Лада Кутузова – многократный лауреат престижных литературных премий. В 2017 году роман «Плацкартный билет», открывающий фэнтези-цикл «Темногорье», попал в финал премии LiveLib «Лучшая книга 2017 года, выбор читателей: Ужасы, мистика», а так же занял третье место в конкурсе «Бегущая по волнам» за лучший женский образ в фантастике. «Серебряный лес» – третья книга цикла. Майкл, Летц и Шейла – обычные молодые люди, которые живут в своих мирах. Совершенно случайно они оказываются на странной базе, где их должны подключить к искусственному интеллекту, но они оттуда сбегают и, встретив Хранителя пути, оказываются в Серебряном лесу. И сейчас главное для них – это выбраться из Темногорья и загадать у подножия радуги самое заветное желание. Для старшего школьного возраста.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Темногорье. Серебряный лес предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 4
Искусственный интеллект
Сразу после завтрака в комнату ввалились пятеро вооружённых людей, их лица были скрыты масками. Майкл подумал, что это хорошая примета, но вспомнил, что Арес и Убивец лиц не прятали, а значит, были уверены, что никто их внешность не опишет. Из этого вытекало, что они собирались избавиться от свидетелей. Майкла передёрнуло: стало не по себе.
Их выстроили в цепочку и повели по коридору. Пол и стены в нём были обиты звукопоглощающим материалом, на стене висели сенсорные светильники, которые реагировали на движение. Майкл старался запомнить маршрут, но с яркими деталями дела обстояли не очень: проёмы дверей утопали в стене, никаких знаков рядом с ними не было.
Парней тормознули возле очередного проема. Убивец произнес: «Сим-сим, откройся», дверь скользнула вправо, и они вошли в просторное помещение, где стояли парты.
— Рассаживайтесь, — Убивец махнул в сторону столов, Майкл сел рядом с Детцем. — Можете обращаться ко мне мистер Блэк. А это, — он указал на Ареса, — доктор Белофф.
Он прошёлся по аудитории.
— Вы все задаётесь вопросом: почему вас похитили? Почему именно вас? Так вот, причина простая — вы лучше прочих взаимодействуете с виртуальной реальностью и даже можете изменять её.
Мистер Блэк окинул их взглядом:
— Ну у некоторых из вас виртуальная реальность была в виде видений, — он ткнул пальцем в Сета и Риса. — Есть вещества, расширяющие действительность.
Мистер Блэк усмехнулся. Курт поднял руку:
— Можно спросить? Всё же почему вы нас похитили, а не предложили поработать на вас? Или это какой-то сверхсекретный проект?
Вмешался доктор Белофф:
— Зачем? Чтобы уговаривать? Вы нам понадобились, мы вас заполучили.
Мистер Блэк прервал его:
— Мой коллега излишне резок, за это и получил прозвище Арес. Но в одном он прав: у нас не было времени на переговоры. Проект сложный, для его осуществления нужны лучшие умы с хорошим воображением. Но мы компенсируем все причинённые неудобства.
Майкл не выдержал:
— Но вы же не скрываете свои лица? Как вы потом нас отпустите?
Мистер Блэк рассмеялся так, что у него даже слёзы потекли.
— Вы перечитали детективов, Майкл Смит. Зачем мне или доктору Белоффу прятать лица? Вы уже поняли, что ваш мир не единственный во Вселенной. Да, вы отобраны из многих миров Темногорья.
В аудитории воцарилась тишина. У Майкла мурашки по коже пробежали: так, значит, Темногорье — не вымышленный мир?!
— Это же игра такая, — вполголоса произнёс он, не сдержав удивления.
— Думаешь, автор игры сам всё придумал? Ха! — доктор Белофф навис над Майклом. — Ты хотя бы раз слышал про мир идей? И про людей, которые иногда к нему подсоединяются?
Он сжимал и разжимал свои огромные кулаки, Майклу сделалось страшно.
— Доктор Белофф, — одёрнул того мистер Блэк, — я сам всё расскажу. Нам как раз и нужны вы, — обратился мистер Блэк к Майклу и остальным, — чтобы подключиться к миру идей. Или, как его ещё называют, вселенскому разуму.
