История Эмили Бёрд продолжается. Вместе с главной героиней вы отправитесь в новое опасное приключение. Эмили предстоит встретиться со старыми друзьями и узнать новые тайны о её семье.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Однажды 2. Сквозь невозможное предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 13
После того как Джоди промыла мозги папе, он всё-таки согласился меня отвезти. По дороге мне хватило времени, чтобы всё обдумать, я точно решила, чего хочу. Боялась представить, что успел натворить Гарри. Интересно, почему Джозеф позвонил именно мне, неужели и правда я единственная, кого послушает Гарри? Через час мы уже были на месте и подъезжали к большому белому особняку, который находился на голливудских холмах. Это что дом Гарри? Особняк стоял на окраине, здесь довольно-таки безлюдно и всего один сосед, судя по особняку справа. В особняке громко играла музыка и везде толпились люди.
— Ага, этот щенок, похоже, успел уже вечеринку закатить! — ругался папа, выходя из машины.
— Пап, — я посмотрела на него, выходя из машины.
Вечеринка уже была в самом разгаре, прежде чем успела сделать шаг, мне преградил путь телохранитель.
— Ей можно, — послышался знакомый голос.
Я выглянула из-за здорового мужика и увидела Джозефа, он уверенно приближался ко мне.
— Господи, эта девчушка без купальника в бассейне плавает! — удивлённо залепетала Джоди, когда встала подле меня.
— Нет, к такому меня жизнь не готовила, лучше в машине посижу, мало ли чего ещё увижу, — покачивая головой, говорила бабуля
Джоди и озиралась по сторонам. Я не обращала внимания, что повсюду бегают почти голые пьяные девушки и парни.
— Ладно, жди нас в машине, — сказал ей папа.
— Где он? — я спросила, как только к нам подошёл Джозеф.
— Внутри, но только будь готова, он не в себе, — он предупредил.
— Нет, поехали, мне эта идея не нравится, — взяв меня за руку, проворчал отец.
— Пап, я же сказала, что не поеду. Ты можешь ждать меня в машине, — я проговорила, выдёргивая руку.
— Это опять плохо кончится, тебе не хватило бала? — нахмурив брови, спросил папа.
— Я нужна ему, — я буркнула и кивнула Джозефу, чтобы он уже скорее отвёл меня к Гарри.
Я мучилась в догадках, представляла страшные картины, неведение — это настоящая пытка для меня.
— Черт, ладно. Я с тобой, одну в это логово я тебя не пущу! — разозлился отец.
— Следуйте за мной, — быстро ответил Джозеф.
Мы пошли за ним, обходя бассейн, я открыла рот от удивления, когда увидела десять девушек, которые плавали без купальников и начинали целоваться.
— Хм, а ты когда-то говорила, что он милый. Смотри, у твоего ненаглядного, тётки голые уже резвятся в бассейне, — папа успевал ёрничать, прикрыв глаза рукой.
— Пап! — я разозлилась.
Проходя мимо толпы молодых людей, я тихо молила, чтобы никого из них не вырвало на моё платье. Вспомнив, что иду в пышном платье, я поморщилась. Корсет — это настоящая мука, и как женщины раньше его чуть ли не каждый день носили.
— Они все пьяные! — озираясь по сторонам, возмущался отец.
— Нет, это не алкоголь, — ответил Джозеф, я удивлённо на него посмотрела.
— Мистер Моррисон устроил дегустацию нового синтетического препарата, — говорил Джозеф, распихивая людей.
— Что? — я не поняла.
— Ха, так он ещё и наркобарон! Отлично, доченька, умеешь ты себе парня выбрать! — отец засмеялся.
— Пап, я пока ничего ещё не выбрала! — я прикрикнула на него.
— Но, надеюсь, этого придурка ты точно не выберешь, — папа продолжал смеяться.
— Хочу предупредить, мистер Моррисон сейчас сам под действием этого препарата, так что готовьтесь услышать гадости и увидеть его тёмную сторону. Мы с парнями пытались его уже успокоить — двое телохранителей в больнице. Я решил позвонить тебе, надеюсь, тебе это удастся. Боюсь совсем скоро мистер Моррисон захочет пригласить сюда Пита Джонса, а если и он сюда приедет, то весело уже никому не будет. Эти двое, когда не в себе, творят ужасные вещи, а если собираются вместе, то… — говорил Джозеф.
