Уил Хадсон узнает, что его бывшая жена погибла и у него осталась семимесячная дочь, о существовании которой он не подозревал. Уил обращается за помощью к своей давней подруге Джорджии Лэнг. Их дружба проверена временем, но выдержит ли она испытание взаимным влечением?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Романтическое испытание предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3
Ведя машину обратно в Сидней, Уил то и дело кидал взгляд на Джорджию, сидевшую рядом. Ее глаза были закрыты, но он знал, что она не спит.
За два года она не сильно изменилась. Ее волосы были подстрижены чуть короче, в более утонченном стиле. Скулы обозначились четче, отчего Джорджия выглядела взрослее и женственнее, хотя россыпь веснушек на переносице все еще придавала ей немного детскости.
И снова, как и прежде, Уил поражался тому, какая она красивая. Не той броской красотой, что заставляет мужчин оборачиваться на улице, а той красотой, к которой нужно присмотреться, чтобы оценить по достоинству. Уил разглядел красоту Джорджии сразу, еще в их первую встречу. Привлекательной эту девушку делали не только темные волосы, синие глаза, овальное лицо, но и ее щедрое сердце, ее смех, ее улыбка — Джорджия улыбалась не только губами, но и глазами.
В жизни Уила были годы, когда ему улыбались редко. Впервые встретив Джорджию, он сразу подумал, что ее улыбка — настоящий подарок. Однако Уил не с ходу зачислил Джорджию в число «просто друзей». Он непременно начал бы ухлестывать за ней, но выяснилось, что у нее на тот момент был парень, а у него — девушка. А после Уил решил, что Джорджия слишком ценная подруга, чтобы рисковать потерей ее дружбы, — ведь он не был готов к серьезным отношениям, а Джорджия, судя по всему, искала именно «вечной любви». Уил менял женщин — они приходили и уходили, а Джорджия всегда оставалась рядом. Пока он не совершил огромную ошибку, женившись на Энджи.
А вот теперь Джорджия недовольна им. Судя по крепко сжатым губам и неровному дыханию, она злится, хотя и делает вид, что спит. И Уил знал причину ее злости.
Он должен был посоветоваться с ней, прежде чем представить ее в качестве своей невесты, но это было спонтанное решение, реакция на утверждение Шарин, что он не способен ухаживать за ребенком. Джорджия, конечно, была шокирована, хотя хорошо это скрыла и идеально сыграла роль невесты. Лишь благодаря ее помощи все прошло так гладко.
С заднего сиденья внезапно донесся шум. Джорджия открыла глаза.
— С Ниной все в порядке?
Она повернулась, чтобы проверить. Девочка спала в автомобильном кресле.
— Должно быть, она что-то пробормотала во сне.
— Интересно, что снится семимесячному ребенку? — полюбопытствовал Уил.
— Кто знает? Может, еда, а может, прошлая жизнь, если ты, конечно, веришь в переселение душ.
— Каким бы ни был этот сон, похоже, он приятный, — с облегчением сказал Уил.
— Нина кажется счастливым ребенком. Она выглядит здоровой и ухоженной. Энджи, должно быть, была хорошей матерью, — сдержанным тоном отозвалась Джорджия.
Уил знал, что подруга думает о его бывшей жене. Как оказалось, не без причины. Энджи искусно им манипулировала, а он так хотел увидеть в ней одного человека из своего прошлого, попытаться исправить давнюю ошибку, что не замечал, какова Энджи на самом деле. При первой же возможности он порвал с ней и выплатил ей ту сумму, которую она назвала. После переезда Энджи в Катумбу Уил больше ее не видел. Их брак продлился всего шесть месяцев — гордиться тут нечем. И Уил не собирался повторять свою ошибку.
— Да, Шарин сказала мне, что, когда Энджи узнала о своей беременности, она оставила свой прежний образ жизни тусовщицы и начала заботиться о своем здоровье.
Джорджия вздохнула.
— Какая трагедия, что она погибла! К счастью для Нины, у нее есть ты.
— Я хочу дать ей все! Все, чего у меня никогда не было.
В машине воцарилось молчание.
Когда на светофоре Уил притормозил, Джорджия повернулась к нему, и у нее вырвался вопрос, который, похоже, не давал ей покоя:
— Почему ты заявил, что я твоя невеста?
