продукты в угол камеры и выливая воду из бутылки.

— Согласна, — кивнула я, тоже избавляясь от ненужных вещей.

— Знаешь, что еще странно? — подруга достала из кармашка на молнии в рюкзаке телефон и переложила его в большое отделение. — Мой мобильник вообще не включается. Видимо, разрядился в ноль. Хотя я его перед поездкой зарядила на все сто процентов.

— Может, он разрядился из-за того, что ты освещала пещеру фонариком?

— Маловероятно. Так быстро не мог.

Я лишь пожала плечами и направилась к Юле, которая уже рассматривала тряпки и обувь от Румита. Две пары обуви походили на те сапоги, что на пухлом лысом мужчине, Томире. А в тряпках оказались завернуты два длинных бархатных платья — красного и золотистого цвета.

— Похоже, они хотят, чтобы мы не выделялись среди всех, — сказала подруга, взяв золотистое платье и примерив его на себя. На рукавах вшиты белые шнуровки, а на уровне декольте — кружева в тон, подчеркивающие формы.

Мне досталось красное. С черной вставкой бархата на поясе и расшитое желтым бисером по линии груди. Я аккуратно его взяла, покрутила и произнесла:

— Или хотят, чтобы мы сыграли в их игру. Если этот маскарад поможет нам выжить, придется это сделать.

Юля отвлеклась от своего платья и внимательно посмотрела на меня, твердо сказав:

— Тогда мы в игре.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я