— Всё, я поняла, не надо продолжать, — я попросила Джозефа прекратить рассказывать про деяния Гарри и Пита.
Не хочу этого знать, я попыталась запомнить Гарри таким, каким он был со мной, когда мы танцевали.
— Здесь человек двадцать телохранителей, так что, если пойдёт что-то не так, мы вас прикроем, — добавил Джозеф, проходя в дом.
— Отлично, они тебя будут спасать от твоего же дружка! — папа проворчал.
Я промолчала и вошла в дом. Мы оказались в большом холле, где громко играла музыка и танцевали люди. Джозеф вёл нас вглубь дома. У меня было время осмотреться, но я не успела разглядеть интерьер, так как совсем скоро увидела Гарри. Мы стояли в гостиной, где так же было много людей, и все они были не в себе.
— Что она здесь делает? — брюнет крикнул, сидя на диване. На его коленях сидели две голые девушки.
— Я ей позвонил, — Джозеф сухо ответил.
Я открыла рот и ещё не могла прийти в себя от увиденного. Гарри сидел в брюках, рубашка полностью расстёгнута, девушки, улыбаясь, гладили его по груди и целовали шею.
— Гарри! — срываясь на крик, я возмутилась.
— Ахах, вот же кадр, — засмеялся отец, он снял очки и подошёл к камину. Папа прислонился к стене и продолжал смеяться.
— Зачем приехала? — откидываясь назад, прошипел Гарри.
Его глаза были затуманенными, черты лица стали жёсткими и незнакомыми. Девушка справа оставила на его шее засос, и он довольно ей улыбнулся.
— Ну всё! — я не выдержала.
— Дети, вы дебилы! Как вы так живете? — у папы началась истерика.
Я подошла и схватила брюнетку за волосы и начала оттаскивать её от Гарри. — Эй!
— Не трогай мою шлюху! — брюнет закричал, хватая девушку за ногу. Я продолжала тянуть её за волосы, а Гарри за ногу.
— Она ещё своё не отработала!
— Заткнись! Я тебе сейчас врежу! — я закричала.
Девушка верещала от боли и не понимала, что происходит.
— Не смей затыкать меня! — швырнув вторую девушку на пол, он резко встал.
Все те, кто был в гостиной, испуганно переглянулись, девушки помаленьку стали выходить из комнаты.
— Не смей на меня орать! — я прошипела, тыча пальцем ему в грудь.
Меня словно распирало от гнева и злости, тело горело, пульс стучал в висках. Сейчас я была такой злой, что готова была прибить Гарри.
— Ну ты и зараза! Что, теперь стал тебе нужен?! То посылаешь, то приезжаешь! Ты мне уже осточертела! — парень прорычал.
Мы стояли почти вплотную, я чувствовала, как жар его тела опалял мою кожу. Сейчас поняла, как можно охарактеризовать наши отношения, он — адское пламя, которое сжигает меня. Кто-то должен сгореть — либо я, либо он…
— Придурок, больной идиот! Что ты себе позволяешь! — кричала я, сжав кулаки от злости.
— Сучка!
— Мудак!
— Ахах, кто-нибудь, разнимете их уже! — попросил отец.
Джозеф мигом подошёл к нам и попытался встать между нами, но Гарри грубо толкнул его.
— Не мешай, Джо, — он прорычал.
— Что, меня не заполучил, решил снять проституток? Очень умно, ведь только проститутки дадут тебе, и то, потому что ты им платишь! — толкая Джозефа в сторону, я прорычала.
Бедный Джозеф всячески пытался втиснуться и разнять нас, но то Гарри отпихивал в сторону, то я.
— Ну ты и стерва! На себя посмотри, монашка мне нашлась! Откуда мне знать, с кем ты встречалась за эти три года! — засмеялся брюнет, он склонился надо мной, мы чуть ли не касались лбами.
Я смотрела в его чёрные от злости глаза и не узнавала его.
