Роман – не всегда сказка.Второй шанс – не всегда удача.Есть ли способ контролировать собственную судьбу?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Альхен. История второй жизни предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 1
Когда я проходила очередную химеотерапию в большом помещении, где лежало на кроватях множество других людей, со мной заговорила она. Девушка на кровати справа, которая каждый раз нагло открывала шторку между нами. Имя ее я не знала, ведь она так и не представилась, а мне, после трех неудачных курсов терапии было уже все равно.
Узнав о лимфоме, я рыдала в кабинете врача на предложение о химии, на подбадривающие слова о хороших шансах ремиссии. Рак всегда возвращался, так зачем эти обнадеживающие слова?
— Ты задумывалась, существуют ли миры, описанные в книгах? — улыбнулась мне эта милая девушка, которая на удивление хорошо переносила химию. Я некоторое время думала, что она моя галлюцинация из-за этой раздражающе счастливой улыбки. Меня же мучала тошнота почти все время процедур, от чего вокруг меня постоянно скакали медсестры и санитарки с суднами и тряпками, вытирая красочное содержимое моего желудка с меня и пола.
За мной некому было ухаживать кроме медперсонала, так как отец мой вроде как умер еще до моего первого дня рождения, а мать лишили прав, ведь она не могла меня обеспечить. С детдома меня так и не забрали, но зато я смогла получить плохенькое, но все же свое жилье.
— Если уж тебе так плохо, то может попробуешь погрузиться в другой мир? — она правда меня раздражала до ужаса. Но эта девчушка продолжала болтать о новелле, что она читала, так что мне тоже стало интересно.
И когда я очнулась в месте, удивительно похожем на то, что было изображено в прочитанной мной истории, то подумала, что это очередной яркий сон от наркотических обезболивающих. Хотя, может это и предсмертные видения?
Но после пяти месяцев пребывания в этом мире, я поняла, что это если это и видение после моей смерти, то я не против.
— Да-да-да! — вопила я, когда наконец поняла, что не просыпаюсь, что это не сказочное видение, а моя новая реальность. — После стольких мучений мне перепала такая радость.
Я была не в своем теле. Я заняла место одной из мельком показавшихся в сюжете героинь, дочери маркиза Демарша. Мать Аиши Демарш погибла, когда той едва ли исполнилось четыре года, так что маркиз, так и оставшись вдовцом, души не чаял в единственной своей радости в жизни. За полгода я привязалась к нему, так как своих родителей у меня не было. Будучи чтецом этой истории, я быстро оборвала связь с герцогом Адамсом, который положил на меня, а вернее на Аишу, глаз очень давно. Хоть отец и хотел для меня счастья и более высоко социального статуса, но я знала, что в браке с Адамсом меня ждала лишь печальная ранняя смерть.
Основной сюжет романа разворачивался вокруг наложницы короля Цистуса. Он взошел на трон в шестнадцать лет, женился на девушке, которую любил с детства. У них была прекрасная жизнь до становления вопроса о наследнике. К сожалению, королева оказалась бесплодной. Тогда Его Величество вызвал во дворец жену герцога Адамса, которая на тот момент только-только открыла в себе Способности к исцелению. Цистус приказал излечить супругу, но Аиша еще не могла управлять своими силами достаточно, так что скончалась в попытках помочь королеве. Когда о ее смерти стало известно, ее муж напал на дворец, обвиняя короля в убийстве герцогини.
Восстание было подавлено.
Так погибли несчастные герцог и герцогиня.
Но я знала это, так что и отказалась от этого брака, как только достигла совершеннолетия. Данное заявление повергло в шок как маркиза, так и герцога, ведь по истории Аиша и Адамс питали друг к другу нежные чувства более пяти лет. Но я не желала умирать вновь.
Мне дали второй шанс.
Я не могла отрицать очевидную вещь — я умерла в своем родном мире. Возможно это и есть то, что называют жизнью после смерти? Мне лишь удалось попасть в то место, о котором я думала незадолго до гибели. Так почему бы не прожить эту жизнь в свое удовольствие?
Маркиз все же безумно любил дочь, так что смирился с моим решением, а я уже знала, как поступлю.
