Высшие демоны тоже ошибаются. Вот не надо было им допускать к занятиям в Огненной Цитадели Серину, нимфею-попаданку! Глядишь, и учебный процесс не нарушился бы, и стены остались целыми, и лазарет не пополнился «нечаянно пострадавшими». Но что сделано, то сделано. А еще, как назло, кто-то пустил слух, что Серина, как и положено нимфеям, готова обзавестись избранником. И жизнь сурового учебного заведения заиграла новыми красками. Вот только наивной девочке-Цветочку это невдомек. Ведь её призвание – спасать и исцелять, заботиться и любить… Нет, ну почему сразу же задушить заботой и залечить до смерти? Это демоны в Цитадели неправильные, потому и понимают всё неверно.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Аккад ДЭМ и я. Адептка Хаоса предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 4
Зельеварение
Путевой светлячок медленно плыл по коридору. Я бы прекрасно обошлась и без него, но Вилена оказалась непреклонна и взяла с меня обещание, что я стану передвигаться по Цитадели исключительно за магическим огоньком. Не успела я пройти и трех шагов, как с потолка послышалось возмущенное бормотание:
— Жбежала. Шамым швиншким ображом жбежала.
— Никуда я не сбегала. У меня зельеварение вот-вот начнется.
— Шаботируешь, жначит? — обиженно протянул кошмарень. — В первый же рабочий день трудности шождать жадумала?
Пока я пыталась понять, на какой ответ рассчитывал Кошмар Игнатьевич, тот сбросил невидимость и спрыгнул мне на плечо.
— Я теперь тебя никуда одну не отпущу… — огорошив таким заявлением, Кошмарик обернулся вокруг моей шеи на манер воротника и затих, при этом пушистый беличий хвост свисал с левого плеча. Только бы адепты не решили, что я таким образом себя приукрасила.
Светлячок подлетел к высокой арке, мигнул и из льдисто-голубого стал двуцветным — мы добрались до нейтральной территории.
Аудиторий на стыке секторов было немного, всего три зала для лекционных занятий и одна лаборатория. Этажом ниже располагался практикариум. У демонов из аккадов и некромантов было не так много общих предметов. Одним из них и являлось зельеварение.
— Ерунда это полнейшая, а не предмет, — сокрушался Эрик, не сумевший постичь тонкости создания эликсиров на первом курсе и вынужденный посещать предмет повторно на третьем. — Все равно никто из некромантов сам для себя заначки не готовит. А уж пускать на нежить ингредиенты может только тот, у кого много лишних монет. Восстанавливать и усовершенствовать куда проще и дешевле магией…
Я вспомнила, что основы регенерации тоже значились в списке выбранных предметов. Некромант подтвердил мое предположение:
— Они самые. Тоже из общего курса. Теорию дают на сборных занятиях, а на практиках отрабатываем частности, связанные со спецификой магии. Ты с кем практиковать станешь? С аккадами или с некромантами?
— Не знаю, — растерялась я.
И почему никто не догадался рассказать мне об этих особенностях? Ничего! Основы регенерации в расписании значились только завтра. Ещё успею посоветоваться с Виленой.
Профессор Грисвальд задерживался. Эрик и я устроились на предпоследнем ряду в окружении нелюбителей зелий и их составляющих. Дух тоскливой обреченности витал над задними партами. Подавляющая часть адептов считала, что крутым магам негоже возиться с пробирками и ретортами.
— Пустая трата времени, — авторитетно вещал Эрик первокурсникам. Некроманта ничуть не смущало, что сам он предмет так и не сдал. — Лучше с ходу учиться мочить и упокаивать!
— Замочить, упокоить и доблестно сдохнуть самому из-за энергетического истощения. — Пронзительный скрипучий голос, раздавшийся позади, заставил всех подскочить и обернуться.
Осторожно скосив взгляд в сторону, заметила рядом с собой кого-то в черной мантии. Пришлось сделать вид, что поглощена изучением учебника. И тут на парту опустилась чья-то покрытая блестящей чешуей лапа! Желто-коричневый коготь постучал по обложке, оставляя на той внушительные вмятины. И что я потом Оглдоку скажу?!
— Вам должны были выдать справочники.
— Выдали, — прошептала я, не сводя взгляда с чешуйчатой лапы. Мне безумно хотелось полюбоваться, к чему она прилагалась, но интуиция подсказывала, что сейчас не самый подходящий момент для удовлетворения любопытства.
— Хорошо. Серина и Сибилла Тар…
Я взглянула на призванную фурию, разместившуюся между двумя воздыхателями на второй парте. Адепты-новички не рассматривали себя в качестве потенциальных женихов и без опаски оказывали знаки внимания девушке. Фурия томно улыбнулась и проворковала:
— Слушаю вас внимательно, профессор.
