В одном небольшом городке происходит странное исчезновение двух жителей. Для помощи местной полиции, из Москвы приезжает следователь по особо важным делам. Дело, казалось бы, обыденное, но чем дальше продвигается расследование, тем больше главный герой сталкивается с необъяснимыми и мистическими происшествиями....
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Хроники Клифбурга. Потеряшки предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Анна Сергеевна была замужней дамой, что не мешало ей тайно встречаться с неким Аристархом Петровичем, не совсем прилежным семьянином. Снимать номер в гостинице их маленького городка было опасно, так как работники гостиничного бизнеса были те еще сплетники. Поэтому парочка проводила сладкие моменты встреч на заднем сидении автомобиля в старом, заброшенном парке, подальше от праздных гуляк.
В этот раз все было как обычно. Встретившись в обеденный перерыв, влюбленные голубки петляя по городу, уехали в парк. Оставшись наедине с природой, под возмущенные вопли сорок, принялись заниматься тем, чем обычно занимаются мужчина и женщина.
Когда в запотевшее от страсти окно автомобиля бесцеремонно постучали, Анна Сергеевна ойкнула, так как первой ее мыслью было получение лещей от благоверного, который, видимо, как-то ее вычислил. Аристарх Петрович тоже струхнул, однако счел своим долгом открыть окно и поинтересоваться: «Авчёмсобснадело?»
Позже, автомобиль нашли, с распахнутыми дверьми и смятым кружевным лифчиком на сидении. А вот в салоне никого не было. Анна Сергеевна с любовником сгинули и следов их найти так и не удалось…
Городок Клифбург расположился в живописнейшем месте, обрамленный холмами, поросшими зеленой травкой. Также имелся вполне себе дремучий лес, не тронутым промышленностью, куда горожане любили ходить по грибы да по ягоды. Было в черте города и вполне себе приличное озеро, где летом плескался и стар и мал. Воздух в городе был чист и свеж, асфальтовое покрытие стойко переносило давление от немногочисленных машин и ног горожан. Жители проживали в невысоких двух-трех и одноэтажных домах. Школа и сады работали исправно, в магазинах полки ломились от качественных и не очень товаров. С рабочими местами тоже все было в порядке, каждый был пристроен, кроме, разве что, совсем уж опустившихся пьяниц и некоторой молодежи, желающей вести праздный образ жизни за счет своих родителей.
За порядком здесь следили полицейские под руководством начальника Джона Ивановича. В основном, правда, скучали, потому как происшествий особых и не было: городок-то небольшой, практически все друг друга знали. Так, по-мелочи: то кошку с дерева достать, то шпану малолетнюю с заброшенного дома выгнать.
Главой Клифбурга был Панасий Ибрагимович Замусойлов, вполне себе приятный мужик шестидесяти лет, питавший слабость к своей секретарше Ирочке и разъезжающий по городу с инспекциями на спортивном велосипеде.
Был в городе и очень популярный среди горожан бар, со странным названием «Мимикрия». По пятницам и субботам в нем вытанцовывала молодежь, а в остальные дни заходили отобедать менее танцующие граждане или семьи с детьми.
Конечно, даже не смотря на наличие небольшого кинотеатра и парка развлечений, город жил скучноватой и замусоленной жизнью, не богатой на события. Может именно поэтому, когда в местной газетенке «Клифбургский звонарь» мелькнула статья о пропаже двух граждан при весьма щекотливых обстоятельствах, город словно пробудился от спячки.
Тут и там, мамочки, усиленно качая в колясках икающих младенцев, горячо обсуждали пикантные подробности бывшей семейной жизни Анны Сергеевны. Мужики в баре, сурово нахмурив брови, пили пиво и шептались о том, чего это Аристарх Петрович нашел в «этой корове с кривыми ногами» и что «вот ей-богу, приворожила она его, зуб даю и с собой увезла!». Супруги же пропавших, старались лишний раз из дома не выходить, чтобы не попасть под перекрестный поток вопросов любопытствующих. Был даже организован поисковый отряд из желающих, которые вяло тыкая палками в листву, кричали имена пропавших и заодно собирали грибы. Поиски, к слову, успехом не увенчались, а вот грибов было собрано много. Джон Иванович постоял на ковре у главы администрации, получил разгоняй за плохо проведенные следственные действия, после чего, с этой самой главой был замечен в довольно приподнятом настроении и бутылкой виски в кармане пиджака.