Уилу хотелось рассказать ей о реальных причинах, заставивших его так поступить. Сбросить со своих плеч часть бремени прошлого. Признаться, что он не доверяет социальным работникам и боится оставить ребенка — любого ребенка — под присмотром его тетки. А все потому, что, осиротев в пять лет, Уил попал под опеку сестры своего отца, которая не любила его и взяла на воспитание только из чувства долга. Он несколько раз убегал из ее дома. Наконец она передала его в приют, где Уила пытались воспитывать социальные работники, сменяющие один другого, — кто-то относился к нему лучше, кто-то хуже, но все они, перегруженные работой, были не склонны тратить много времени на проблемного мальчишку. Все эти годы Уил был вынужден притворяться ради самозащиты. Эта маска настолько прочно приросла к его лицу, что он боялся снять ее перед Джорджией.
— Ты ведь слышала, как Шарин насмехалась надо мной, утверждая, что я не смогу присматривать за ребенком.
— Она не слишком-то поверила и в то, что я умею обращаться с детьми, — коротко рассмеялась Джорджия. — Несмотря на то что ты так разрекламировал ей мой обширный опыт в этой сфере.
— Шарин была вне себя. Мне жаль, что тебе пришлось вытерпеть ее нападки.
— Она горюет по сестре. Я не обиделась. В каком-то смысле Шарин права. Забота о чужих отпрысках сильно отличается от заботы о собственных детях, ведь ты день за днем несешь за них полную ответственность.
— Я не хотел спорить с Шарин и тем более с социальным работником, которая могла отдать ребенка под опеку в приемную семью, если бы засомневалась в моей способности исполнять родительские обязанности.
Джорджия вопросительно посмотрела на Уила.
— С чего ты это взял? Мне показалось, что Мари поддерживала нас. Любой социальный работник в первую очередь стремится не забирать ребенка из родной семьи, если есть такая возможность.
Уил расслышал в вопросе Джорджии незаданные вопросы о его детстве. Он когда-то рассказал ей о себе только то, что был усыновлен, жил с приемными родителями и их родным сыном на ферме на юго-западе штата Виктория, где они выращивали скот и пшеницу, учился в школе-интернате в Мельбурне, а после — в университете в Сиднее. Казалось бы, у него была идиллическая, привилегированная жизнь. Но он ничего не рассказывал о том, как прошло его детство между пятью и тринадцатью годами — в приемных семьях, а также в приютах и за их пределами. И не собирался откровенничать об этом ни с Джорджией, ни с кем-либо еще.
— Но ты заметила облегчение Мари, когда она услышала, что у меня есть невеста? — спросил Уил.
— Вот только у тебя ее на самом деле нет! Мари еще могла поверить в твою выдумку. Но даже Шарин что-то заподозрила, потому что на мне не было обручального кольца. Я надеюсь, этот обман не вый дет тебе боком. Или мне, если уж на то пошло.
— Как? Ведь это была лишь временная уловка. Когда я увижу Шарин снова, я просто скажу ей, что мы с тобой расстались.
— Как все просто! — с преувеличенным пренебрежением бросила Джорджия.
— Я не имел в виду нашу дружбу. Я хотел сказать…
— Знаю, что ты хотел сказать, — сухо перебила она Уила.
Джорджия была так спокойна, так беззаботна, изображая его фиктивную невесту. Она — просто идеальный друг!
— Спасибо тебе, — от всего сердца поблагодарил Уил. — Ты очень великодушна.
— На самом деле я чертовски зла на тебя. На Шарин я не сержусь. Она боролась за любимую племянницу — последнюю память о погибшей сестре. А вот ты использовал меня, втянул в эту сомнительную ситуацию совершенно неподготовленной. Мы только что восстановили нашу дружбу, но ты зашел слишком далеко, Уил.
— Уверяю тебя, я действовал спонтанно. Но я ни на секунду не пожалел о выбранной стратегии. Ты была великолепна! Я так благодарен тебе за то, что ты поехала со мной!
Уил мысленно возблагодарил небеса за то, что у него хватило смелости явиться к Джорджии этим утром.
Она нахмурилась.
— Я до сих пор не понимаю, почему ты это сделал. Неужели недостаточно было бы представить меня своей хорошей подругой?
— «Невеста» звучит более респектабельно.
— Почему ты так волнуешься? Речь ведь идет не об усыновлении. Ты родной отец Нины. Ее ближайший кровный родственник. Твое имя написано в ее свидетельстве о рождении. Мать Нины перед смертью пожелала, чтобы о девочке заботился ты. Шарин не имеет на нее никаких прав.
Уил просто не доверял системе, потому что сам в прошлом стал ее жертвой. Возможно, что-то изменилось с тех пор, как он был под опекой штата, а возможно, нет. Но его воспоминания о тех днях всегда будут причинять ему боль.
— Я не хотел позволить кому-либо помешать мне забрать дочь. Твое вмешательство очень помогло убедить Шарин отдать Нину.
— Мне кажется, что Шарин — не такая уж плохая. Она по-своему заботится о племяннице.
