Я тебя найду

Катерина Полянская, 2022

Восемь лет назад Мэтью Трэванс – герой, боевой маг и лучший ловец в империи – спас меня, испуганную девочку, из лап черной ведьмы. С тех пор не проходило дня, чтобы я не искала хотя бы незначительную новость о нем в газетах, не представляла его лицо с резкими чертами и тонким шрамом над левой бровью и не мечтала, как однажды мы встретимся вновь… Что же, самым горячим желаниям свойственно сбываться! Теперь у меня новое имя и новая личность. И, кажется, мой герой явился, чтобы все это у меня отнять…

Оглавление

Из серии: Звезды романтического фэнтези

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Я тебя найду предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 1

Через восемь лет…

Звон маленького серебряного колокольчика заставил меня вздрогнуть, расправить плечи и устремиться туда, откуда доносился звук. Леди Готорсби крайне редко вызывала меня таким способом, значит, прямо сейчас приключилось что-то срочное.

Шурша юбками, я направилась на зов.

То есть на самом деле ничего не шуршало, я двигалась бесшумно, словно тень, но ничто не мешало мне рисовать в своем воображении разлетающиеся юбки, можно даже белые вместо моих унылых коричневых.

— Брина, присядь. — Мне указали на место на пухлом диванчике.

Интуиция шепнула, что такая забота — предвестник неприятных новостей.

— Вас что-то беспокоит, миледи? — позволила себе вопрос я.

Пожилая дама поправила очки, чуть дольше задержавшись пальцами на дужке на переносице.

— Я стала слишком стара, чтобы жить одна. К тому же мое благосостояние уже не позволяет содержать городской дом, — с сожалением признала хозяйка. — Зять и дочь любезно пригласили меня к себе, буду готовиться к переезду. Рассчитай слуг. Завтра мы с тобой определим, какие вещи я заберу с собой, а что нужно будет раздать или выбросить.

Вот тварг. Этого только не хватало.

— Да, миледи, — голос даже не дрогнул.

— Проследи, чтобы соседи оставались в неведении как можно дольше, — ворчливо потребовала уже почти бывшая хозяйка. — Не желаю их фальшивого сочувствия.

— Сделаю.

Легко.

Мне достался почти теплый взгляд.

— Я довольна твоей работой и хотела бы взять тебя с собой, но не уверена, что ты согласишься отправиться со мной за океан… Или все же согласишься? Насколько знаю, у тебя здесь нет родных и мужчины пока тоже нет.

Есть. Просто он не совсем мой.

— Не соглашусь. — Когда говоришь что-то неприятное собеседнику, надо после добавить правильные слова. Этому я давно научилась. — Извините меня, я сильно привязалась к вам и этому дому, но не готова покинуть родные места.

— Понимаю. И дам тебе самые лучшие рекомендации.

Чудно. Ее не придется зачаровывать, чтобы она расхвалила меня.

Я улыбалась этой мысли, но пусть леди думает, что это из благодарности.

Итак, не быть ведьмой у меня не получилось. Я честно хотела оставить прошлое позади. Мечтала открыть кофейню или книжный магазин. Поселиться в небольшом живописном городке. И даже игнорировала постепенно восстанавливающиеся магические каналы, которые без привязки к ведьме принадлежали мне одной. Обещала себе никогда не пользоваться этой силой. Но сначала владелец шоколадной лавки, куда я устроилась на время, начал украдкой лапать, потом вредная посетительница обвинила, будто бы я ее обсчитала, а квартирный хозяин попытался поднять стоимость комнаты втрое… и я поняла, что беззащитной девушке в этом мире не прожить без арсенала хитрых зелий, заклинаний и порч.

Совсем никак.

Тогда я поменяла данное себе слово «не пользоваться силой вообще» на «не вредить кому-то без причины», и жить стало гораздо легче.

С кофейней или книжным так и не сложилось. После шоколадной лавки был магазин готовых платьев, потом должность личной помощницы и учительницы хороших манер и работа экономкой у старой леди Готорсби последние три года. Я несколько раз переезжала и дважды немного меняла внешность.

Постоянными же в моей жизни оставались лишь две вещи. Я все еще боялась темноты, не могла жить одна и вздрагивала от любого ночного шороха. А еще каждое утро я хватала свежую газету и жадно выискивала в ней любое упоминание Мэтью Трэванса. К моей несказанной радости, писали о нем часто. И тот факт, что где-то в мире, даже в одной империи со мной, существует этот мужчина, помогал мне чувствовать себя чуточку более защищенной.

…День прошел в хлопотах. А вечером я закрылась в своей комнате, разложила на кровати газету с объявлениями, передвинула ночник так, чтобы на нее попадал лишь самый минимум света, и прошептала короткое заклинание над ониксовым кубиком.

По телу прошла крупная дрожь. Кубик вспыхнул серебряными искрами. Ну да, моя магия темная…

Бросила, не глядя. Кубик покатился по газете и почти сразу замер. И светиться перестал.

Я придвинулась ближе. Келберн? Это же… у тварга на рогах! Нет, ближе, конечно, чем за океаном, но…

Я перевела дыхание и одарила выпустивший заряд предмет взглядом, вопрошающим: «Ты точно уверен?» Ответить бы он не смог, даже если его вновь напитать магией. И внутренний голос строго напомнил, что, раз уж взялась гадать, лучше слушаться, даже если не понимаешь результата. Ведьма тоже так говорила. И в тот единственный раз, когда сделала по-своему, погибла от рук Мэтью Трэванса. Туда ей и дорога, но я же не хочу повторить ее судьбу?

