Итак, по списку: — Получить загадочное письмо и узнать, что я не сирота. — Отправиться на поиски семьи в чужую страну и попасть в прошлое. — Обрести друзей, найти любовь. — Спасти своих родных. Я думала это конец… но оказалось, это только начало! Какие ещё испытания уготованы мне судьбой? История о девушке-сироте из нашего времени, попавшей в прошлое. Само произведение — своеобразный круг Сансары, череда событий прошлого, повлиявший на события будущего. Это история приключений и путешествий главной героини, которая ищет свою семью, преодолевая препятствия. Она находит любовь, но теряет её. Она всё время так близко находится рядом со своей семьёй, но обстоятельства складываются так, что она всё больше от них отдаляется. Она встречает новых друзей, на неё нападают. Расследование, похищение и даже продажа в гарем, предотвращение катастрофы — вот с чем придётся столкнуться главной героине. А ещё магия, друиды, оборотни.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Назад в прошлое, или Возвращение домой. Том 1» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 13
Дэвид проснулся позже обычного, когда солнце за окном уже встало. Странно, но он никогда не просыпался так поздно. Видимо, вчерашний виски и бессонная ночь дали о себе знать. Одевшись, он отправился в соседнюю комнату, намереваясь увидеть там девушку, но увидел лишь, аккуратно застеленную, постель.
— Вот ведь упрямая! Он же предупредил слуг, чтобы они проследили, чтобы девушка, оставалась здесь и, её никто не беспокоил. Ладно, найдёт её вечером. Сейчас нужно было отправляться, на укрепление внешней границы замка, а он и так проспал слишком долго. Зайдя в зал за Джоном, Дэвид быстро перехватил со стола лепёшку и, жуя, поймал за руку одну из служанок.
— Скажи Грейс, чтобы собрала нам еды в дорогу, да поскорее. Я буду в конюшне седлать лошадь, пускай кто-нибудь из помощников принесёт всё туда.
В ответ девушка кивнула и убежала выполнять распоряжение. Дэвид оглядел зал, пытаясь увидеть Кристину, но девушки нигде не было видно.
Пока они работали с Джоном, он рассказал ему о вчерашнем инциденте. О том, как нашёл девушку у себя в кровати и подумал, что она хотела его соблазнить. А она просто уснула от усталости и лихорадки. Друг, как всегда, немного над ним подтрунивал. Ближе к вечеру отдав распоряжения, они двинулись обратно в замок.
Войдя и увидев проходившую Мэри, Дэвид остановил её и спросил.
— Где новенькая?
Мэри доложила, что с утра она помогала на кухне, а после должна была отправиться к доктору, и дальше наверх отдыхать.
Кивнув в ответ, Дэвид, прежде чем подняться к себе, решил проведать Кристину и лично убедиться, что с ней всё в порядке.
— Где расположили новенькую? — спросил он пробегающего мимо мальчишку. Тот провёл его чуть дальше по коридору и показал на пустую нишу. Дэвид надеялся увидеть спящую беспомощную девушку, но её там не оказалось. Да, где её черти носят? — подумал он. — Неужели, до сих пор у доктора? Может, лихорадка усилилась, а он уехал с утра и даже не удосужился узнать, как обстоят дела. А если нет, что тогда ей делать там, так долго? Обычно слуги стороной обходят помещение доктора и как огня, его боятся. Пройдя мимо своей спальни, он отправился прямиком туда. Отворив дверь лекарской, Дэвид остановился, увидев девушку. Ещё вчера она была охвачена жаром, а сейчас танцует со шваброй в руках, что-то напевая себе под нос. Её волосы свободно падали на плечи, движения были плавными и лёгкими. Он ни разу не видел, чтобы кто-то себя так вёл в особенности слуги. Девушка была спокойна и расслаблена, было видно, что ей нравится здесь находиться. Она повернулась в танцевальном движении, сделав небольшой выпад и тоже остановилась, увидев его. Услышав шум, из соседней двери второго помещения, вышел доктор.
— А, это ты Дэвид? Проходи. С чем пожаловал?
Дэвид прошёл мимо застывшей девушки. На этот раз она догадалась, опустить голову вниз. Присел на софу.
— Вот плечо потянул, ноет сильно, — не совсем соврал он, плечо действительно побаливало.
Доктор занялся осмотром.
— Ну ничего, небольшое растяжение. Сейчас перетянем, чтобы лишний раз не беспокоить руку.