Дело, для пухлости, нашпиговали различными справками из серии «Характеристика с места работы», «Характеристика от ЖКХ», с местной поликлиники о том, что гражданин такой-то и гражданка такая-то у нарколога и психиатра не наблюдались и вообще в целом производили впечатление вполне себе благовоспитанных Клифбурцев. С Москвы обещали прислать какого-то супер-пупер следователя по особо важным делам, после чего город вновь впал в привычную спячку.
На краю города, где проживала старейшая жительница Клифбурга, облезлый, потрепанный кот залез на березу и голосил всю ночь, призывая спасти его немедленно и накормить рыбой.
На четвертое, после вышеописанных событий, утро, дверь полицейского управления распахнулась и на пороге возник статный, под два метра ростом мужчина, лет тридцати в костюме и шляпе, с лихо загнутыми полями. Из-под шляпы выбивались черные вихры, серые глаза пронизывали как рентген, а плотно сжатые губы выдавали напряженность и раздраженность. Положив на стойку дежурной части дипломат, незнакомец порылся в кармане и предъявил зевающему дежурному «ксиву», представившись:
— Капитан полиции. Следователь по особо важным делам. Прибыл из Москвы в помощь следствию. Где начальник?
Дежурный, некоторое время поизучав печати и буквы в удостоверении, наконец позвал какого-то Колю:
— Проводи товарища к начальнику! Это с Москвы!
Джон Иванович сидел у себя в кабинете и пил компот, обмахивая свои пухленькие щечки бумажным веером. С утра он провел планерку, на которой выяснилось, что любовники сами не объявились, трупов нигде не было найдено, а кот бабки Ариадны опять орал всю ночь на дереве.
— Что б ему пусто было, этому коту и его хозяйке! — бурчал он, читая заявление соседей с просьбой прекратить издевательства над их сном, — Ведь еще мальчишкой ее помню. Сморщенная, скрюченная, еле ходит и кот у нее такой же…Тварь шерстяная…. Сколько ж ей лет-то уже?
Сотрудники вяло пожимали плечами и гоняли мух с погон.
Когда все разошлись выполнять свой полицейский долг, Джон Иванович налил себе компоту и попивал его из граненого стаканчика, расслабляясь перед обедом. Однако стук в дверь и появившийся вслед за этим гражданин с очень серьезным лицом, прервали его мечты.
Подойдя к столу Пилипенко, незнакомец решительно протянул руку и представился:
— Следователь по особым. Капитан Аджар Голованов. Прибыл для оказания помощи в поимке особо опасных преступников.
Джон Иванович пожимая протянутую руку, побледнел:
— К-к-каких преступников?
— Особо опасных, — прибывший капитан протянул телеграмму начальнику.
Быстро пробежав глазами по бумажке, Джон Иванович обреченно вздохнул: — Опять Коля все напутал! Не поимки, а поиске…Не особо опасных, а пропавших несчастных… гм.. любовников.
Глаза московского гостя сузились, превратившись в две полоски с холодным металлическим блеском:
— То есть я сюда ехал… зря?
От этого взгляда Пилипенко слегка поежился:
— Ну, почему, зря… Искать пропавших тоже…дело хорошее.
— Обычными пропавшими занимается другой отдел, а я по особо важным. Ну хоть трупы их есть? Может обезображены или еще какой ужас?
— Трупы у нас не пропадали, — Джон Иванович потер лоб. — Ой, простите…В смысле трупов пропавших мы не находили… Бесследно исчезли… Фьють…так сказать.
— В общем, пусть ваши сотрудники телеграфируют в Москву об ошибке, а я возвращаюсь. Будут трупы, вернусь.
— Сделаем! — с готовностью согласился Пилипенко, лишь бы глаза-рентген прекратили его просвечивать.
— Что сделаете? Трупы?
— Нет, телеграмму сделаем… А пока ответа ждем, давайте мы вам город покажем, отдохнете с дороги, покушаете хлеб с солью, так сказать. Вот… Компоту будете?
— Спасибо. Не откажусь, — Голованов взял протянутый стакан и залпом осушил его, вылив содержимое в мужественное горло, после чего резюмировал, — Жарко.
— Да уж. А вы в костюме… У вас может есть одежда другая? Поезд то, вы уж извините, в Москву только через три дня поедет. У нас тут беда с железнодорожным транспортом. Через наш город раз в неделю только поезд проходит и то, стоянка три минуты. Но вы не переживайте! У нас есть замечательная гостиница! А ежели чего, то и ко мне можно, комната есть свободная.
