Друзья называют меня Нэнси Дрю. Враги – по-разному, например: «Девушка, которая испортила мне всё дело». Впрочем, чего ещё ожидать от преступников? Видите ли, я – детектив. Ну не совсем. Значка и пистолета у меня нет. Зато я всегда обращаю внимание на несправедливость, обман и подлые поступки и знаю, как остановить негодяев. Мы с друзьями отправились на прогулку в национальный парк Арчес. Потрясающие природные арки из песчаника, прекрасная погода, множество троп, на которых, если бы не смотрители парка, мы бы непременно заблудились. Хотя минуточку… Кажется, мы всё-таки заблудились! Наша проводница отошла проверить, что это за странный шум раздаётся недалеко от нашего маршрута, и не вернулась. Что-то здесь нечисто.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Нэнси Дрю и похищенный артефакт предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Copyright © 2004 by Simon & Schuster, Inc. First Aladdin Paperbacks edition September 2004
© А. А. Тихонова, перевод на русский язык, 2020
© Алиса Перкмини, иллюстрация, 2020
© ООО «Издательство АСТ», 2021
Позвольте представиться: Нэнси Дрю.
Друзья называют меня Нэнси. Враги — по-разному, например: «Девушка, которая испортила мне всё дело». Честное слово, они так и говорят! Впрочем, чего ещё ожидать от преступников? Видите ли, я — детектив. Ну не совсем. Лицензии или вроде того у меня нет. Ни значка, ни пистолета. Во-первых, потому что к пистолету я бы и так не притронулась, а во-вторых, по закону я не могу носить оружие. Зато я достаточно взрослая для того, чтобы обращать внимание на несправедливость, обман и подлые поступки. И знаю, как остановить негодяев, поймать их и отдать в руки полиции. К этому у меня подход очень серьёзный, и ошибаюсь я крайне редко.
Мои лучшие подруги, Бесс и Джордж, не всегда со мной согласны. По их мнению, я то и дело допускаю ошибки и меня приходится выручать, чтобы я не упала в грязь лицом. Бесс говорит, что я плохо одеваюсь. По-моему, у меня обычный повседневный стиль. А Джордж считает, что я безответственная. Это она про те случаи, когда я в очередной раз забываю заправить машину или захватить с собой достаточно денег на обед. Правда, обе они прекрасно понимают, что к преступлениям я подхожу со всей ответственностью. Всегда.
Нэнси Дрю
Глава первая
Странные соседи
Я сидела в гостиной, читала довольно глупый роман в жанре вестерн и отдыхала от недавнего расследования, когда ко мне зашла моя подруга Джордж Фейн с любопытной новостью. Пожалуй, даже слишком.
— Что?! Ты уже забронировала билеты? — воскликнула я, вскакивая с дивана. — О чём ты думала?!
Джордж тряхнула короткими тёмными волосами.
— Да брось, будет весело! Я увидела рекламу сегодня в газете. Предложение ну очень выгодное! Неделя в Моабе, штат Юта, в гостинице «Роза прерий». — Она сунула мне газету. — Вот, Нэнси, сама посмотри.
Я недоверчиво взглянула на фотографию. Мне в глаза бросились роскошные кирпично-красные скалы и камни необычных форм. По дикой тропе спускались двое путешественников, а над ними простиралось насыщенно-синее небо. Заголовок гласил:
МОАБ, ЮТА: РАЙ ДЛЯ ТУРИСТОВ
— Может, там и тайна какая найдётся, — добавила Джордж с хитрой улыбкой.
Я улыбнулась ей в ответ. Джордж знала, чем меня завлечь. Мне нравились любые загадки. В своём родном городе, Ривер-Хайтс, я была знаменита тем, что докапывалась до истины даже в тех делах, с которыми не справлялась местная полиция. Только у меня ничего не вышло бы без моего тайного оружия: друзей. Джордж Фейн и её двоюродная сестра Бесс Марвин помогали мне с расследованиями всегда, а мой парень Нэд Никерсон — в свободное от учёбы в колледже время.
— Похоже, этот городок — отличное место, — продолжила Джордж. — Поблизости есть национальные парки — Арчес и Каньонлендс, а в них — широкие тропы для прогулок пешком или поездок на горном велосипеде. Ещё можно сплавиться по реке Колорадо или прокатиться верхом… в общем, там есть всё, что может предложить дикая природа! Ты просто обязана согласиться, Нэн. Оплатить билеты надо до завтра!
Я отбросила назад свои золотисто — рыжие волосы и задумчиво опустила взгляд, вспоминая о том, как в шестом классе готовила доклад про национальные парки. Мне довелось побывать в Акадии, Гранд-Каньоне и в Йеллоустонском национальном парке, но Арчес и Каньонлендс пока оставались неизведанными. Во мне проснулось любопытство.