— Вы обе опоздали к началу курса, — осуждающе произнес Грисвальд, словно вина за опоздание возлежала исключительно на нас. — Первые пятьдесят страниц «Травника» и «Плотоядника» изучите самостоятельно.
Сибилла удивленно захлопала глазами и прижала пальчики к губам. Судя по реакции, она и не собиралась тратить время на бесполезную учебу, куда важнее было обзавестись выгодным женихом.
Я поиском избранника целенаправленно не занималась и все равно, пока добралась до своего места, поймала столько взглядов, что гореть начали не только уши, но и попа. Как раз ей большая порция интереса и досталась. Нет, кожаные штаны мне определённо носить нельзя. Пока была в платье, никто ниже пояса не смотрел. А тут как сговорились, да ещё шептались про знаки. Кошмар Игнатьевич тоже слышал, к чему привела его болтливость, но предпочел притвориться воротником и не подавал признаков жизни.
— Лорд Рейгард попросил уделить внимание вашей подготовке, — профессор обратился ко мне, но я по-прежнему опасалась поворачивать голову. — В лаборатории ставлю в пару с тем, кто приютил вас за партой.
Эрик кивнул преподавателю и ободряюще улыбнулся.
— Что касается вас, Сибилла, то как будущая спутница одного из высших демонов вы должны освоить искусство создания зелий самостоятельно.
— А этой почему помощника назначили? Это нечестно! — капризно протянула фурия и зло посмотрела в мою сторону.
— Решение не обсуждается… — прошипел Грисвальд и сделал несколько шагов по проходу. Я откинулась на спинку, наслаждаясь видом низкорослой фигуры, перекатывающейся походкой и длинным, невероятным хвостом, торчащим из-под мантии!
Лекция пролетела незаметно. Да я и свиток для записей развернуть не успела. Нет, я честно собиралась, даже из сумки вытащила. Вместе с зеркальцем, пером, чернильницей, платочком и запасным шарфиком. Понять бы, для чего Вилена всё это добро в сумку запихнула. Впрочем, на лекции мне было не до изучения выданного. Я не могла отвести глаз от ящероподобного профессора. Тот походил на величавого варана-переростка. Вот только голова у него была намного крупнее, а строение тела обладало пропорциями, характерными для прямоходящих разумных существ. И все-таки хвост, несомненно, мешал при передвижении. Хотя уверена, самому профессору Грисвальду эта часть тела не создавала неудобств.
Прикрыв глаза, прислушалась. Так и есть! Легкому клацанью когтей по полу вторило шуршание змееобразного хвоста.
— Сожалею, что для некоторых мой предмет оказался настолько скучным, что навевает не только тоску, но и сон.
Почувствовав коллективное любопытство, я открыла глаза и начала озираться по сторонам. Впрочем, очень быстро сообразила, что внимание демонов сосредоточено на мне.
— Я не спала.
— Понимаю. С закрытыми глазами вам думается лучше. — Вкрадчивый тон не ввел меня в заблуждение. — И что же вы узнали нового за последние тридцать минут? При ответе принято вставать… — резко добавил Грисвальд.
Подскочив с места, я осознала, что слушала крайне невнимательно. Темой урока были какие-то ягоды. Решив, что прекрасно смогу прочесть о них чуть позже в «Травнике», я сосредоточилась на изучении преподавателя.
— Я жду! — Рык профессора заставил меня вздрогнуть и вцепиться в лежащий на столе шарфик.
— Простите… Я не уверена, что вам понравится то, что я скажу.
— Я весь в ожидании. Так что же вы выяснили, Серина?
Я опустила взгляд долу и, набравшись храбрости, произнесла скороговоркой:
— При ходьбе вы слегка волочите правую ногу. Думаю, речь идет о последствиях старой травмы спины. Когда-то вам пришлось долгое время оставаться прикованным к постели, в результате в коленях скопилась соль. Вас мучают боли в шее. Должно быть, вы слегка растянули ее во время занятия физическими упражнениями. Несмотря на показную ворчливость, вы наслаждаетесь преподавательской деятельностью, но настолько привыкли к данному стилю общения, что не можете помыслить об ином. Возможно, для… — я слегка запнулась, — существа вашего возраста это нормально, но в целях повышения желания адептов изучать зельеварение я бы на вашем месте пересмотрела методы подачи материала.
Замолчав, осознала, что ошиблась. До моей речи тишина в аудитории не была абсолютной, а вот сейчас при желании я могла различить даже стук сердца Эрика.
— Это всё? — Профессор Грисвальд проявлял чудеса выдержки, только взгляд при этом у него был как у кобры перед броском.