— О, надо же, бедного мальчика обидели, и я тебя послала, и друзей нет! Ты никому не нужен, Гарри, ищи и дальше утешения в шлюхах!
— Вот же сука! — толкая в пятый раз Джозефа в сторону, прорычал Гарри. Волосы взъерошены, в руках он держал бутылку виски.
— Хватит! — крикнул отец, помогая разнимать нас.
— Ты жалкий, Гарри! Неудачник! — я смеялась.
Парень бросил бутылку коньяка в стену, и та разбилась.
— О, надо же, напугал! Разбей следующую бутылку себе об голову, может, умнее станешь! — я ёрничала, пока мой отец пытался оттащить меня от Гарри.
— Ты у меня сейчас допрыгаешься! Джо, хватить мельтешить перед глазами! — толкая Джозефа, он фыркнул.
— Хватит называть его Джо, его Джозеф зовут! — я крикнула, папа не смог меня удержать, и я опять подошла к Гарри.
— Я ему плачу и имею право называть его, как хочу! Могу даже горшком назвать! — засмеялся брюнет и сделал глоток виски.
— Его полное имя Джозеф, больной ты придурок! — выхватывая новую бутылку виски из его рук, я швырнула её в стену.
— Ха, напугала! Вторую об голову разбей! — повторив мои слова, засмеялся парень.
— Джо, подойти! — повернувшись к Джозефу, Гарри скомандовал.
Я оглянулась, в гостиной уже не было гостей, а только телохранители.
— Да, мистер Моррисон, — сказал Джозеф и подошёл к нему.
— Дай сюда руку, — он попросил, я обошла его и встала рядом с ним.
— Что ты задумал? — я спросила Гарри.
— Он меня ослушался, позвонил тебе, испортил мне настроение, — парень прошипел, всматриваясь в глаза Джозефа, тот покорно вытянул руку.
— Отпусти его, Джозеф, уходи! — я встревоженно проговорила, выхватывая его руку из рук Гарри.
— Цыц, Эмили, не забывай, кто я! Ты уже реально злишь меня! — прорычал Гарри.
— Хм, а у этой девчонки-то ещё тот характер, скоро Моррисон будет плясать под её дудку… — послышался небольшой смешок.
Я цокнула, ну вот сейчас начнётся, какой-то болван ещё больше разозлил Гарри.
— Кто это сказал? — брюнет прорычал, он выхватил из кобуры Джозефа пистолет.
— Гарри, успокойся! — я снова повысила голос, горло уже болело.
Телохранители переглянулись, кто-то из них явно взболтнул лишнего.
— Так, я не стану гадать, кто это сказал! Сразу накажу всех, чтобы повадно не было! Вы совсем забыли, на кого работаете! — Гарри подошёл к первому же парню и прострелил ему руку.
— Гарри, твою мать, перестань! — я заверещала, когда увидела, как парень упал на пол и изо всех сил пытался молчать.
Ему было ужасно больно, но он терпел и молчал.
— Так, ты! — подойдя к следующему парню, Гарри сделал тоже самое. Парень упал на пол и громко закричал.
— А ты ещё и кричать вздумал! Ты же знаешь, я терпеть это не могу! За это я ещё накажу тебя! — он приставил пистолет к его ноге.
— Всё, хватит! — я подбежала и повалила парня на пол.
— Джозеф, уводи всех отсюда, и моего отца тоже! — я кричала, отбирая пистолет у Гарри.
— Дура, он же заряженный! — он кричал, не сопротивляясь, отдал мне оружие, и я сразу же швырнула его в сторону. Я, как смогла, скрутила Гарри на полу и не давала ему встать.
— Эмили, поехали со мной! Ты убедилась, что он монстр, теперь поехали! — проговорил отец, склонившись надо мной. Брюнет расстелился на полу и засмеялся.
— Смотрите, кто здесь, мне уже можно называть тебя папой? — ёрничал Гарри, я быстро накрыла ему рот своей рукой, пока тот ещё чего-нибудь не ляпнул.
— Нет, пап, моё место рядом с ним. Ты езжай, увози Джоди, а завтра я приеду в отель. Моё место с Гарри, ты ведь знаешь это, и не пытайся отговорить меня… — я прошептала, всматриваясь в папины глаза.