— Можно, — сказала я и тут же пожалела о том, что так поспешила. Папа просил меня помочь ему на этой неделе. Карсон Дрю — лучший адвокат в Ривер-Хайтс, и работа у него нервная, так что я стараюсь следить за тем, чтобы он не перерабатывал. Мама умерла, когда мне было всего три годика, и мы с папой очень много друг для друга значили.
— Не подведи, Нэнси! — сказала Джордж.
Она обожала приключения на природе. Неудивительно, что эта реклама её завлекла, но интересно ли мне самой такое путешествие?
Джордж вопросительно на меня посмотрела. Я ещё раз проглядела статью — и показала ей большой палец.
— Ура! — воскликнула Джордж. — Кстати, отличную книжку ты подобрала, — добавила она, кивая на вестерн. — Как раз подготовишься к поездке!
Капли дождя били по крыше машины, которую я арендовала в аэропорту, чтобы доехать до Моаба, и казалось, будто мы проезжаем под Ниагарским водопадом. Я едва различала дорогу. Похоже, к нам приближалась стена грязно-красной воды в два фута высотой. Это что, внезапное наводнение?
— Не спеши, Нэнси, — посоветовал Нэд, заметив, как отчаянно я кручу руль. — Сосредоточься на задних фарах машины перед нами. Если ехать слишком быстро, можно слететь с дороги!
Нас накрыло мощной волной, и я почувствовала, как автомобиль поднимается, словно моторная лодка, готовая рассекать водные просторы. Колёса уже не касались земли. У меня сдавило горло от волнения. Получится ли у нас пробиться через эту стену? Я вцепилась обеими руками в руль, молясь про себя, чтобы всё обошлось.
Как ни странно, машина двигалась вперёд, но вокруг нас бурлила красная вода и шумел ливень. Я ничего перед собой не видела.
— Если фары перед нами исчезнут, значит, нас смыло с дороги, — со вздохом заметила Бесс.
— Хватит, Бесс. Не надо пугать Нэнси, — одёрнула её Джордж. На самом деле смысла в этом не было. У меня и так сердце сжималось при виде потоков воды, льющейся с утёсов. Куда уж страшнее?
Я затаила дыхание, вперившись глазами в мерцающие фары. Дворники ритмично скользили по лобовому стеклу, смахивая воду.
— Вот завтра на реке Колорадо будут хорошие пороги! — воскликнула Джордж. — Может, сначала спустимся вниз по реке, а не прогуляемся по горным тропам?
— Знаешь, Джордж, мне вот сейчас не до того! — возмутилась Бесс. — Ты не заметила, что мы в смертельной опасности?! Ты хоть слышала о наводнениях в пустыне? О том, как они всё сметают на своём пути: скот, деревья, машины…
— Думаю, для тебя главное, чтобы наводнение пощадило твой драгоценный чемодан, — подтрунила над ней Джордж.
Бесс посмотрела на неё исподлобья и уткнулась в карту. Длинные светлые волосы упали ей на лицо. Казалось, прошла целая вечность, прежде чем сквозь пелену дождя проступила неоновая вывеска мексиканской забегаловки — знак того, что мы наконец въехали в город. У меня отлегло от сердца.
— Всё, ребята, мы в Моабе! — радостно объявила Бесс. — Тройное «ура» цивилизации!
Меня всегда удивляло, какие они с Джордж разные, хоть и двоюродные сёстры. Для Бесс прогулка на природе означала пробежку от одного магазина дизайнерской одежды до другого, а для Джордж это был серьёзный вид спорта. Бесс всем доверяла, Джордж оставалась скептиком. Джордж была высокой и худой, а Бесс — миниатюрной и пухленькой. В общем, различия можно перечислять до бесконечности. Несмотря на это, девчонки очень дорожили друг другом, и мы все втроём были лучшими подругами.
Возможно, вам интересно, как мы с Джордж уговорили Бесс и Нэда поехать с нами? Честно говоря, я не знаю, чем Джордж подкупила сестру. Может, сказала, что в Моабе много симпатичных парней: байкеров, байдарочников, смотрителей парков. Так или иначе, ей удалось завлечь Бесс. С Нэдом всё вышло и того проще. Мы пошли в торговый центр Ривер-Хайтс за походной обувью — после того как я поделилась с ним своими планами. Я сразу пригласила бы Нэда, но думала, что у него ещё сессия. Оказывается, она закончилась всего три дня назад, и, когда мы бродили по торговому центру и болтали о предстоящей поездке, я заметила, что Нэду явно хочется к нам присоединиться. Сейчас мне было особенно приятно, что он поехал с нами. Иначе это наводнение напугало бы меня намного сильнее.
