Я родилась без каких-либо магических способностей. Нелюбимая дочь отца. Меня лишили крова из-за полной никчемности, и, чтобы выжить, я стала воровкой редких артефактов. Казалось бы, что может быть хуже? Оказалось, что может. Хуже – это по собственной глупости присвоить древний артефакт и самой стать объектом охоты. Или все-таки это не так плохо, как мне казалось?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Украсть у дракона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3 Базиль
Розовые кусты в ухоженных садах за невысокими крашеными заборами сменились полями перед городскими стенами. Высокие ворота со стражей, не обратившей на меня ни малейшего внимания, и я уже окунулась в городскую суету.
— Осторожней, парень!
И я едва успела отскочить из-под копыт лошади.
Ох уж эти аристократы, ничего не видят под ногами. А что бы делали, не будь швей, прачек, пекарей, лошадников, в конце-концов, и таких воров как я? Даже очень высокопоставленные особы не гнушались обращаться к нашей помощи.
— Привет, Кор, — едва вошла в район, контролируемый Базилем, из подворотни вынырнул Шнык. — к Базу?
Я кивнула. Для всех здесь я была Корнелием, воспитанником Базиля. Так повелось с того дня, когда он первый раз привел меня к себе в дом оборванным и голодным подростком, сбежавшим с последнего места работы.
— Да, — кивнула я.
— И я тоже, — просиял Шнык, а я недовольно поморщилась. Терпеть не могла работать в команде, предпочитая отвечать только за себя. Но Базилю виднее.
Я едва поспевала да худым как жердь и длинноногим Шныком. Один его шаг равнялся примерно полутора моим, но ему не было равных во взламывании магических замков. Он буквально нутром чувствовал какое применено заклятие или артефакт и безошибочно находил способ отпереть. Видимо, похитить придется что-то действительно очень редкое и надежно запертое.
Так, петляя по лабиринту владений Базиля, где легко мог заблудиться любой, кто попал сюда случайно, и так же легко пропадал без следа, мы приближались к заброшенным развалинам старинного храма.
Ступив на порог, каждый из нас коснулся выступающего камня, и все сразу же преобразилось — вместо обрушенных и выщербленных непогодой, потемневших от времени стен, перед нами предстала ровная кладка, сверкающие чистотой окна и неизменный цветок в горшке.
Тяжелая дубовая дверь гостеприимно распахнулась, и на пороге возник хозяин. Баз почти не изменился, с тех пор, как испугал меня.
Я уже смирилась со смертью и мечтала только, чтобы поскорее голод перестал терзать внутренности, и наступил покой забвения, когда сильная, покрытая крупными веснушками рука схватила за шкирку и приподняла.
— Ты чей, малец? — спросил незнакомец, с любопытством разглядывая меня. — Да ты девчонка! — его необычайно яркие синие глаза изумленно округлились, а я собрала последние силы, приготовившись сопротивляться. Не для того я сбежала из дома удовольствий, когда хозяйка решила, что я достаточно взрослая и смазливая, чтобы вырасти от простой служанки до шлюхи. Вот только это не устраивало меня. Как не собиралась и сейчас выяснять почему незнакомец так оживился, признав в замученном оборванце девушку.
Я изворачивалась в его руках, как бешеный угорь. Кажется, несколько раз умудрилась лягнуть и даже цапнула за мускулистую руку, только держащие за шиворот пальцы не разжались.
— Ну-ка, ну-ка, — зажав в кулаке другой руки край рукава, он повозил им мне по лицу и присмотрелся. — Симпатичная. Знаешь, пожалуй, ты мне пригодишься.
— Иди к Ганду! — просипела я. Горло уже давно саднило, погода стояла не сказать, чтобы жаркая, а на таверны денег не было. Хотела плюнуть ему в лицо, вот только во рту все пересохло.
— Эх, молодежь, — вздохнул он. — Не понимает, когда ей добра желают, — свободной рукой он достал из кармана пузырек, смочил платок и прижал к моему лицу.
— Сбегу… но сначала вспорю ему брю…хо… — последнее, что я подумала, прежде чем отключилась.
— Привет, ребята! — густой голос База вернул меня в реальность
Увидев его широкую улыбку и добродушное лицо, никто бы не заподозрил в нем главаря охотников за артефактами и не последнего человека в преступном мире.
— У нас гости, — он протянул нам длинные мантии, скрывающие очертания фигуры, а глубокие капюшоны надежно прятали лица.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Украсть у дракона предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других