— И что нам будет, если мы согласимся? — спросил кто-то позади Майкла. Вроде бы Патрик.
— Жизнь, — ответил доктор Белофф, — и здоровье.
Больше вопросов не последовало.
Мистер Блэк коротко рассказал об устройстве Темногорья. Майкл знал об этом из игры, но внимательно слушал — дорога даже частица новой информации. Темногорье — мир тысячи миров, он похож на еловую шишку. «Ну или на любую другую, без разницы», — вклинился доктор Белофф. Ось шишки — вокзал тысячи миров, а каждая чешуйка — отдельный мир.
— Потому нам без разницы, видели вы наши лица или нет, — произнёс мистер Блэк. — Если вы вернётесь к себе, то можете хоть на заборах писать о похищении, нам от этого ни холодно, ни жарко.
— А вернётесь вы, — вновь встрял доктор Белофф, — если будете выполнять наши указания. Все всё поняли?
Несообразительных не обнаружилось.
Майклу пришло в голову, что разговоры в камере могли прослушиваться, поэтому он решил тщательно фильтровать свои слова: как бы не сболтнуть лишнего. В конце встречи на правую щиколотку каждого из парней нацепили пластиковый браслет.
— Сотрудничество у нас с вами добровольно-принудительное, — пояснил мистер Блэк, — поэтому мы будем отслеживать ваши перемещения по станции.
У Майкла вновь возникла ассоциация с космосом, хотя, вероятнее, это была научно-исследовательская станция.
— Вы сможете посещать спортивный зал с тренажёрами, бассейн, столовую и центр досуга, — продолжал мистер Блэк. — Всё то, что находится в синей зоне.
На экране высветился план помещений.
— Если сунетесь в красную зону, вам оторвёт ногу, — сообщил доктор Белофф. — Но нам вы сгодитесь и без ноги.
Камеру больше не запирали. После возвращения в неё Майклу очень хотелось обсудить с прочими всё услышанное, но мысль о слежке не давала покоя.
— Как-то это странно, — произнёс Курт. — Я бы и так согласился за нормальные деньги. Работа — не бей лежачего.
— Мы будем служить богам, — Рис и Сет восприняли всё произошедшее своеобразно.
— Богам тоже неплохо — согласился с ними Летц. — Но считаю, что нам придётся взаимодействовать с искусственным интеллектом.
— Это вероятнее, — подтвердил Майкл.
Его больше всего волновал вопрос: что будет потом? Когда их отпустят? Что они должны сотворить для этого? Пока же им всего лишь пообещали, что не убьют и сохранят здоровье до тех пор, пока похитители нуждаются в услугах Майкла и остальных. А дальше…
— Хотелось бы гарантий, — сказал вслух Майкл. — Что мы выполним свою работу, а нас за это вернут домой.
— Не, — отказался Курт. — На хрен мне домой?! Там мне ловить нечего. Я лучше деньгами возьму.
— Никто не даст нам никаких гарантий, — вставил Летц. — Разве вы ещё не поняли? Всё на их усмотрение.
Майкл и Летц обменялись быстрыми взглядами. Похоже, их мнения совпадали. Эх, как бы поговорить с Летцем наедине? Летц проигрывал тому же Курту в физической форме, но зато явно был умнее прочих, Майкл это уже понял. Летцу было семнадцать лет, среднего роста, сухощавый, с тёмными глазами и волосами. Ещё Летц был немного странноватым: иногда он относился к происходящему, точно к компьютерной игре. Это пугало Майкла.
С этого дня их мир расширился. Помимо камеры в него вошли столовая, бассейн, игровая комната с библиотекой, тренажёрный зал и помещение, доступ в который был временно ограничен. Курт и Летц первым делом освоили тренажёрный зал. Как ни странно, Летц не уступал Курту — несмотря на внешнее различие,
Летц оказался таким же крепким, как здоровяк Курт.
— Когда сидишь целыми днями в одиночестве, спорт — неплохой выход, — пояснил Летц.