— Могу добавить, что с остальными системами организма у вас всё в порядке. Работают как часы. Простите… Но я же предупреждала, что вам не понравится… — Тут я окончательно смешалась и с трудом подавила желание забиться под парту. Злость и негодование ящера были ожидаемы, а вот изумление адептов напугало. До меня дошло, что я погорячилась с откровениями насчет физического состояния и профессор Грисвальд не простит, что его поставили в неловкое положение!
— В кабинет лорда Рейгарда! Живо! — Профессор стремительно метнулся к выходу. Я и не представляла, что он может настолько быстро передвигаться. Все-таки отложение солей на правом колене было весьма существенным.
— Ну, я пошла… — пробормотала я, не обращаясь ни к кому конкретно.
В спину прилетел горький вздох и не менее печальное:
— По ходу, в этом году мне сдать зельеварение также не светит.
К лорду Рейгарду профессор Грисвальд зашёл в одиночку. Меня оставили в коридоре раскаиваться и думать о недостойном поведении. Ни с первым, ни со вторым у меня проблем особо не возникло, а вот не прислушиваться к голосам, доносящимся из кабинета, было куда сложнее.
— Да, вы предупреждали…
— Нестандартная ситуация… Кристаллы Призыва…
— Но я и не помышлял…
— Нам всем придется потерпеть…
Лорд Рейгард не выказывал особого недовольства, но ведь сейчас в кабинете находился всего лишь профессор! Так что я не спешила радоваться. Вероятно, при моем появлении крылатый демон станет испытывать совсем иные эмоции. Я поморщилась. Придется вытерпеть неприятный разговор. Сама же напросилась.
Следующая фраза профессора заставила меня позабыть о покаянных планах:
— Я понимаю, что энерговампирам надо питаться. Но не может же она жрать прямо на уроке!
Слова Грисвальда заставили меня заскрипеть зубами от негодования. Он решил, что я намеренно его спровоцировала! Да я бы никогда! И ни за что! И не объяснишь же. Совсем не объяснишь, ведь это бы означало раскрытие легенды…
— Кошмар Игнатьевич, что же мне теперь делать? — Я погладила кошмарня по пушистому хвосту.
— Помолчать. Подшлушивать мешаешь, — прошепелявил тот.
Я обиженно засопела и отвернулась от двери, поэтому пропустила момент, когда та распахнулась.
— Проходите, — обронил профессор и величаво проследовал к порталу. Я вздохнула, дождалась, пока Грисвальд исчезнет в огненном сиянии, и только тогда поплелась в кабинет. Оттянуть заслуженную головомойку не получилось бы при всем желании.
Лорд Рейгард был ранен! Я определила это, едва взглянув на демона. Тот стоял возле карты с безмятежным выражением лица, плечи расправлены, спина прямая. Я сцепила руки в кулаки, считала его ауру и расслабилась. Ничего серьезного. Неприятно, конечно, но внутренняя регенерация справится. Должно быть, лорда Рейгарда зацепило на утренней тренировке. Да чем аккады занимались по утрам, что даже такой боец, как лорд Рейгард, пострадал?
Хотела поинтересоваться его самочувствием, но Крылатый выложил на стол свиток.
— Ваш договор о переводе. В нем четко обозначен статус, перечислены привилегии и обязанности.
Кошмарень спрыгнул на стол, сцапал свиток, ознакомился с содержанием и возмущенно дернул хвостом.
— Я откажывающь это подпишывать!
Заявление Кошмара Игнатьевича оказалось для демона неприятным сюрпризом.
— Вот как? И что же вас не устраивает?
— Отшутштвие штраховки жа повышенный ришк… Вы не предупреждали, што мне придетщя шопровождать шмертницу! Шлышали бы вы, што она жаявила боевому василишку!
— Профессор Грисвальд был настолько любезен, что дословно процитировал слова Серины.
Мне стало стыдно, так стыдно, что хоть плачь. Оказывается, я еще и Кошмара Игнатьевича в сложное положение поставила. Лорд Рейгард указал на стул:
— Присаживайтесь. Плакать удобнее сидя.
Я кивнула и устроилась на указанном месте. Демон с заметным облегчением опустился в кресло.
— Очень больно? — не выдержала я.
— Выходит, Грисвальд не преувеличил ваши способности, — удовлетворенно улыбнулся лорд.
— Я поступила нетактично.
— Правда? И кто же вам об этом сообщил? Кошмар Игнатьевич?
Кошмарень встрепенулся, но ответить не успел.
— Сама осознала. По реакции окружающих. Впредь подобное не повторится.
— Отчего же? Временами быстрая диагностика организма бывает жизненно необходима.
— Я увлеклась…
— Согласен. Впрочем, не думаю, что лорда Грисвальда задело сообщение о его хорошей физической форме. Для василиска… его лет это, несомненно, отличная новость.
Улыбка лорда Рейгарда при упоминании возраста василиска мне категорически не понравилась.
— Замечательный у него возраст. Репродуктивный, — вступилась за профессора я.
