Чтобы спасти репутацию сестры перед свадьбой, я решила похитить ее любовные письма, которые она писала некому виконту. На беду семьи эти письма попали в руки герцога-дракона. Он ненавидит нашу семью, поэтому ничто не помешает ему использовать их против сестры. Чтобы спасти помолвку и свадьбу, я решила воспользоваться редким магическим даром и проникла к дракону в его замок. Это ужасно рискованно, ведь если он меня поймает, то по закону имеет право делать со мной все, что хочет!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Никогда не обманывай дракона» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
ГЛАВА 10. Дракон
— Давай своих призраков! — рыкнул я, понимая, что соблазн силен, но я хочу разобраться в этом деле.
— Лилибет Хэмсворд. Умерла от того что выбросилась из башни, — зловещим голосом прочитал Гийом. Он оторвал взгляд от книги, посмотрев вокруг, как вдруг его взгляд уставился в стену. Я тоже осмотрелся.
— Она? — спросил я.
— Нет, просто обои отклеиваются, — кивнул Гийом, продолжая читать. — Маривэйзер Бишоп. Умерла от того, что выбросилась из башни…
— И эта туда же? — спросил я, сдувая край повязки.
Пока что я лежал на кровати под заботливой нашлепкой мокрой тряпки на лбу. Для чего она нужна дракону, я не знал. Драконы не болеют. Они, обычно, доживают до глубокой старости и превращаются в камень.
— Туда же и Ванда Салемейн, Герогина Фламвиль, — перечислял старик, листая страницы. — И все из одной башни!
— Это что за болезнь такая? — спросил я, представляя девушек, которые как толпы хомячков бегут по винтовой лестнице, чтобы с визгом броситься вниз.
— У этой болезни есть имя. Ваша покойная прапрабабушка Николетта Самерсет. Она очень не любила, когда у вашего прапрадедушки появлялась очередная пассия. Отсюда пошло выражение “падшая женщина”. Сначала слуги говорили “падшая из башни женщина”, но потом сократили. Слуги, они ленивые. Я читаю дальше?
Череда красавиц, чья жизнь оборвалась волей случая в старинном, видавшем и не такие ужасы, замке, не заканчивалась. И заканчиваться не планировала.
— Я так понимаю, что это надолго, — заметил я, видя, как бережно перелистывает страницы летописи смертей старичок.
— Амалинда Эбер, — прочитал дворецкий. — Ее съела кошка.
— Как? — спросил я, пытаясь представить картинку.
— Настигла ее в коридоре, тут так написано, — вчитался Гийом. — И проглотила на глазах изумленных слуг. Написано, что она была каштановой. Вы говорили, что у вашей девушки волосы каштановые? Погодите, тут написано, что она хромала на одну ножку… Ваша хромала?
— Эм.. Нет, вроде бы! — неуверенно произнес я, не помня ничего кроме миленького личика, красивой груди в декольте, белой шейки и темных волос.
— Ложная тревога. Это был хомячок! — отмахнулся Гийом. — Я смотрю, я вас утомил?
— Да, — выдохнул я, глядя на старика.
— Не слишком часто я вижу вас дома, — проворчал Гийом. — Вот и соскучился.
— Все! Иди! — раздраженно произнес я, снимая со лба тряпку и бросая ее обратно в миску. — Книгу оставь, а сам иди. Я хочу побыть один!
Гийом встал, захлопнул книгу, положил ее на столик и, обиженно скрипя, направился к выходу из комнаты.
— Если будет страшно спать одному, что зовите. Я почитаю вам финансовые отчеты! — уже на пороге вздохнул старик. — Просто спать одному для вас непривычно. А мне страшно читать, как растут цены на все!
— Про девушку пока никому не слова, — на всякий случай произнес я. — Не распространяйся. Это приказ!
— Ну конечно! — кивнул Гийом. — Как прикажете! Спокойной ночи!
Я ничего не ответил, видя, как Гийом одергивает манжеты и закрывает за собой дверь.
Это была настоящая девушка или все-таки видение? Чем дольше я думал, тем больше понимал, что столкнулся с призраком или видением. Не мудрено, что в замке, где произошло столько смертей, разгуливает приведение крайне симпатичной девушки, которая, а я уже был в этом уверен, пришла мне на выручку, чтобы спасти мою репутацию. Ну были же случаи чудесных спасений!
Я пролистал книгу, убеждаясь, что фамильные призраки являлись один раз в жизни, помогали и исчезали навсегда.
— Одной легендой стало больше, — выдохнул я, крайне польщенный тем, что мне на помощь явилась такая красавица. То, что она была красавицей, я уже почему-то не сомневался.
“Брось! Не было никакой девушки! Ты прожил в этом замке все детство, и ни разу не видел привидение!”, — проворчал я, нервно ворочаясь.
Полежав немного, я уже был уверен, что все это мне привиделось. Никакой красавицы не было. Я просто перенервничал. Не каждый день рогатый муж отслеживает перемещение своей супруги и появляется в твоей спальне!
Я закрыл глаза, накрылся одеялом, с удивлением обнаружил, что рядом не лежит мягкое и нежное женское тело со всеми вожделенными округлостями, перевернулся на другой бок, и попытался уснуть.
Открыв глаза от шороха в смежной комнате, я привстал. Потом почувствовал легкое волнение. В комнате было темно. Только серый лунный свет освещал ее достаточно, чтобы не напороться на кресло или столик. Я прокрался в комнату, видя как та самая красавица, которой нет, нагло роется в моих документах. И пока не замечает моего присутствия…
Попалась.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Никогда не обманывай дракона» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других