Пока доктор перебинтовывал, Дэвид спросил.
— Что она у тебя тут делает? — кивнув он, на девушку.
— Как видишь, убирается, — ответил доктор улыбаясь.
— Но, всё же боятся тебя, как огня? — удивился он.
— Как видишь, не все.
— Ты вроде всегда сам убирался здесь и никого не подпускал в свою святыню. Почему, тогда, ей разрешил остаться? У неё и своей работы полно.
— Ну, во-первых, — начал доктор. — Сегодня после обеда, у неё не было больше работы, Мэри её отпустила, а до обеда она трудилась на кухне. И потом, девушка ещё не совсем окрепла после болезни, уж, лучше, пускай будет здесь, под моим присмотром, а не слоняется по замку.
Из всех подданных, только Брейт мог так отвечать Дэвиду. Он практически заменил ему отца и Дэвид очень его уважал, прислушиваясь к старику.
— Во-вторых, — отвечая на твой вопрос. — Прибирался сам, потому как ты и заметил, многие боятся сюда заходить, каждый раз вижу их бледные лица. А когда им страшно, они всё делают быстро и хотят поскорее отсюда убраться. Поэтому всё делают нерасторопно ещё и разбить что-нибудь могут. А эта девушка аккуратна, многое знает из трав, правда называет их по-другому. И пускай не говорит на нашем языке, помогла мне переписать некоторые названия из книг на этикетки для банок. Может, она и раньше имела дело с медициной, раз её это не пугает.
Старик задумался и попросил.
— Разреши ей после обеда приходить сюда, мне не помешает помощь. Пускай до обеда выполняет свои обязанности, а потом приходит ко мне. Так, она быстрее восстановится. Да и видно по ней, что непривычна она к тяжёлой работе, а здесь ей будет лучше, да и мне помощь.
Немного подумав, Дэвид перевёл взгляд на девушку, она закончила уборку и теперь сидела, перебирая какие-то травы.
— Хорошо, — согласился Дэвид.
***
Когда Дэвид вышел, Брейт подошёл ко мне сказав, что на сегодня я свободна.
— Но, чтобы завтра возвращалась.
Я кивнула на дверь, из которой только что вышел мужчина.
— Он согласился? — спросила я.
— Да, он разрешил тебе остаться здесь и помогать мне.
Я улыбнулась и чмокнула доктора в щёку, отчего он даже немного растерялся.
— Я завтра вернусь, — пообещала я.
Может, там на кухне осталось что-нибудь перекусить, — подумала я.
Проходя мимо зала, столкнулась с Джоном, сначала я немного растерялась.
Он улыбнулся и, я улыбнулась в ответ. Джон был молод, высок, широкоплеч, он располагал к себе и внушал доверие, не то что его друг.
— Как твоё здоровье? — поинтересовался он. — Мне сказали, ты заболела?
Поняв, о чём он спрашивает я, попробовала произнести на их языке:
— Спасибо, всё хорошо.
Он немного удивился и рассмеялся, похлопав меня по плечу.
— А ты молодец, быстро схватываешь! — похвалил он.
— Мне нужно идти, — сказала я.
***
Джон кивнул и проводил взглядом уходящую девушку. Всю эту картину издалека, сидя за столом, наблюдал Дэвид. Он увидел, как искренне Кристина улыбается Джону, а на него всегда смотрела со злобой и страхом. В нём закипал гнев.
— Ну, я тебе сейчас покажу, кто здесь хозяин! Мэри! — крикнул он.
— Прикажи, чтобы новенькая принесла на стол последнее блюдо.
Та кивнула и отправилась на кухню.
— Милорд велел, чтобы ты принесла блюда в зал, — обратилась ко мне Мэри.
Несмотря на лёгкую усталость и зверский голод, я кивнула. А что оставалось делать, раз тут приказывают. Да, и не обратила особого внимания на это распоряжение. Мысленно я ещё радовалась тому, что теперь могу работать в лекарской. Во-первых, это не сложно, не такая уж и физическая работа, во-вторых, будет время выучить язык быстрее, в-третьих, за мной никто не будет следить и можно всё спокойно обдумать. А потом и воплотить в жизнь план побега. Как раз вспомнился одноимённый сериал и, я улыбнулась, татуировки на теле я, пожалуй, рисовать не буду. Я вышла с подносом в руках и оглядела зал. Да уж сцена шикарная. Я улыбнулась про себя, тут не поспоришь, всё действительно как настоящее.