— Да вы што говорите, — распереживался Кошмарик. — Нельжя её поощрять. Она же вщем штанет вещать, могут они или уже перешли в чишло жрителей…
— Неправда! — возмутилась я. — Нимфеи никогда не используют знания во вред другим… — добавила я еле слышно. Ведь публичную диагностику профессора Грисвальда иначе как вредительством назвать было нельзя.
Тем временем кошмарень протопал по столу и забрался мне на колени. Свиток он так и не подписал, что не укрылось от лорда.
— Мне жаль, Серина, но придется подыскать вам другого сопровождающего. Роль практического материала слишком дорога Кошмару Игнатьевичу.
Демон приподнялся и потянулся за свитком, медленно так потянулся, как раз, чтобы кошмарень успел добраться первым.
— Да кто шкажал, што я шовщем не шоглащен?
Лорд Рейгард пронзил нечисть таким взглядом, что я осознала — шутки кончились. Кошмарик оказался также весьма понятливым. Прижав ушки к голове, вцепился лапками в свиток с такой силой, что в тишине раздался хруст бумаги.
— Полноштью шоглащен на ваши ушловия. — Быстро развернув договор, он чиркнул когтем по мягкой подушечке и оставил кровавый след на бумаге. После чего забрался обратно ко мне на колени.
Очутившись под моей защитой, Кошмар Игнатьевич обрел былую уверенность и наглость, распушил хвост и важно заявил:
— Учтите, ешли неошмотрительное поведение Цветочка приведет к моей бежвременной кончине, это оштанетщя на вашей шовешти.
— Переживу, — кратко бросил лорд Рейгард и повернулся ко мне. — Вот скажите, Серина, что мне с вами делать? — И столько тоскливой обреченности прозвучало в его голосе, что мне снова захотелось плакать.
Я шмыгнула носом, сцепила руки в замок и выпалила:
— Позволить и дальше посещать занятия. Я не маг и не владею необходимыми знаниями… Но я уверена, что смогу помочь выявить замешанных в порче кристаллов Призыва. Я обещала Эштану, Кито, самой себе… — под конец мой голос сорвался на еле слышный шепот.
— Достойная причина…
— Простите. Дайте мне закончить.
Лорд Рейгард удивленно моргнул и кивнул.
— Я понимаю, что не дотягиваю. Из меня никогда не выйдет ни бойца, ни, упаси Богиня, некроманта, но я все равно считаю, что пребывание в Цитадели пойдёт мне на пользу. Я готова учиться!
Я ожидала любой реакции, от скептицизма до откровенной насмешки, но демон склонил голову набок и произнес:
— Если бы я не знал, что Эштан принципиально не коллекционирует женские образы, то решил бы, что передо мной не нимфея, а Изменяющий форму.
Лорд Рейгард испытал шок от того, что нимфея собирается чему-то-там учиться в его Цитадели.
— Поверьте! Я и правда настоящая! — поспешила заверить лорда я.
— Кошмар Игнатьевич, проследите, чтобы договор попал в архив, — с улыбкой распорядился демон.
Кошмарень вздохнул, ободряюще похлопал меня по коленке, взобрался на плечо, а с него уже перепрыгнул на стену и исчез.
— Серина…
Лорд Рейгард поднялся и шагнул в мою сторону. Взгляд демона и его чувства намекали, что сейчас мне придется расстроить ещё одного обитателя Цитадели.
Белкообразный ужас перехватил меня у портала. И хоть я догадалась, кто же такой прыткий без предупреждения сиганул мне на плечо, на какую-то долю секунды показалось, что останусь заикой.
— Кошмар Игнатьевич, нельзя же так…
— Конечно, нельжя! — бойко подтвердил он. — Шпровадили в архив, а шами нежнамо чем жанималищь!
— Да ничего такого не было… — почему-то начала оправдываться я.
— А почему не было? — возмутился кошмарень. — Ты чего тупишь? Такой мужик к тебе шо вщей душой и крыльями нарашпашку, а ты как щебя повела?
— Как?
— Ну-у-у… — загадочно протянул он. — Это было вкушно-о… Нет, плотненько я перекущил ышо у Гришвальда, но довешти шамого Рейгарда…
— Он меня вроде бы и не боялся.
— Тебя нет, а вот шобштвенная реакция на одну нимфею его добила. Он же шам не ожидал. Готов был ток из чувштва долга и на благо окружающих, а тут приперло так, што и патриотижм штал побоку. И ращщет, и шамообладание, и контроль…
Я ограничилась тяжелым вздохом и тихим:
— Мне жаль, что так вышло. Я не хотела.
— И про облыщение ты ему шообщать не шобиралащь? — ехидно уточнил Кошмарик.
— У него крыло ранено, вот я и порекомендовала пока воздержаться от демонстрации размаха, а то и так перья теряет.
