1. книги
  2. Русское фэнтези
  3. Ким

Но я-то тебя не люблю…

Ким (2021)
Обложка книги

Она признаётся мне в любви, и ждёт моего ответа. Мне стоило поберечь её чувства, стоило подумать наперед к чему это приведёт… но слова сорвались с языка быстрее, чем я успел их осознать.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Но я-то тебя не люблю…» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Иду к защитной стене. Иду и думаю о том, что чувства очень изменчивая штука. Идонея могла навоображать всякого… могла решить, что любит меня, но после отказа она могла и разочароваться во мне… Это было бы так замечательно… жаль, что невозможно.

Она же и правда хотела убить меня. И сейчас думать, что она станет прежней… будет ошибкой. Может стоит написать это в следующем отчёте для гильдии? Или всё же не стоит подставлять Идонею, всё же… нет, лучше написать. Слишком опасной она может быть и в честном бою мне Идонею не одолеть.

— Что тебе надо здесь? — тон жёсткий. Слышится сверху, со стены, что защищает деревню от тварей. Голос старческий. Мужской. Я не знаю, кто говорит, но знаю, что у него сильный дар. И силой отдаёт не только от него, но и от всей стены, словно она живая. Странно. Ничего подобного не было, когда мы с Идонеей приехали в эту деревню… Кто этот старик?

— Я повторюсь, авантюрист, что тебе здесь надо? Скоро ночь… убирайся обратно.

Хм. Старик вдруг решил, что он бессмертный? Может разнести к чёртовой матери всю стену… вскрыть эту деревянную крепость как праздничную коробку с подарком… найти этот старый кусок дерьма и размазать по стенкам очень-очень тонким вонючим слоем?!

Хм… а с настроение у меня всё плохо… неужели Идонея заразила своим безумием? До сих пор колотит от боя… как хорошо, что я остановился сейчас, а не тогда… когда было бы слишком поздно для этого не очень милого дедушки.

— Твою мать, вы авантюристы все такие тупые?! Или ты просто глухой… — говорит голос со стены. — Э-Э-ЭЙ, ЧТО ТЕБЕ ЗДЕСЬ НАДО?! — перешёл он на крик.

— Тише дедуль, не шуми, — говорю.

— Какой я тебе делуля, отморозок проклятый?! Меня зовут Зандер, и я страж этой деревни!

— А меня зовут Гильем, и я наёмный авантюрист, который уже две недели защищает твою старческую задницу от лесных тварей, и я совершенно не могу понять, Зандер, чем я заслужил такое отношение.

–…

— Стари-и-ик! Ты чего, заснул там? — говорю нагло, буквально в открытую насмехаюсь. Поразительно, как быстро мы поменялись местами.

— Хорошо, — говорит Зандер, — дам тебе шанс оправдаться. Ответь мне на один вопрос: ты убил её?

Так вот в чём дело. Старик не только обладает сильным даром, он ещё и хорошо этот дар развил. Несколько минут назад почувствовал вспышку силы с нашей стороны, хотя ещё отнюдь не ночь, и твари в такое время не нападают… и тут прихожу я, весь такой красивый, и прошу впустить в деревню… м-да, глупо с моей стороны. Похоже я совсем растерял хватку.

— Нет, Зандер, она жива, и даже абсолютно здорова. Мы просто немного повздорили и единственный кто пострадал, это я, — я руку в воздух поднял, показывая свежую рану.

— А если ты врёшь мне?

— А зачем?

Ты же знаешь, Зандер, что если бы я захотел войти силой, я бы уже вошёл. Но задерживаюсь, потому что не хочу никому навредить… ну же, старикан, думай… думай скорее, ведь время и моё терпение на исходе. Ещё чуть-чуть и я не сдержусь…

— Ладно. Входи.

Огромные деревянные ворота заскрипели и немного приоткрылись. Совсем немного, но хватит, чтобы пройти одному человеку. Что примечательно, в ту щель, что приоткрылась, мне видно, что за воротами никого нет.

Теперь всё ясно. У старика дар духа хранителя. Он привязан к этому месту. Это его дом, который он обязан защитить, а в обмен дом подчиняется ему. Но это не объясняет кое-что. У меня есть к тебе вопрос, Зандер.

Я прошёл в ворота. Обернулся. Там. На возвышенности сидит старик. Сидит на деревянном стуле, руками упирается на трость перед собою. Он внимательно рассматривает меня, хотя в его глазах нет зрачка. Нет даже белка. Его глаза — древо, его глаза корни, в них отражается его дом, а дом его оказывается не деревня, а лес… Ха-Ха… ему пришлось пожертвовать зрением, но он всё равно не может защитить людей, ведь у леса, которому он служит, есть и другие дети… ха-ха… как же это жестоко старик, мне жаль тебя.

— Насмотрелся? — в его вопросе столько горечи, что у меня стало сухо во рту. Он ненавидит меня. Ненавидит потому что знает, что я всё понял.

— Скажи старик, а где ты был, когда я приехал в деревню? Я не ощущал твоего дара…

–…

— Стари-и-ик! Чего же ты молчишь?

— Для тебя я Зандер, сосунок!

— Хорошо, Зандер. Так где же ты…

— Меня ранили, — сказал он так тихо, что я не сразу понял услышанное.

— Не может быть, ведь твари признают тебя за своего… кажется так, но я давно проходил этот курс в гильдии, могу и ошибаться.

— Нет, ты прав… Гильем, да?

— Точно.

— Ты прав, Гильем. Я ощущаю с этими… существами что-то вроде родства, с тех пор, как принял в себя духа леса… Они не нападали на меня, не пытались убить… они просто проходили мимо. Проходили мимо, для того, чтобы жрать моих настоящих родных и друзей… я более не могу убивать тварей, но сильно ранить — это мне по силам… Доволен?

— Очень!

Издеваешься старик, да? Какой ещё доволен? Рассказываешь мне свои страсти мордасти и взглядом этим ужасным пугаешь до усрачки… ты же слепой, так откуда же это чувство, словно смотришь насквозь, через плоть, прямо на внутренности взираешь… ууух… пробирает до жути!

— Ладно, Зандер, — говорю, — у меня тут ещё дела есть…

Я развернулся. И уже почти ушёл, когда в спину мне прилетел, едва слышно, вопрос:

— Так, что у вас там произошло, за стеной?

Я развернулся.

— Как что? Любовь… — говорю и подмигиваю. При этом совершенно забыв, что Зандер слеп… однако он услышал, и даже улыбнулся. Хм… славный дедуля.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Но я-то тебя не люблю…» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я