— Верю! Даже Станиславский бы со мной согласился!
Эта их игра и меня начала затягивать как в пучину. Но я чужая в этом причудливом сценарии, незваный гость. Пока я шла, пребывая в своих мыслях, с подносом в руках, совсем не заметила надвигающуюся угрозу. Гринзель. Она проходила мимо и выставила ногу, сделав мне подножку. После быстренько ушла в сторону как ни в чём не бывало. А я с подносом в руках, просто полетела вперёд и приземлилась со всей силы на каменный пол. Поднос с едой, с грохотом, упал рядом. Вот что значит, когда искры летят из глаз. Боль была сильной, но быстро прошла, скорее больше, было уязвлено моё самолюбие. И, скорее всего, я ободрала себе колени и локти. Пока падала, всё на секунду, словно замерло. Маленькая Айрис закрыла глаза ручками, Дэвид вскочил. Но ещё быстрее среагировал сидевший рядом Джон, он помог мне подняться. Из рассечённой губы шла кровь, и он вытер её непроизвольным движением руки.
— Сильно ушиблась? — спросил он.
То, что увидел Дэвид, ещё больше его разозлило. Чтобы показать, что он вскочил не просто так, он заговорил громогласно.
— Отпусти её Джон, сама виновата, как можно быть такой неуклюжей. И откуда только руки растут! Вот удружил ты мне работницу, она ещё своё пребывание здесь не успела отработать, а уже столько хлопот принесла!
Все слуги на секунду застыли в изумлении, не ожидав от своего господина такой реакции. А после спохватившись, быстро зашевелились, начав убирать.
— Стойте! Пускай убирает за собой сама, — проговорил Дэвид.
Обратившись, к оказавшейся рядом, Мэри, добавил.
— Не подпускай эту нерасторопную больше к столу. Сколько ещё она продуктов так испортит? И её нужно наказать, пускай утром и вечером моет этот зал сама, одна. Я ясно сказал?
— Да, — кивнула Мэри. — Я вас поняла, милорд.
— Вот и хорошо и ей вон объясни. Не просто же так, мы её одеваем и кормим, за это она должна быть благодарна и аккуратна, а не едой разбрасываться.
Я смотрела и слушала, что сейчас говорил их хозяин. Его гневные слова были обращены мне, он был зол. Скорее всего, не было там ничего хорошего. Что-то я поняла, остальное потом спрошу у Джинни. Но, сам факт того, что на меня кричат, был для меня унизителен. Я уже и так опозорилась перед всеми. Тем более что я не виновата в случившемся, но оправдываться ни перед кем я не собиралась. Во мне ещё сильнее загорелась идея, побыстрее отсюда сбежать. Слёзы готовы были вот-вот брызнуть из глаз, в горле застрял комок, задёргался подбородок, и я прикусила губу. — Нет, Кристина, ты не посмеешь плакать и показывать свои слёзы! Ты сильная, ты справишься, — сказала я себе.
Джон, смотрел на своего друга и не узнавал его, он никогда не видел его таким.
Я повернулась к Джону поблагодарив.
— Спасибо милорд. Всё хорошо, дальше я сама.
Он занял своё место, а я, подняв поднос, начала собирать с пола остатки еды. Повернувшись, горделивой походкой, насколько, конечно, это было возможно с повреждённой ногой, пошла на кухню. В проходе с ухмылкой стояла Гринзель.
— Ну, что получила? А я тебя предупреждала, чтобы ты держалась от него подальше, — прошипела она.
Злость обуяла мной, но я попыталась взять себя в руки. Нет, так просто ты меня не выведешь.
— Ты выигрывала лишь битву, но войну ты проиграешь, — сказала я на русском, глядя в глаза девушке и проходя мимо, задела её плечом.
Ко мне подлетела Грейс, вытолкнув с кухни Гринзель.
— А ну, пошла прочь! Нечего тебе здесь делать! — крикнула она ей.
А после взяла меня за плечи и провела к столу.
— Присядь, отдохни, девочка. Она чувствует в тебе конкуренцию, вот и бесится, что лорд больше не зовёт её к себе. Не обращай внимания скоро, всё уляжется. Возьми лучше, подкрепись, голодная наверняка, полдня тебя не видела.
А кухарка оказалась доброй женщиной, — подумала я. Хотя и имела грозный вид, особенно с половником в руках.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Назад в прошлое, или Возвращение домой. Том 1» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других