— Линяющий от неражделенной штрашти Рейгард. У-у-у-у! — совсем уж несолидно завыл кошмарень.
Я решила, что пора приструнить распоясавшуюся нечисть. Сначала всем про знаки растрепал, потом самым бессовестным образом подслушал личный разговор. Стащив кошмарня с плеча, пристально посмотрела в черные глаза-бусинки:
— Я запрещаю об этом рассказывать.
— Да ты шо! Я не иж болтливых! — заявил он. — Кштати, к тебе вечером гошть жаглянет. Иш хитров.
— Кито?! — обрадовалась я. — Конечно, пусть заходит.
С удивлением осмотрелась и спросила:
— Кошмар Игнатьевич, а мы где?
В портал я точно не совалась, но весть о том, что у разговора с лордом Рейгардом был свидетель, выбила меня из колеи. Сама того не замечая, я продолжила путь по коридору.
— Да почти пришли, тут жа поворотом будет лештница. Поднимешьщя швоим ходом.
— Это та лестница, где призраки водятся? — с опаской уточнила я.
— Обитают, — поправил меня Кошмарик.
Я сделала несколько шагов, прошла арку и поняла, что призраки едва ли не самые несчастные из существ, населяющих Цитадель.
Своим ходом проживающие в замке передвигались крайне редко. Об этом я догадалась, едва шагнула на пыльные ступени. С потолка и перил гроздьями свисала паутина. Воздух был настолько затхлым, что у меня запершило в горле.
— Чего жаштыла? Давай шуштрее! — Поторопивший меня кошмарень нервничал. Осознание этого заставило обернуться и подумать, что перемещение через портал — не такая уж плохая идея.
Я уже шагнула назад, когда дорогу мне заступила полупрозрачная фигура. Определить пол или расу я не могла — до того посмертная сущность оказалась расплывчатой, — но она была сильной и древней. Внутреннее чутье подсказывало, что мне не собираются причинить вред. По крайней мере пока.
Не зная, принято ли у призраков желать друг другу здоровья, я постаралась избежать традиционного приветствия:
— Спокойного вам дня.
Призрак промолчал и медленно поплыл в мою сторону.
Замирать от ужаса я не собиралась, впадать в истерику — тоже, вместо этого, бросив через плечо: «Простите, я на занятия опаздываю», — рванула вверх по лестнице… и влетела в другого призрака. Я будто глотнула обжигающе ледяного воздуха, да так и застыла на вдохе. Усилием воли сделала шаг в сторону, дышать сразу стало легче, но призрак не думал меня отпускать. Полупрозрачная ладонь обхватила запястье, на меня нахлынула лавина тоски и безысходности. Эта сущность была младше, она помнила, что такое быть живым, уметь чувствовать, ощущать вкусы и запахи. Я крепко зажмурилась, сердце защемило от нахлынувших эмоций.
— Достаточно.
Голос лорда Арагула был подобен эху, и сразу же всё прошло: тоска, чувство утраты, осознание, что ты бессилен что-либо изменить. Вместо этого я ощутила горячие руки на плечах, а потом меня встряхнули, как тряпичную куклу. От неожиданности я громко клацнула зубами и прикусила язык.
— Уи!
— Что такое? — Некромант обхватил мое лицо ладонями. Серые глаза с обеспокоенностью пытались определить причину вопля.
— Язык прикусила, — пожаловалась я и, поморщившись, облизнула губы. Богиня! До чего же больно!
От подобного заявления некромант распереживался ещё сильнее, эмоции стали горячее, насыщеннее. Как-то не сразу до меня дошло, что моя нежданная травма тут ни при чем. Пострадавший язык некроманта очень заинтересовал, как и губы, но интерес был не сопереживательный, а скорее хватательный. Обняли меня так очень крепко.
— Мне жаль, что я причинил тебе боль. Знаешь, что говорят в таких случаях?
— Прощения просят? — неуверенно предположила я.
— Поцелую — и все пройдет.
Я нахмурилась, пытаясь найти связь между исцелением и поцелуями. Нет, я, конечно, подозревала, что у магии некромантов имелись свои особенности, но чтобы дарить регенерацию таким интересным способом… Любопытно, а нежить они тоже… того? Фу! Гадость какая!
Последние слова вырвались сами собой и весьма обидели мага. Я тут же поспешила прояснить ситуацию. Обида быстро сменилась недоумением, а легкое удивление приступом веселья. Спустя мгновение над лестничными пролетами раздался глубокий, раскатистый смех.
— Знаете, это не очень тактично, — осторожно заметила, когда некромант успокоился. — Понимаете, тут водятся призраки…
— Я в курсе.
— И они ужасно страдают из-за утраченного. Им очень грустно…
— Считаешь, они мне завидуют?
— Скорее переживают из-за того, что сами лишены подобного.