Машина перед нами повернула направо, но меня это не расстроило. Мы уже добрались до города, и вокруг появилось множество других ориентиров: заправки, закусочные и неказистые гостиницы для автотуристов.
— «Роза прерий» находится на Мейн-стрит, — доложила Бесс, разглядывая карту. — Это в паре кварталов отсюда.
Закусочные сменились небольшими ресторанчиками и лавками с симпатичными фасадами, и я заметила несколько мест, где можно было взять напрокат велосипед.
— Вот она! — крикнула Бесс, показывая на бежевое здание из необожжённого кирпича с нарисованной на двери розой. На стене висела красная табличка с надписью: «РОЗА ПРЕРИЙ». Слева располагалась небольшая парковка.
Десять минут спустя мы уже стояли в вестибюле вместе со своими сумками, промокшие до нитки. Гостиница выглядела просто, но уютно и опрятно. Номера были трёхместными, а ванная располагалась в конце коридора.
В дверь то и дело входили и выходили постояльцы в дождевых накидках, явно привыкшие проводить много времени на улице и ничуть не смущённые плохой погодой, со смуглыми и обветренными лицами. Да, это место идеально подходило Джордж. А вот по поводу Бесс я была не так уверена.
— В Моабе всегда такие ливни? — поинтересовалась она у молодой служащей за регистрационной стойкой. У неё был сильный загар и футболка с надписью: «Без ума от велосипедов».
— Нет, очень редко, — ответила служащая. — Вы не переживайте, скоро выглянет солнце. О прошедшем дожде будет напоминать только река Колорадо… бурлящими потоками!
Джордж просияла.
— Как нам записаться на сплав по реке? — спросила она.
Бесс взвыла.
— Джордж, мы только что чуть не умерли! Надо же отдохнуть хоть немного, отойти от потрясения?!
— Я советую в первую очередь погулять по парку Арчес, — вмешалась служащая. — Пеший туризм — самое подходящее занятие для тех, кто впервые приехал в Высокую пустыню.
— Высокую пустыню? — эхом отозвался Нэд, отбрасывая прядь каштановых волос, упавшую на глаза. Мне всегда очень нравился этот его жест.
— В пустыне Юты много возвышенностей, — объяснила служащая. — И здесь далеко не так жарко, как в более низинных пустынях вроде Долины Смерти в Калифорнии. К тому же неподалёку есть горы и сосновые леса. Вы можете покататься верхом по горным тропам.
— Здорово! — с энтузиазмом воскликнула я. — Только давайте сначала устроимся в номере, хорошо? Прямо сейчас мне необходим горячий душ!
Час спустя мы с Бесс уже ждали остальных в уютном фойе со складными деревянными стульями, затянутыми тканью разных цветов, и мексиканскими коврами. Я надела джинсы, чёрную майку и розово-зелёное ожерелье из бисера. Бесс, в надежде повлиять на погоду, переоделась в бирюзовый сарафан. В вестибюль зашёл высокий темноволосый красавец и с интересом взглянул на неё. На вид ему было лет девятнадцать. Пожалуй, я поспешила с выводами о «Розе прерий». Всё-таки у этой гостиницы оставались шансы понравиться Бесс.
Парень сел рядом с нами и представился:
— Я Ник. Ник Фернандес. Вы недавно приехали?
Бесс представила нас обеих и поделилась тем, как ей не терпится опробовать все виды спортивного отдыха, популярные в этих местах. Ник тут же просиял.
— Может, вы будете не против, если я к вам присоединюсь? Больше всего мне нравится кататься на горном велосипеде. Позовёте меня?
Тут в фойе появились Нэд и Джордж со всё ещё мокрыми после душа волосами.
— Нэнси, ты выглядывала в окно? — спросил Нэд. — Небо прояснилось.
Мы с Бесс представили им Ника, и он рассказал нам о велогонке, в которой недавно участвовал.
— Занял третье место, — объяснил он. — В следующий раз надо поднапрячься.
— Ты слишком строг к себе, Ник, — отмахнулась Бесс. — Третье место — это замечательно!
Он не успел ничего ответить, потому что в эту минуту в гостиницу зашли бойкая девушка с тёмным каре до плеч и дама средних лет с длинными седыми волосами. Ник представил их как Присциллу и Маргарет Пауэлл.
Присцилла почесала свой курносый, усыпанный веснушками нос и сказала:
— Мы с мамой приехали в «Розу прерий» два дня назад. Это такое крошечное, можно даже сказать тесное, местечко, поэтому невозможно не познакомиться с другими постояльцами. А, и зовите меня просто Мисси!