Этот сценарий был написан человеком из моего мира, так что отталкивался от исторических особенностей и событий, пусть и косвенно. Платья здесь носили как в шестнадцатом веке, разве что без париков, а дворцы и особняки походили на исторические достопримечательности четырнадцатого-семнадцатого веков. Но было отличие.
В этом мире не было богов. У каждого государства, конечно, был свой идол, общее название которых было «Высшие». В королевстве Альхена, где я теперь жила, была Спасительница Авритель, что привела в мир равновесие между добром и злом. Она перед смертью разделили свою невероятную Силу между несколькими семьями, что участвовали с ней в Великой битве. Эти семьи давали потомство, их Силы мешались между с собой, пока все не пришло к единому варианту: у каждой знатной семьи была одна Способность, что передавалась из поколения в поколение (иногда Силы передавались лишь потомкам определенного пола) и три побочных Способности, что появлялись в течении жизни и варьировались от характера и нужды обладателя. Каждый обладатель частички Силы Авритель имел на теле, там, где заканчивалась грудина, отметку — большой ромб и три маленьких сверху и по бокам от него, которые темнели, как только носитель открывал в себе магические способности.
К сожалению, из-за смерти я не успела дочитать историю, так что не знала, что за способности у короля, ведь это была интрига, но все же я знала, что он сотворил.
Так как вылечить королеву не вышло, ему пришлось найти себе наложницу, ту самую главную героиню. Хестер, дочь еще одного маркиза, родила Цистусу прекрасного сына. Но бедная королева, сошедшая с ума от ярости и предательства, убила младенца, за что была казнена. Хестер и король были убиты горем, но вскоре зачали еще одного ребенка. Однако бывшая наложница, а теперь королева, не могла спать от беспокойства, она молила короля найти ведунью, что предскажет их будущее.
Той ведуньей стала ведьма Беатрис.
Она была рождена в другом королевстве, побежденном многие годы назад. Ее родное государство стало угрозой для Альхена, ведь племя, которое обитало там, имело связь с другим миром, откуда черпало темную силу. Но герцог Ланкастер, что был одним из принцев, но отказался от наследования, уничтожил это племя, а территории королевства присоединились к Альхену. В живых осталась лишь Беатрис, что была еще совсем малышкой.
Ведьме был ненавистен род Ланкастер. Она знала, что его потомки все еще жили, и даже могли претендовать на трон. Она нашептала королеве, что Дитриан Ланкастер поднимет восстание против короля. Она давила на ненависть и страх Цистуса, которого всю жизнь запугивали, что его дальний родственник может отнят его место. Услышав ложь о будущем восстании, обуреваемый злостью, он отдал ведьме то, что она так жаждала. Древний артефакт, украденный у ее истребленной семьи. Он был способен призвать из загробного мира тех, кто смог оставить часть своей души в этом мире.
По спойлерам я видела, что ведьма призвала своих сестер и те уничтожили ничего не подозревавшего герцога. Только после этого королевская чета смогла жить спокойно, но что должно было быть по сюжету дольше мне не известно.
Через девять месяц после моего появления здесь, состоялось празднество по случаю совершеннолетия Аиши, после которого я отказалась от замужества. Как я и говорила, у большинства дворянства это вызвало шок, но я не хотела оставаться в одиночестве и богатстве до конца жизни. Я ждала. Получив множество подарков на свой двадцатый день рождения от друзей семьи, я попросила у своего отца кое-что — выкупить самое популярное ателье в столице. Мне не хотелось всю жизнь зависеть от денег мужчин, так что я хотела собственное производство и получила его. Вместе с десятками швей мы вместе разрабатывали вышивки и комплекты одежды, я училась плести кружева фриволите, а также вести бизнес.
Это помогало мне заработать личный капитал, так как у столичного ателье «Смеральдо» был огромный оборот, и скрасить ожидание. Я четыре года выстраивала отношения с горничной Алисой, прислуживающей мне, вливалась в светскую жизнь и училась обращаться с собственными Способностями к исцелению, которые смогла открыть раньше оригинальной Аиши. И готовилась покинуть уже ставшего мне родным отца.
Ведь я знала, за кого выйду замуж.