— Знаешь, Цветочек, сейчас они позавидуют мне ещё сильнее, — многозначительно пообещал лорд Арагул.
Он не понимал, но призракам и впрямь не хватало эмоций. Они так редко встречали живых существ на своей территории, там, где не было ни охранных символов, ни оградительной магии. Как можно наслаждаться подобием жизни, если тебе на каждом шагу напоминают, кем ты стал?
Размышления о нелегкой доле бестелесных созданий прервали решительным образом. Лорд Арагул положил руку мне на затылок, заставил запрокинуть голову и поцеловал. Последовавший эмоциональный всплеск был такой силы, что я не сразу уловила различие между чувствами некроманта и происходящим. Контраст между нежностью губ, легкими объятиями и тем, чего демону хотелось на самом деле, оказался настолько сильным, что сбивал с толку. Лорд сдерживался, словно боялся напугать, а еще был уверен и заранее предвкушал победу. Ведь Его Темнейшество считал себя наилучшим вариантом для одинокой бездомной нимфеи.
— Я раждавлен, рашплющен, ижничтожен… — горестное шепелявенье прервало поцелуй и заставило шарахнуться в сторону. Вернее, я бы шарахнулась, если бы лорд Арагул не удержал меня за талию. В этот раз некромант был без любимого доспеха. Надо же. Только сейчас заметила.
Рассмотреть вышивку на черной рубашке мага мешал невесть откуда взявшийся кошмарень. Он протиснулся между нашими телами и кашлял, всем видом изображая жертву удушения. А ведь я точно помнила, что во время подъема по лестнице он сидел у меня на плече!
— Чуть не помер в рашцвете щил! — объявил белкообразный ужас и хитро прищурился. — Но вы продолжайте, я не против. Как официальный шопровождающий даю добро!
Первым в себя пришел лорд Арагул, он нехотя разомкнул объятия и сцапал ничего не подозревающую нечисть. Я не предполагала, что до этого дойдет, иначе бы давно подхватила Кошмара Игнатьевича. Теперь же мне оставалось только смотреть, как несчастного кошмарня, будто котенка, схватили за шкирку и держали на вытянутой руке.
— Сопровождаешь, значит? — недовольно нахмурился некромант.
— Так точно! Даже договор подпишал.
— Тогда почему она у тебя на лестницу забралась?
Тут мне стало обидно. Мало того что личную няньку приставили, ещё и в передвижении ограничивают.
— Лестницы надежнее, — обосновала выбор я. — А порталы так и норовят не по адресу забросить. И потом, я уже встречалась с призраками. С Тахрисом мне удалось подружиться. Я думала, что и остальные такие же.
— Упаси нас Тьма Изначальная! — с чувством выдохнул лорд Арагул и добавил серьезным тоном: — Серина, лестничные площадки охраняются подчиненными духами. Теми, кому пограничное состояние назначено в наказание. Большинство из них утратили память о прошлой жизни, но прекрасно знают, кому обязаны текущим положением. Нанести физический вред призраки не могут, но доставить массу неприятных ощущений своей жертве для них проще простого. Именно поэтому адепты используют порталы.
— Не вще. Провинившиещя топают на швоих двоих, — подсказал кошмарень.
— Вы отбираете возможность перемещаться в наказание?
— Наши методы кажутся тебе странными? — усмехнулся лорд Арагул.
Мне припомнилась показательная расправа в столовой над адептами, злоупотребляющими бытовой магией. Теперь я узнала, что запрет на использование порталов также является частью воспитательной программы. А я-то считала, что в таком суровом месте, как Цитадель, наказывать должны жёстче. И почему тогда аккад ДЭМ так занервничал, когда лорд Рейгард пообещал наполнить учебу непредвиденными ситуациями?
— Пойдём. Провожу. Тебе на третий? — Некромант разжал пальцы, и кошмарень шлепнулся на пол. Я тут же наклонилась и подхватила белку на руки.
— Нельзя же так! Он ведь мог пораниться.
Кошмар Игнатьевич от комментариев воздержался, но его мордочка выражала полное согласие: «Да, мог, ижверг вы, а не некромант». Впрочем, Его Темнейшество раскаиваться не спешил.
— Поверь, этому паразиту ничего бы не сделалось и в случае встречи со стеной на полной скорости. — Лорд Арагул пристально взглянул на кошмарня. — Ещё раз она окажется на лестнице и попадется призракам — ответишь лично.
Угроза предназначалась Кошмару Игнатьевичу, но меня прошиб холодный пот. Нечисть удержался от обычного ехидного ответа и прижался ко мне всем тельцем. Я поняла, что и кошмарни, питающиеся страхом, умеют бояться.