Капитан Голованов ошалело посмотрел на Пилипенко, но потом быстро собрался с мыслями, выдав, — Спасибо. У меня есть командировочные. Поживу в гостинице.
Пилипенко высунул голову в коридор и заорал:
— Коля! Етить твою в подмышку! А ну марш сюда!
Прощаясь с Джоном Ивановичем, договорились, что за следователем заедет через час кто-нибудь из сотрудников, чтобы показать город и почерпнуть от московского гостя свежих мыслей по поводу пропавших любовников.
Гостиница Клифбурга с помпезным названием «Львиная голова» представляла собой двухэтажное здание с большим холлом, в котором находилась стойка ресепшена, облезлый диван, журнальный столик и автомат с газировкой. Чуть дальше был газетный киоск и магазинчик со всякой мелочевкой: магниты с символикой города, кружки с надписью «Я тебя ЛАВ» и махровыми полотенцами. Редких гостей размещали на втором этаже. Номера подразделялись на обычные и «люксовые». Отличие обычных от «люкса» было лишь в том, что в более дорогих номерах работал пульт от телевизора и стоял электрический чайник.
Голованов окинув взором убранство «люкса», удовлетворенно кивнул. Кровать, шкаф для одежды, стол, стул, телевизор. На полу лежала шкура неведомого ему животного: то ли мамонта, то ли волосатой коровы. Все необходимое есть, этого достаточно. Распаковав вещи и переодевшись в футболку и джинсы, Аджар вышел на балкон. Солнышко стояло в зените, по улице бегали дети с самокатами, а в тени отдыхали усталые мухи. Было относительно тихо и знойно. Чуть позже, спустившись вниз, поинтересовался у администратора, где можно пообедать, после чего получил в бесплатное пользование брошюру «Достопримечательности и интересные места г. Клифбурга». На брошюре почему-то был изображен фонтан и статуи с ВДНХ. Пожав плечами, ознакомился с содержанием. Была тут подробная карта с расположением улиц и домов, административных зданий и кафешек. Все очень подробно и понятно, с указанием всех необходимых телефонов. Пока ждал сопровождающего с отдела, с удовольствием попил газировки из автомата.
— Товарищ Голованов? — услышал он за спиной.
Обернувшись, даже не сразу понял, откуда идет звук и только наклонив голову, увидел невысокую девушку в полицейской форме.
Девушка поражала сразу: миниатюрная, с рыжими волосами, завязанными в хвостик, огромными, на пол-лица зелеными глазищами и все это в россыпи веснушек.
— Здравствуйте! Меня к вам Пилипенко прислал. Я младший лейтенант Булкина…Стефания Булкина. Клифбургская полиция, — представилась девушка и широко улыбнулась.
— Бонд… Джеймс Бонд, — хотел ответить Аджар, но передумал, — Ну, а я — следователь по особым… Голованов Аджар… Московский.
— Имя какое у вас интересное, — еще раз улыбнулась девушка. — Аджар.
— Да и вас не Наташа зовут, — подколол Голованов и тоже почему-то улыбнулся, хотя улыбаться в его планы ну никак не входило.
— Вы уже обедали? Если нет, пойдемте, у нас очень вкусно в «Мимикрии» готовят, — Стефания приглашающе махнула рукой и вышла из холла гостиницы. Мысленно рассуждая о странном названии общепита, Голованов вышел следом, невольно залюбовавшись ладной фигуркой сотрудницы.
В «Мимикрии» было немноголюдно, занято было всего пара столов. Усевшись у окна и открыв меню, Аджар углубился в изучение.
— Чего кушать изволите? — к ним подошла официантка в смешной шапочке-кокошнике
— Окрошку пожалуйста, жареную треску с картошкой и кофе, — Голованов отодвинул меню и вопросительно посмотрел на свою спутницу.
Стефания заказала холодный борщ, чай и сосиску в тесте.
Когда принесли блюда, Аджар мысленно возликовал, при указанных в меню ценах, порции были огромные.
— Хм… Нормальные порции, — поделился он радостью с девушкой.
— Ага! Это вам не Москва! У нас тут хорошо кормят. На убой! — пошутила Булкина и осеклась. — То есть, я хотела сказать, что порции большие, можно спокойно наестся.
— Угу, я понял. Так может мне пока расскажете, что у вас тут произошло с пропажей любовников? — Голованов с наслаждением проглотил первую ложку окрошки.