Герцог Дитриан Ланкастер, тот, кто был в «холодной войне» с королем, тот, к кому Цистус никогда бы не обратился за помощью, даже если бы узнал о моих Способностях к исцелению.
Через две недели после моего двадцать четвёртого дня рождения юный король взошел на трон, а Дитриан объявил о том, что собирается сделать двух своих детей приемниками. Малышам Стефании и Викторайну на тот момент было восемь лет. Герцог подобрал их на границе, когда возвращался после очередного визита в союзное государство (кстати, семь из двенадцати граничащих с Альхейном государств поддерживали хорошие отношения с Ланкастером и были благосклонны к нему, видя в мужчине задатки хорошего правителя). К сожалению, из сюжета о близнецах я успела узнать лишь то, что они были похожи на Аишу и что у герцога были из-за них проблемы.
Герцог принял пост в двенадцать лет. В отличии от юного короля, сумасшедшая мать которого не уделяла должного времени его образованию, Дитриан имел учителей с шести лет и до самого своего совершеннолетия. Он потерял детство, но даже неожиданно придя к правлению целым герцогством, он продолжал обучаться и совершенствоваться. На землях герцогства выращивался самый большой объем зерновых культур в стране. Множества полей кормили сотни тысяч людей. Так же Дитриан, который в годы своего обучения посетил огромное количество стран с визитами для обмена информациями, попутно заручаясь поддержкой других правителей, возвращался с образцами различных трав, что использовались в медицине по сей день, на чем он так же зарабатывал огромные деньги.
Так что когда он привел в свой дом двух сирот и сказал, что объявит их своими приемниками, то некоторые вассалы выступили против, ведь в них не было ни капли королевской крови, что текла в жилах их названного отца. Из-за таких заявлений, сотни писем с предложениями женитьбы быстро прекратили присылаться в герцогство. Женщины, конечно же, рассчитывали стать матерями наследника такого прибыльного владения как герцогство Ланкастер, так что подобные новости поубавили их пыл.
Я сыграла на этом. Когда я услышала на чаепитии от одной из дам о объявлении наследников рода Ланкастер, мое письмо тут же было отправлено. Я не сомневалась и секунды в своем выборе. Герцог был всего на год старше меня, красив своими темными волосами и выразительными синими глазами, и добр настолько, что так тепло принял в свой дом малюток, сделав их своими приемниками.
«Приветствую герцога Дитриана Ланкастера!
Мое имя Аиша Демарш, мне недавно исполнилось двадцать четыре года.
Я слышала о том, что герцог ищет себе подходящую невесту, а также мать для двух своих прелестных деток, так что я посмела рассчитывать на то, что Его Светлость рассмотрит мою кандидатуру.
Будучи дочерью маркиза, я надеюсь, что мой статус не помешает мне показать вам свою преданность и любовь. Хорошо обучена, я управляю небольшим ателье, так что уверена, что моих сил хватит на помощь в управлении поместьем и уходе за детьми.
Услышав о желании Его Светлости сделать драгоценных близнецов своими наследниками, я думала лишь о благородии герцога и его любви к своим приемным детям. Знайте, если мне все же суждено будет стать вашей невестой, то это нисколько меня не смутит.
Если вам захочется узнать обо мне больше, то пишите в любое время, а я покорно буду ждать вашего ответа.
С глубоким уважением, леди Аиша Демарш.»
Я отправила письмо вместе со своим портретом. Честно признаться, Аиша не была главным героем, так что внешность моя была немного необычной. С маленькой картины смотрела молодая девушка, обладательница светлой кожи, от чего мне приходилось постоянно пользоваться зонтиком, русые волосы спускались на плечи, но что было нелепо, так это ярки зеленые глаза, что словно огоньки гирлянды сияли на фоне бледной внешности.
В ответе герцога я была уверена, ведь мало кто захочет стать супругой человека, который не сможет укрепить ее положение в качестве герцогини наследником рода. Дитриан скорее всего и вовсе не заинтересован в жене, но ему она нужна для отвода глаз. Вассалы выдохнут, если будут уверены, что у их главы есть та, кто родит ему ребенка, ведь тогда он сможет захотеть сменить наследника. Однако, мне не было до этого никакого дела. Я видела малышей на иллюстрациях произведения и едва ли не пускала слюни на их милые личики. Даже если я не рожу свое дитя, мне будет достаточно любви этих крох.