Лорд Арагул развернулся и начал подниматься, мне не оставалось ничего другого, как поспешить за ним. На повороте я не удержалась и обернулась. Призрачная пара маячила у арки. Молчаливые бестелесные стражи ожидали, пока живые покинут их территорию.
На вторую часть зельеварения, практическую, я безнадежно опоздала. Если бы не кошмарень, ни за что бы не догадалась, что Эрик и другие ребята перебрались в соседнюю аудиторию. Когда я вошла, адепты что-то смешивали в высоких прозрачных колбах. На каждом столе обнаружилось по горшочку с кустиком, на котором мерцали изучаемые на лекции ягоды. Растение относилось к огненным, мелкие ромбовидные листочки были привычного зеленого цвета, зато от ветвей и ягод исходило оранжевое сияние. Выглядело красиво. Если бы слушала внимательнее, то и название этого чуда знала бы.
— Серина, проходите, — степенно кивнул Грисвальд. Профессор располагался за столом и не обращал внимания на то, что булькало и шипело в колбах его учеников.
Я поспешила к Эрику, тот как раз взвешивал какой-то коричневый порошок на крошечных весах. Моя сумка обнаружилась на полу. Хорошо, что Эрик догадался её с собой прихватить.
— Цела? — Получив утвердительный кивок, некромант указал на свиток. — Рецепт эликсира. Ознакомься.
Развернув свиток, выдохнула с облегчением. Руны были мне знакомы. Впрочем, назначение ингредиентов от этого понятнее не стало. Я и не догадывалась, для чего профессор Грисвальд заставил всех смешивать вытяжку из жабокорня и спелоцвета, споры дурногриба, веточник и ягоды огненной агаты. Пристроившись на стуле, вытащила из сумки «Травник».
— Серина, брось ты справочник. Лучше помоги, — прошептал Эрик.
— А чем?
— Ягоды надо ощипать, а потом растереть с веточником. У меня рук не хватает.
Я посмотрела на Грисвальда. Василиск не выказывал ни малейшего интереса к нашему перешептыванию.
— Я порошок взвесил, теперь высыпь его в плошку, накидай ягод и разотри. Сможешь? — Адепт положил в металлическую миску белый камушек, поставил на него колбу. Камушек сразу покраснел. Я поднесла руку и ощутила жар.
— За температурой надо следить. А у меня с активацией и контролем огнекамня вечные проблемы. Я некромант, а не стихийник! Пожалуйста, только побыстрее.
Спорить и выяснять причину срочности я не стала. Заглянула в рецепт, уточнила необходимое количество ягод и склонилась над кустиком. Выбрать следовало самые лучшие, самые спелые, накопившие больше всего силы. То, что огненная агата относилась к гибридам и содержала в себе магию стихии Огня, я поняла без подсказки. Мне требовалось ровно шесть ягод, я прикрыла глаза и повела пальцами. Первые четыре ягодки наметились сразу же, а потом я развернулась к соседнему столику. Адептка, закончившая этап смешивания, следила за варкой зелья. На её кустике оставалось несколько ягод, и одна из них была намного лучше наших с Эриком.
— Прошу прощения, а можно вашу агату позаимствовать?
— Да, пожалуйста. — Девушка равнодушно пожала плечами.
— Я сейчас. — Вручив удивленному демону плошку с порошком, склонилась над соседкиным кустиком и быстро сцапала ягоду. Аккуратно положила добычу на стол и осмотрелась.
— Любые остатки в вашем распоряжении, — с усмешкой произнес Грисвальд, заметивший, чем я занималась. — Только учтите, эликсир должен быть готов до конца занятия.
— Мы справимся! — убежденно заявила я и повернулась к Эрику: — Жди меня. Я сейчас.
После чего рванула на поиски последней ягоды. Надо отдать некромантам должное, никто не жадничал и не возмущался, когда я шарила на чужих столах. Конечно, свою роль сыграл эффект внезапности и полная поддержка профессора. Определившись с выбором, повернулась к Грисвальду, чтобы сообщить о завершении поисков, как вдруг увидела его! Огромный, вызревший гриб преспокойненько лежал на профессорском столе!
Василиск заметил мой интерес и оскалился в улыбке, явив два ряда белоснежных, острейших зубов:
— Не стесняйтесь.
Поблагодарив профессора, схватила гриб и вернулась к почему-то побледневшему Эрику.
— Хана лабораторной, — простонал он.
— Сейчас все будет, — заверила я.
— Угу. Будет-будет, — буркнул некромант. — Например, пересдача.
Я не стала отвлекаться на его ворчания. Быстро растерла ягоды с порошком веточника, с помощью ложечки извлекла споры. Не удержавшись, поднесла гриб к носу и вдохнула, потом понюхала тот, что выдали для лабораторной нам. Определенно, мой трофей содержал больше полезных компонентов. Это только с виду гриб казался переспевшим и подпорченным, но внутри-то он был о-го-го!