— Когда я ем, я глух и нем, — строго ответила Стефания, — Нельзя о делах во время обеда говорить… Пищеварению вредит! Читать тоже нельзя и телевизор смотреть. Когда сосредотачиваетесь на еде, то и вкус лучше чувствуете и мозг отдыхает.
— Ну, зашибись, порядки! — мысленно возмутился Голованов, но совету внял и сосредоточился на первом блюде.
Когда пообедали, Аджар вынужден был признать, что девушка оказалась права. Кушать и не говорить о пропавших, о возможном убийстве и прочих кошмарах и правда оказалось чудесной идеей. Сосредоточившись на обеде, Голованов ощутил весь вкус, запах и консистенцию блюд. У них же как в отделе было, — все наспех, побыстрее, дела ждут! Закидывал в рот пищу и зачастую даже не понимал, что ест. А тут… Окрошечка приятно холодила в такую жару и была в меру густой, на хорошем кефире. Рыба оказалась свежайшая, будто только с речки принесли, нежная, с долькой лимона… А кофе…Ммм… Как давно он не пил такого потрясающего кофе, даже в дорогих кофейнях. А тут, простите, затрапезный мухосранск, а кормят, как королей!
— Что ж, — после того, как оплатили счет, Голованов поднялся. — Теперь — то вы расскажете, что у вас тут за беда с любовниками?
— Да куда ж вы все торопитесь? Все равно дело вы вести не будете, до поезда еще три дня, успеете бумажки почитать, — Стефания пожала плечами, — Там ничего путного…Были и сплыли… Никто ничего не видел, никто ничего не знал… Жара спадет, пойдем в отдел, почитаете. Там сейчас в кабинетах сидеть невозможно, упаритесь от духоты. Давайте лучше город покажу и расскажу о нем немного.
Голованов вздохнул и согласился, жара и правда стояла невыносимая, а мысль сидеть в душном кабинете вгоняла в тоску.
— Город у нас небольшой, — Стефания перешла на другую сторону улицы, где была тень от домов, — Особых происшествий никаких, поэтому чаще скучаем. Жители тоже адекватные в основной своей массе. Не, ну бывает… скандалы семейные, после возлияния спиртных напитков. Дети шалят в заброшенных домах. Чтоб руки-ноги они не переломали, отлавливаем, периодически.В общем, тихо у нас и скучно… А вот это редакция газеты «Клифбургский звонарь», там всем Пал Палыч заправляет, нормальный мужик, тоже мается от отсутствия событий. Вот и печатает всякую фигню про погоду и саженцы. У нас тут, знаете, достопримечательностей маловато, если честно. На площади фонтан красивый соорудили недавно, пока работает… Спасибо нашему главе, постарался. Ну, магазины там, кинотеатр… Не чета вашим, конечно, но нам хватает. Если повернуть направо, то там кладбище у нас старинное. Хотите туда?
— Спасибо, мне еще рано, — машинально ответил Голованов, старательно моргая. Только что ему показалось, что он увидел что-то странное… Впереди, метрах в десяти, почудилось ему, будто увидел он двоих: мужчину и женщину… Вот только были они, скажем так, не совсем обычные: плыли по воздуху и на вид какие-то прозрачные, что ли. Проморгавшись, Голованов убедился, что впереди никого нет. «Это все из-за жары» — убедил он себя и проследовал за Булкиной, которая махая руками, показывала, где что находится.
За час с небольшим они обошли весь город и нырнули в прохладу леса.
— Ну вообще, это как бы парк, — пояснила Булкина, усаживаясь на скамеечку, — Но руководство решило его особо не облагораживать. Скамейки поставила в начале леса и все. И правильно сделали. Лес целее оказался. А то ж в парках как, пришел народ, мусор оставил после себя, вот тебе и счастье среди бутылок да пачек из-под сигарет гулять. А так не особо ходят сюда покутить. Скамеек мало, фонарей нет. Ночью тут темно, хоть глаз выколи. Так что где скамейки стоят, это как бы парк, а чуть дальше самый настоящий дремучий лес.
Аджар присел рядом и облегченно вздохнул, воздух тут и правда был более свежий, пахло соснами и каким-то едва уловимым цветочным ароматом.
— Вот там у нас пляж, — Стефания махнула рукой, — Сегодня выходные и жарко, так что скорее всего весь город там. Яблоку плюнуть негде. А вообще купаться там можно, вода нормальная, буйки поставлены, а то оно глубокое и течения холодные имеются. Ну, чтоб не утонули. В жару там кто-нибудь из наших всегда дежурит. Типо спасатель. Вот и весь город.