Мисси выглядела как типичная ученица престижного колледжа — с черепаховым обручем для волос и в выглаженных брюках цвета хаки. Маргарет сильно от неё отличалась. Она сыпала словечками из шестидесятых, на ней были джинсы с декоративными заплатками, а в ушах — удивительно много серёжек.
— Мы приехали всего пару часов назад, — сказала я, пожимая ей руку.
— Чудненько! — с улыбкой отозвалась Маргарет. — Очень рады с вами познакомиться. Надеюсь, Моаб придётся вам по душе не меньше, чем нам!
— Говори за себя, — проворчала Мисси.
Маргарет не обратила внимания на её грубость и продолжила:
— Помню, много лет назад я гостила здесь с одной компанией. Мы жили в горах, в гармонии с природой! — Она отвела меня в сторону и добавила: — Понимаете, мы с отцом Мисси разошлись. Она живёт с ним и его новой супругой в Саутгемптоне, штате Нью-Йорк, в роскошном особняке размером с Букингемский дворец! Честно говоря, мы с ней очень давно не виделись. Боюсь, она не одобряет мой образ жизни.
— Да? Почему? — полюбопытствовала я. Маргарет и правда казалась странноватой. Ну зачем рассказывать совершенно незнакомому человеку такие личные подробности?
— Я веду простое существование на своей ферме в Вермонте, — продолжила Маргарет. — Выращиваю овощи на огороде, готовлю сыр из домашнего козьего молока. Держу магазинчик здорового питания со всякими полезными продуктами. Мисси всё это чуждо. Она отдалилась от меня сразу, как поступила в колледж.
— И всё-таки согласилась приехать сюда с вами, — заметила я.
— Это потому что я настояла, — отмахнулась Маргарет, вскинув подбородок. — У меня отложено немного денег ей на совершеннолетие, на двадцать один год, но она ничего не получит, если наши отношения продолжат катиться под гору. Я установила несколько правил, понимаете?
К нам подошла Мисси.
— Мам, надеюсь, ты говоришь ей правду? О том, как притащила меня сюда против моей воли?
Я вскинула брови. Как можно так грубо разговаривать с матерью? Похоже, Маргарет это задело.
— Да, золотце, но это ведь ради того, чтобы восстановить гармонию между нами. Пустыня исцеляет душу!
— Мам, тебя без словарика не поймёшь, — огрызнулась Мисси. — Мы пойдём ужинать? Я заметила один симпатичный французский ресторанчик на главной улице.
— Там органические продукты? — поинтересовалась Маргарет, выходя вслед за ней.
Я проводила их взглядом. Мне и в Ривер-Хайтс встречались чудаки, но эти, пожалуй, были самыми странными. Интересно, они постоянно вот так переругиваются?
Ник повернулся к нам и застенчиво посмотрел на Бесс.
— Не хотите подкрепиться бургерами? По соседству есть неплохое местечко. Там подают отменный шоколадный стаут.
— Отлично! — бодро ответила Бесс. — Я уже начала переживать, пока мы сюда ехали, но, пожалуй, в Моабе не так уж и плохо!
После этих слов у меня полегчало на душе. Больше всего мне хотелось, чтобы мои подруги были довольны и счастливы.
Мы все вернулись с ужина примерно в одно и то же время.
— Разве французские блюда готовят дольше, чем бургеры? — прямо спросила Джордж, пока мы заваривали себе чай в фойе.
— Нет, если заказывать салаты, — ответила Маргарет. — Я не ем мясо, а у Мисси не было аппетита.
Во мне тут же проснулся дух детектива.
— Правда? Почему?
Маргарет пожала плечами.
— Не знаю. Сами её спросите.
Я так и собиралась поступить, когда Мисси стукнула кружкой по столу и воинственно уставилась на свою мать. Нижняя губа у неё дрожала.
О нет. Она была готова к очередной перепалке.
— Вечно ты делаешь вид, будто тебя переполняют мир и любовь, а на самом деле обожаешь всё контролировать! — закричала Мисси. — Пытаешься мною управлять с помощью своих дурацких денег. Да они мне вовсе не нужны! Мне и папа даёт достаточно!
— Пожалуйста, Мисси, давай не сейчас, — попросила Маргарет. — Не перед всеми.
Мисси сжала кулаки.
— Ты лицемерка! Сама же говорила, что надо выплёскивать свои чувства. Вот, пожалуйста, получи их на блюдечке с голубой каёмочкой! Ты никогда не разрешаешь мне делать то, что я хочу. С меня хватит. Больше не могу здесь оставаться. Я поеду домой, к папе и Молли, сегодня же!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Нэнси Дрю и похищенный артефакт предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других