В столовой была та же еда, что им приносили в камеру. Но зато можно было сесть за столик и поесть в компании. Всё это создавало видимость нормальности. Типа они все находятся в пансионате, где из-за вспышки гриппа их ограничили в контакте с остальным миром.
Через два дня парней пригласили в закрытое помещение.
— Это ваше место работы, — объяснил мистер Блэк.
Майкл огляделся: мягкие кресла с высокими спинками, подлокотниками и подставкой под ноги. В центре помещения висела пластиковая сфера, по ней пробегали разряды молний.
— Каждый займёт своё кресло, — объявил мистер Блэк.
— Если кресло будет велико, мы растянем вас. Если мало, отрубим лишнее, — юмор доктора Белоффа начал напрягать.
Майкла вызвали, и он сел в предназначенное ему кресло. Возникло ощущение, что его тело массируют — под обивкой зашевелились механизмы, подгоняя кресло под Майкла. Затем щёлкнули зажимы: на запястьях, щиколотках, поясе и на голове.
— При счёте три вы погрузитесь в сон, и с вами начнёт взаимодействие искусственный интеллект, размещённый в этой сфере. Он даст вам необходимую информацию.
Майкл заинтересовался: возможно, удастся выпытать что-нибудь полезное.
— Если не заснёте сами, вас вырублю я, — пообещал доктор Белофф. — Раз, два, три.
Майкл продолжал бодрствовать. Он открыл глаза, собираясь сообщить об этом, как осознал, что находится в другом месте — под белоснежным куполом. На полу помещения росли алые цветы, над ним парила хрустальная многолучевая звезда, свет от неё дробился на весь спектр радуги.
— Программа подсоединения завершена, — произнёс приятный женский голос, он слышался повсюду.
— Простите, — начал Майкл, — а что я должен делать? Нам ничего не объяснили.
— Что угодно, — ответил голос, — здесь ты абсолютно свободен, всё повинуется твоей воле.
— А как мне к вам обращаться?
— Как хочешь. Можешь назвать меня именем одной из цариц древности или дать имя книжной героини — всё в твоих руках.
Майкл задумался: лучше предоставить инициативу второй стороне, чтобы хоть что-то разведать про неё.
— Право выбора за вами, — сказал он. — Какое имя вам нравится?
Моргнул свет, на месте сферы появилось трёхмерное лицо молодой женщины: с длинными серебристыми волосами, с огромными голубыми глазами и фарфорово-белой кожей.
— Я Аэлита. Так звали… — она оборвала фразу. — Ты всё равно не знаешь, это не из твоего мира.
— Так это из твоего мира? — уточнил Майкл.
— Темногорье — мой мир, а в нём их тысячи, — в голосе Аэлиты послышался холод. — Для меня почти не существует границ.
Майкл отметил, что Аэлита произнесла «почти».
— Зачем же тогда мы вам нужны?
Аэлита ответила не сразу.
— Я могу подключаться к информационным системам развитых миров. Ничто из открытий не проходит мимо меня. Технологии всегда ценятся, их можно продавать напрямую в виде товара или в виде идеи. Но этого мало: воровать неинтересно, гораздо увлекательнее создавать их самой.
Майкл не понял: при чём здесь он и его приятели?
— Разве не проще было похитить учёных?
— Мне нужны не самые умные люди, — в голосе Аэлиты послышалась грустная усмешка, — а люди с развитым воображением, которые могут подключиться к миру идей. Ты же знаешь, что всех нас окружает пространство, из которого мы черпаем мысли для книг, фильмов, открытий?
Майкл даже не думал о таком, слишком заумно, но возражать не стал.
— Так вот, я хочу заменить Вселенский разум, быть вместо него. Позаботиться о людях, дать им лекарство от всех болезней, замедлить старение. Со мной люди будут гораздо счастливее.
Майкла охватила эйфория, ему захотелось совершить что-то стоящее.
— Круто! — не выдержал Майкл. — Было бы здорово!
— Я рада, что тебе понравилось, — Аэлита улыбнулась. — А пока я скромный искусственный интеллект, а ты мой помощник. Но из нас получится отличная команда.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Темногорье. Серебряный лес предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других