— Хорошо у вас, — неожиданно даже для самого себя признался Голованов, — Спокойно… А у нас, что зимой, что в жару, — всегда суета… В метро дышать нечем. В выходные хочешь поехать за город отдохнуть, стоишь в многочасовых пробках. И вообще, всегда стоишь в пробках! А тут… Благодать какая-то.
— Так вы переезжайте к нам, — Стефания чуть склонила голову, — Работа у нас найдется, квартиру вам выделят… Если жена есть, так и ее пристроим.
— Жены нет, — Голованов поморщился, вспомнив болезненное расставание с одной дамой, — А на счет переезжать… Ишь, как у вас тут все просто! У меня ж там квартира, друзья. Переезд должен быть осмысленным, чтобы потом локти не кусать.
— Ну как хотите, — легко согласилась девушка, — Уже жара спала, пойдемте в отдел.
— Кстати, со мной можно на ты, если что, — предложил Голованов, — Мы все-таки коллеги.
— Хорошо. Тогда меня можно тоже по имени…А еще меня все Стеша зовут, — тряхнув рыжим хвостиком, девушка бодро зашагала в сторону города.
В отделении, Стеша провела Аджара в свой кабинет и, усадив за стол, дала ему дело о пропавших. Пока Булкина ходила по делам, Голованов изучил заявления на розыск, пробежался глазами по объяснениям оставленных супругов и немногочисленных свидетелей соседей. Дело и правда тянуло на «глухарь». Ну, а что, машина оставлена, поезда ходят редко, да и справка приложена, что граждане пропавшие билетов не приобретали, трупов не находили…Куда они подевались? Задумавшись, Голованов оторвал взгляд от дела и поднял глаза к потолку. То, что он увидел, заставило его вжаться в кресло. Прямо над ним в воздухе парили те два привидения, что почудились ему еще в городе. Однако, когда он моргнул, все исчезло. В кабинет зашла Стеша с чашкой чая и какой-то папкой.
— У вас все нормально? Вы какой-то…зеленый, — Стеша поставила чашку на стол и с тревогой посмотрела на Голованова.
— Всё…всё в порядке, — Аджар вытер проступивший холодный пот со лба, — Это все жара.
— А, ну да, — Стеша повеселела. — Ничего, пройдет. Вот, я вам фотки принесла. Тут и с места происшествия отчет и фотографии пропавших.
— Спасибо, — Аджар подвинул к себе папку, открыл ее и уставился на фотографии пропавших, чувствуя, как липкое чувство страха начинает накрывать его с головой. С фотографии на него смотрели мужчина и женщина, которых он только что видел в виде призраков.
— Стеша… Скажите… А случаи отравления в том кафе бывали? Там, где мы сегодня обедали, — Голованов с надеждой посмотрел на Булкину.
— Не, вы что! Там всегда все самое свежее… Ни разу никто не травился. А что? У вас живот прихватило?
— Нет… Мозги прихватило. Я что-то неважно себя чувствую, — Аджар потрогал свой лоб.
— Вы просто перегрелись от жары. Может удар поймали солнечный. У вас вон, вихры черные и вы без панамки гуляли… И еще с дороги, не отдохнув… любому плохо будет. Давайте мы вас отвезем в гостиницу? — не дождавшись ответа, девушка пулей выскочила из кабинета и стала звать Колю.
Голованову было очень стыдно, что о нем теперь подумают? Неженка московская приехала! Однако он чувствовал, что после увиденного сегодня он точно здраво рассуждать уже не сможет. Может Стеша и права и у него просто солнечный удар?
На служебном автомобиле (сигналку он попросил не включать, чем очень огорчил Колю) Голованова быстро доставили в гостиницу. Стеша проводила его до номера и оставила свои контакты на случай, если ему станет хуже.
— Вы мне только звякните, если что, не стесняйтесь! Я сразу вам хорошего врача привезу! Ну там если озноб начнется или температура. Вы героя из себя не стройте, будет плохо, звоните! Вот вам бутылка минералки и бутерброды, мало ли есть захотите. Администратора я предупрежу, чтоб вас вечером проведал. И я вам позвоню еще, хорошо? — Стеша суетилась возле Аджара, давая ему наставления перед уходом.
— Спасибо…Спасибо, не переживайте. Вы правы, это просто усталость и жара, — Голованову было неудобно и в тоже время очень приятно, что за него так беспокоятся.