— Споры тоже сюда же сыпать? — поинтересовалась я, пока Эрик аккуратно добавлял полученную смесь в колбу.
— Нет, их перед снятием с огня. Но мы все равно не успеем. Зелье в реакцию не вступит. Должен запуститься естественный процесс брожения.
— Поэтому оно у всех булькает? — догадалась я, осматриваясь по сторонам.
— Дозревает, — поправил меня некромант.
Я предвкушающе потерла руки. Ничего! И у нас дозреет!
Пока Эрик следил за температурой, я крутилась рядом с плошкой на изготовку. Наконец напарник посмотрел на меня и скомандовал:
— Высыпай!
Споры дурногриба исчезли в колбе. Эрик взглянул на часы, стоящие на столике, и засек время.
— Всё. Осталось только ждать. Больше от нас ничего не зависит.
Эликсир получался вполне симпатичный, нежно-розовый с легким кисловатым ароматом, но бродить отказывался наотрез. Выждав положенное время, Эрик погасил огнекамень и вздохнул:
— Опять по новой горбатиться, — и добавил совсем тихо: — Ненавижу.
Я нахмурилась и быстро считала его эмоции. Ненависти к предмету и к преподавателю в адепте не обнаружилось, зато неуверенности и ожидания неминуемого провала оказалось с избытком. Мне стало жаль парня. Нельзя же так расстраиваться из-за какого-то эликсира! Я грозно уставилась на колбу и решила, что её содержимое у нас обязательно забулькает.
Прикрыв глаза, начала потихонечку вливать в зелье силу. Я не изменяла состав, не вмешивалась в естественные процессы, а только слегка их подтолкнула и ускорила. Громкое «пш-ш-ш» заставило прервать процесс сдабривания варева магией.
— Что за ерундень, — потрясенно выдохнул Эрик.
Я открыла глаза и торжествующе возвестила:
— Есть реакция!
— Не может быть. Ещё рано, — убежденно произнес профессор Грисвальд и поспешил, шурша хвостом, полюбоваться на результат лабораторной работы.
Громкое шипение, заставившее всех повернуть головы в нашу сторону, не имело никакого отношения к брожению зелья. Звук вырвался из горла василиска. Странный он всё-таки. Вон как разнервничался. У нас же все получилось. Правда получилось. Бурлил эликсир всем на зависть, благоухал ощутимо, да и оттенок у него был намного насыщеннее, чем у остальных. Но мне так даже больше нравилось, не бледно-розовая водичка, а яркий цвет.
Я склонилась к Эрику и шепнула на ухо:
— Слушай, а что за прелесть мы с тобой приготовили?
— Концентратор, — отрешенно бросил он.
— Да я и сама догадалась, что у нас концентрат вышел, а эликсир-то какой?
— Я уже ответил, — отозвался адепт и самым наглым образом принялся копаться в моей сумке. Возмутиться я не успела, Эрик выудил из нее «Плотоядник», устроился на стуле и принялся читать.
— Всем срочно вставить фильтры, — прохрипел профессор.
— А зачем? — Фурия томно потянулась и оценивающе осмотрела присутствующих. Я с долей смущения прислушивалась к эмоциям призванной. Нет, конечно, её желание выйти замуж похвально, но не на уроке же женихаться! Фурия мои мысли не слышала и особой стыдливостью не страдала. Она знала, что притягивает мужчин, и наслаждалась каждым взглядом, каждой улыбкой, адресованной ей.
— Моя! — прохрипел ближайший к ней адепт.
Шагнув фурии навстречу, он подхватил стоящий перед ней стол и отшвырнул. На счастье окружающих, в ту сторону, где никого не было, а вот стеклянному шкафчику не повезло. Но больше всего досталось кустику огненной агаты. Я с болью следила за тем, как угасает надломленный под самый корень ствол. Адепт звучно шлепнулся перед фурией на одно колено, обхватил её за талию и прижался лбом к животу.
— Грабли свои убрал, недомерок! — дрожащим от злости голосом воскликнул другой некромант и в следующее мгновение очутился рядом с фурией и её поклонником.
Фурия сладко улыбнулась и призывно посмотрела на крикуна, при этом её пальцы ласкали макушку коленопреклоненного демона. Профессор зашипел повторно, а потом его глаза вспыхнули желтым, и обнимающаяся тройня превратилась в камень.
Сначала я решила, что ошиблась. Подбежала, потрогала и осознала, что случилось непоправимое.
— Как же так… — прошептала я.
Грисвальд развернулся ко мне. Я зажмурилась и услышала запоздавший совет:
— В обморок! Быштро!
По заказу я отключаться не умела, зато симулировать попыталась убедительно: обхватила голову руками, шлепнулась на попу и растянулась на полу.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Аккад ДЭМ и я. Адептка Хаоса предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других