— Посадишь его монстра обратно в клетку? — спросил папа.
— Именно ведь только я могу это сделать, — я улыбнулась.
— Знаю, что тебя он не тронет, увидимся завтра! Эй, щенок, завтра с тобой ещё поговорю, когда ты не будешь обдолбанным! — похлопав Гарри по щеке, сказал отец.
— Неудачник! — промямлил брюнет, несмотря на то что я закрыла его рот.
— Ладно, до завтра, — сказал отец, Джозеф вывел его из дома.
— Отпусти уже меня… — Гарри заёрзал на полу, я убрала руку.
— Ты испортил такой вечер, — я проворчала, вставая на ноги.
— Всё, вечеринка окончена! — выйдя в холл, я закричала.
Люди все ещё продолжали танцевать и веселиться.
— Джозеф, помоги всех разогнать, — увидев его, я попросила.
— Сейчас всё будет сделано, — он кивнул.
— А где те двое телохранителей? — я спросила.
— Я отправил их в больницу, — проговорил Джозеф.
— Хорошо.
— Так, что вы тут удумали? Не смейте сворачивать мою вечеринку, а ты, Эмили, катись отсюда! — появившись в холле, еле промямлил Гарри. Я посмотрела на Джозефа и тяжело вздохнула.
— Когда его уже отпустит? — я поинтересовалась.
— Хм, кажется, он собирается выпить ещё пару таблеток, — посмотрев через моё плечо, сказал Джозеф.
Я сразу же оживилась и обернулась. Гарри нашёл бутылку виски и держал в руках небольшой пакетик с белыми таблетками.
— Да чтоб тебя, Гарри! — подбежав к нему, я выхватила пакетик с таблетками.
— Эй, это моё! — он разозлился. Джозеф скорее выводил людей.
— Нет, угомонись уже! — выхватывая бутылку, я ворчала.
Парень фыркнул и прошёл в другую комнату. Стало тихо, Джозеф уже отправил всех по домам.
— Все сделано, может, и вам пора уезжать? — спросил Джозеф, когда вернулся обратно в холл.
— Нет, я останусь, на сегодня ты уже свободен, езжай домой, — я ответила.
— Если что, вы знаете мой номер телефона.
— Да, пока, — я улыбнулась.
Джозеф тоже попрощался и ушёл. Так, теперь бы не заблудиться в этом большом доме и найти этого придурка. Я прошла в коридор и позвала Гарри. Поверить не могу в то, что увидела сегодня. Сначала этот бал, потом вечеринка, у меня должны быть стальные нервы, чтобы выдержать все это.
— Гарри? — я продолжала искать его.
— Ты ещё здесь, монашка? — донеслось ворчание.
Я закатила глаза и пошла на его голос. Открыв дверь, оказалась на кухне, Гарри сидел на столе, рубашка валялась на полу, отлично. Он сидел и попивал виски.
— Да сколько у тебя ещё этих бутылок! — проходя мимо него, я выхватила бутылку.
— Черт, — Гарри поморщился и уставился в пол.
Я подошла к раковине и демонстративно вылила алкоголь. Парень натянул улыбку и показал мне фак.
— Ну-ну, очень умно, Гарри, а как тебе это? — я развернула пакетик с таблетками и включила воду.
— Ты ведь не сделаешь этого, — прохрипел брюнет, потирая глаза.
— Что сделаю, а, ты про это? — открыв пакетик, я смыла все таблетки.
— Упс, сама не понимаю, как это произошло, они сами в раковину упали, — я натянула улыбку и показала фак Гарри.
— Хм, 1:1, следующий раунд… — он оскалился.
Парень встал на ноги и вышел из комнаты. Я смогла легко вздохнуть, когда он вышел, без рубашки он чертовски отвлекал меня.
— Ты куда? — собрав всю волю в кулак, я последовала за ним.
— Давай повеселимся, монашка… — послышалось где-то в темноте.
— Гарри…
— Простите меня святой отец, ибо я шалун… — послышался голос Гарри за спиной.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Однажды 2. Сквозь невозможное предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других