«Как всегда, Джорджия старается быть справедливой», — подумал Уил. Ее желание видеть в людях хорошее всегда ему нравилось.
Когда она заявила Шарин о том, что ее сыновья, возможно, будут участвовать в свадебной церемонии, Уил внезапно представил себе ослепительно красивую Джорджию, идущую по церковному проходу между скамьями в белом подвенечном платье, а позади нее — двух маленьких мальчиков, один из которых несет ее шлейф, а второй — обручальные кольца. Зачем он вспомнил об этом сейчас? И вообще, такие мысли лучше гнать из головы.
— Ты всерьез пообещал поддерживать отношения с тетей и двоюродными братьями Нины? Или это была еще одна ложь ради достижения поставленной цели?
— Я не лгал. Эти маленькие мальчики показались мне хорошими детьми.
Наверное, и Уил тоже был таким, пока его жизнь не разбилась на куски со смертью родителей.
— Было бы хорошо, если бы твоя дочь росла, общаясь со своими кузенами. Я любила своих двоюродных братьев.
— Вот почему я согласился на это. Меня не волнует Шарин. Меня сейчас заботит лишь одно: чтобы дочке было хорошо. И у нее будет все необходимое для этого. Если ей нужна большая семья, я согласен поддерживать связь с родными Энджи ради Нины.
Уил понимал, что отныне его жизнь безвозвратно изменится и будет вращаться вокруг крошечного человечка, спящего на заднем сиденье. Но ему нужна и Джорджия. Он должен убедить ее оставаться рядом. В качестве друга. Уил не мог снова ее потерять.
Что же дальше? Когда они выехали на автомагистраль, ведущую к Сиднею, Джорджия задалась вопросом, полностью ли Уил продумал решение взять на себя отцовские обязанности.
— Ты действительно не знаешь, как сменить подгузник? — спросила она.
— Какой парень моего возраста разбирается в подгузниках? Но я прочитал инструкцию на упаковке. Кажется, менять их не слишком сложно. Женщина в аптеке, где я их покупал, показала мне, как это делается.
Джорджия не смогла сдержать смех.
— Считаешь, это смешно? — нахмурился Уил. — Леди из аптеки, кажется, это тоже показалось очень забавным.
— Я этого не сказала.
— Нет. Но ты все равно смеешься. Между прочим, я посмотрел несколько видеоуроков в Интернете: как пеленать ребенка, купать его и все такое прочее. А еще я подписался на несколько блогов мамочек, которые, похоже, знают все о детях. В Сети можно найти все, если знаешь, где искать.
— Что «все», Уил?
— О том, как быть родителем, — серьезным тоном ответил он. — Практические советы на любой случай. А еще Шарин дала мне полный список того, что Нина любит и чего не любит. Она даже положила любимого игрушечного кролика Нины в сумку с ее вещами.
— Похоже, у тебя все под контролем.
Джорджия напомнила себе о том, что Уил может позволить себе нанять круглосуточную няню для Нины. Она не собиралась снова превращаться в старую добрую Джорджию и предлагать Уилу свою помощь.
— Где ты сейчас живешь? Все еще в Пирмонте, на берегу гавани? — спросила она и вздрогнула при мысли о ребенке, который учится ходить в пентхаусе с балконами с двух сторон.
— Я сохранил эту квартиру в качестве вложения денег и после развода купил недвижимость в Инглсайде.
— Ух ты! Завидую!
В этом пригороде Сиднея дома и участки стоили огромных денег. Но для богатого Уила это, разумеется, не было проблемой.
— Ты держишь лошадей?
— Еще бы! У меня их две: арабский мерин и чистокровная кобыла.
— Даже в городе ты остаешься деревенским парнем. Счастливчик!
Джорджии хотелось спросить, можно ли ей приехать в гости и покататься на одной из этих лошадей, но она пока не знала, какую форму примет ее дружба с Уилом после того, как он стал отцом-одиночкой.
— У меня большой дом и огромный сад. Когда я покупал этот участок, еще не знал о Нине. Ей там будет очень хорошо.
— Нине повезло, что ты ее отец. Хотя бы потому, что у нее, несомненно, будет свой пони.
— Как только она станет достаточно взрослой, чтобы сидеть в седле.
— Но это случится не скоро. А что ты уже приобрел для нее? Младенцам, кажется, требуется много разных вещей.
— На следующий день после того, как я вернулся из своей первой поездки в Катумбу, я посетил крупный магазин детских товаров. Одна из продавцов-консультантов помогла мне купить все необходимое.
— Удалось ли тебе подыскать хорошую няню за это короткое время? — поинтересовалась Джорджия.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Романтическое испытание предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других