В ожидании ответа я провела три дня.
Честно признаться, первое время в новом мире мне было трудно. Глупые туалеты, в бочки которых вручную доливалась вода, отсутствие прокладок, долгая подготовка ванной, а еще отсутствие вейпа. Прокурив почти шесть лет, в последний год своей жизни я перешла с сигарет на вейп, потому что больше не имела сил для выхода на улицу. Будучи Аишей я пыталась вернуться к табаку, но теперь к его запаху было сложно привыкнуть.
Однако помощь моей горничной Алисы была роскошна, как и моя нынешняя жизнь. Я получала все, что хотела, да и делала только то, что было мне интересно, остальным занимались слуги. Время я тратила на себя и это было великолепно.
Я срослась с Аишей, за столь долгое время здесь, мысли о моем родном мире стали посещать меня все реже, я приняла все как дар.
Как дар я приняла и ответное письмо герцога.
«Леди Аиша Демарш, приветствую вас.
Я хотел бы встретиться с вами в моем поместье на следующий день после того, как вы получите это письмо, дабы обсудить некоторые вопросы.
Прошу вас, выберете удобное время для вас, отметьте, и передайте письмо курьеру.
Герцогство Ланкастер будет радо принять вас завтра в:
10:00
14:00
19:00
За 20 минут до назначенного времени вас будет ждать маг, что откроет для вас портал.
С уважение, герцог Дитриан Ланкастер.»
Это шутка какая-то?
Обычно, если мужчина отвечал на предложение о браке, то было принято, чтобы он сам явился к будущей невесте и познакомился с ее отцом. Его же приглашение можно было посчитать грубостью. Хотя, и предложение о замужестве должен был высылать мой отец…
Но я не имела никаких предубеждений. Отметив вечернее время, я передала конверт посыльному, который удалился после вежливого поклона. Маркиз находился в деловой поездке, так что я не стала его предупреждать, лишь отдала приказ подготовить наряд на следующий день.
Алиса взяла для моей подготовки в помощь еще двух служанок. Они помогли мне принять ванну, сделали массаж, нанесли макияж и завили длинные волосы. Это мне безумно нравилось в новой жизни — то, как обо мне заботились, что я совсем не тратила время на разные мелкие дела. Но вот длинные волосы я бы все равно обрезала, ведь даже с чужой помощью они вызывали слишком много мороки.
Платье я выбирала долго. В северном регионе девушки чаще выбирали классические бальные платья: с корсетом, кринолином и тяжелой тканью, что вечно душила меня. А вот на юге преобладали платья-сорочки, подобные тем, что ввела Мария-Антуанетта.
— Герцог ведь живет на юге, почему бы леди не выбрать то платье, что привычно его взору? — спросила Мэри, крохотная темноволосая горничная.
— А может лучше выбрать платье с корсетом? — Алиса показала мне одно из тех, что прислала мне главная лекальщица моего ателье на день рождения. — Сразите его роскошью дорогих тканей и красотой вашей фигуры!
Я все же выбрала платье-сорочку. Земли Ланкастер сейчас объяты летний духотой, так что я не стала рисковать своим комфортном.
Этот наряд тоже был сшит в моем любимом ателье, как и большая часть моего гардероба. Я вложила много сил в его развитие, сама подбирала часть сменившегося персонала, участвовала в разработке каждого дизайна. Так что в кремовом платье, что украшали нежные кружева фриволите, которые я сама плела в долгие зимние дни, я была уверена. Чтобы хоть немного оттенить наряд от моей бледной внешность, на пояс повязали изумрудную ленту в тон обуви.
— Думаю, этого достаточно, — я выбрала сережки и браслет к моему наряду, а затем направилась к зеркалу, — девушки, вы отлично поработали.
Покрутившись и полюбовавшись свои отражением под комплименты трех восхищенных девушек, я вышла в открытую передо мной дверь. Внизу меня уже ждал маг, что собирался телепортировать меня в герцогство Ланкастер.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Альхен. История второй жизни предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других