— Отдыхайте, — Стеша постояла в дверях и ободряюще улыбнулась, — Все будет хорошо!
Когда дверь закрылась, Аджар лег на кровать, прокручивая в голове сегодняшние события. В привидения и прочую потустороннюю чушь он не верил, считая, что всему есть рациональное объяснение.
Ну какие могут быть привидения? В наш век? Когда космические корабли бороздят просторы космоса? Скорее всего он заметил профессиональным взглядом изображения пропавших
Где? Где ты видел эти фотки раньше?
и во время жары подсознание сыграло с ним злую шутку
Не ври! В Москве от асфальта и зданий еще душнее и ничего! Там же ничего ты не видел!
Замотав головой, чтобы отогнать мрачные мысли, Аджар направился в душ. Стоя под прохладными струями, почувствовал облегчение. Ну конечно это все жара! Надо же так было размякнуть. А девчонка бойкая и улыбчивая. Чувствуется, что не глупая и хватку имеет. И вон какая заботливая. Глазищи-то у нее какие. Прям болото, так и затягивает…
Обернув полотенце вокруг талии, взял в руки телефон, — нужно позвонить Стешке, сказать, что у него все нормально и завтра он придет в отдел. Не успел набрать номер девушки с бумажки, как телефон зазвонил.
— Голованов. Слушаю
— Уххходииии…Ухххоооодииии сссс нашшшшшего гоооородаааа. Неее сссуйся в рассследованиииииееее, — зашипел чей-то голос в трубке.
— Кто это? Что за шуточки? — Аджар нахмурился.
— Не уедееееешь…Умрееееешь! — в трубке раздались гудки.
— Однако, — Голованов почесал затылок. Был он не робкого десятка и угрозы на него подействовали с точностью до наоборот: он решил остаться и расследовать это дело. Позвонив своему начальнику в Москву, рассказал, что дело приняло серьезный оборот и ему необходимо остаться. Заказал распечатку всех входящих на свой номер и нажал кнопку отключения телефона.
Ночью Голованову приснился странный сон. Он вообще, если честно, снов практически не видел, просто проваливался в пустоту и открывал глаза от трелей будильника.
А тут, будто бы он бежит по полю. И одежда на нем странная, штаны просторные да рубаха, ботинок нет совсем. Но бежит он по полю быстро-быстро, расставив руки широко в стороны. А вдали стоит Стеша в сарафане, пальчиками косу свою рыжую теребит и его зовет. А он бежит и все добежать не может. И так ему от этого горько стало. Проснулся и долго лежал, глядя в потолок. За окном, где-то далеко, закукарекал петух и первые лучи солнца стали ласково касаться города.
— Откуда в городе петухи? — Аджар решительно поднял свое тело с кровати и прошлепал по ковру из мамонта-коровы в душ. Почистив зубы и побрившись, удовлетворенно взглянул на свое отражение: «К бою готов!»
Выйдя на балкон, с наслаждением вдохнул не успевший еще нагреться воздух. Вернулся в комнату, порылся в чемодане, нашел пару пакетиков растворимого кофе. Сойдет. Набрав в чайник воды, включил его и вновь вернулся на балкон, усевшись на стул, который перенес из номера. Пока ждал, когда закипит вода, закурил. Сквозь дым сигарет разглядывал еще дремавший город. Стояла тишина, но ее нагло прерывали вовсю расчирикавшиеся воробьи. Как вода закипела, Голованов налил себе кофе в чашку и снова уселся на балконе, обдумывая план действий. Звонок вчера поступил с незнакомого номера. Вопрос, откуда у звонившего его номер? Он только прибыл в этот город и просто гулял, а тут такие угрозы. И еще таким шипящим голосом, словно воздух из шины выходил. Как вариант, кто-то из коллег, зная, в какую он глушь поехал, решил поприкалываться. Но это маловероятно, потому что вычислить шутника не составит труда, да и шуточки такие не приветствовались, за это и схлопотать можно было. Кто-то из местных? Но откуда у них номер? Стеша бы не стала такого делать. Ах да… Он же администратору при регистрации оставил свой номер. Что ж, нужно будет поспрашивать, интересовался ли его номером кто-нибудь. Чувствуя, как мысли текут в правильном направлении и тело жаждет движения, решил выйти пораньше, прогуляться до отдела полиции пешком. На соседний балкон прилетела ворона и, склонив голову набок, внимательно посмотрела на Голованова.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Хроники Клифбурга. Потеряшки предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других