Значит, Келберн.

В имение герцогов Керрингтон приглашаются соискательницы на должность компаньонки младшей леди. Претендентка должна быть ответственной, дружелюбной и веселой, обученной манерам и грамоте, а также иметь незапятнанную репутацию.

Сумма жалования щедрая и ни слова о рекомендациях.

Я закусила губу. Что же, ладно.

Пожалуй, позволю себе еще одну маленькую хитрость. Взяла ножницы и аккуратно вырезала объявление, затем сплела над ним эдакую паутинку куполом, прикрыла отводом глаз, завернула в старую шаль и спрятала на дно сумки.

Если мне нужна эта работа, я ее получу. Других желающих не будет.

Пришлось оплатить три дорогущих портала и даже с учетом этого полдня трястись в дилижансе. Не то чтобы я не могла нарисовать узор переноса и оказаться в нужном месте, но кто этот узор потом сотрет? А привлекать лишнее внимание к темной, пусть и не вредящей никому магии не хотелось.

Чем ты незаметнее, тем больше шансов выжить.

Еще одно мое личное правило. И работает же!

Но эти унылые коричневые платья я порой ненавижу. Люто.

— Прибыли! — проорал извозчик. — Кому в Келберн, выходим здесь! Не мешкаем, поторапливаемся!

Я подхватила сумку и дымкой выскользнула из дилижанса. Он в город не заезжал, остановился рядом. Но и имение герцогов находилось не в самом Келберне, так что меня все устраивало. На дорогу выбралась также женщина в белом чепце, которую встречали муж и двое розовощеких ребятишек. Остальные пассажиры поехали дальше. Видимо, существовали другие способы добраться до станции в самом городе, но мне подвернулся именно этот.

Возле указателя с названием города сидел упитанный фей с чемоданом.

Выспросив у тетки в чепце и ее семейства дорогу, я двинулась в противоположную от Келберна сторону. Благо додумалась перед поездкой зачаровать сумку — в нее уместилась едва ли не вся моя жизнь, и при этом она почти ничего не весила.

Прохладный, но по-весеннему вкусный воздух холодил щеки и трепал кудрявые каштановые волосы. Прогулка внезапно стала доставлять удовольствие. Я замедлила шаг, наслаждаясь вызывающе громким чириканьем птиц и выискивая взглядом набухшие почки на деревьях. В душу закралось совершенно несвойственное мне желание сойти с дороги и немного побродить по лесу в поисках первых цветов, но… впереди выросли огромные кованые ворота.

Реальность дала намек, что глупости лучше бы отложить до более подходящего времени.

Я собралась, вытряхнула из волос застрявшую в них веточку… и с легким удивлением обнаружила, что магической защиты вокруг имения нет. Даже простенького контура. Больше того, ворота оказались не заперты.

Ла-адно.

Тенью проскользнула во владения Керрингтонов.

Дом имел нечто общее с замком, но в полной мере им не являлся. Темный камень, старина и неповторимая атмосфера здесь соседствовали с теплом и уютом. Взгляд сразу же зацепился за заботливо укутанные розовые кусты и выступ-террасу на уровне довольно высокого второго этажа.

Ощущения подсказывали, что здесь обитают истинные аристократы. Однако никогда с ними не сталкивалась и, если честно, немного струхнула. Но с шага не сбилась.

Магии нет. Домовых духов тоже нет… и как раз это странно.

— Леди Ноарис не принимает. — На середине пути к дому меня перехватил дворецкий.

Смерила взглядом пожилого, невероятно худого мужчину и решила, что обязательно должна ему понравиться, раз уж нам предстоит работать вместе.

— Я — Брина Рекхард, пришла по объявлению. — Вежливо улыбнулась. — Если вакансия компаньонки младшей леди еще свободна, я бы хотела поговорить с тем, кто принимает решения. Рекомендации у меня с собой.

Стойко вытерпела изучающий взгляд.

Место дождалось меня, тут можно было не сомневаться.

— Прошу за мной. — Меня все-таки пригласили войти.

— Благодарю.

Ухоженный газон, пруд, множество хозяйственных построек, конюшни, сады. Пока шли, я старалась охватить вниманием как можно больше. Красиво у них тут. Даже в плену у ведьмы я не видела столько старины.

Бдительный домоправитель — я почти угадала его должность — устроил мне настоящий допрос. Почему с вещами? Почему прибыла так издалека? Удастся ли связаться с прежней хозяйкой, чтобы подтвердить рекомендации? В мечтах я его уже трижды сглазила. В реальности же меня согласились провести в кабинет и даже угостили чаем.

Содержимое чашки не вызывало никакого интереса, горничную, которой вот прямо сейчас понадобилось протереть пыль на полках в кабинете, я тактично не заметила, а вот проигнорировать стопку газет силы воли не хватило. Занятая переездом, я пропустила сегодняшнюю, и рука неконтролируемо потянулась к верхней. Указ министра, новый роман принцессы, фаворитка наследного принца закатила дикий скандал в салоне модных платьев, одно из мелких княжеств выгнало нашего посла, из зверинца в Эшвуде сбежал королевский грифон… Вот оно!

Сердце сладко замерло.

Мэтью Трэванс помог Пурпурной нимфе вернуть ценнейший артефакт волшебного народа и минувшей ночью возвратился в империю. По непроверенным слухам, он доставил письмо императрице от королевы нимф. Содержимое таинственного письма пока не раскрывается, но читателей обещают держать в курсе.

Я медленно выдохнула.

Маг совсем не изменился, разве что шрам над бровью побелел.

— Он такой красавчик, правда?! — восхищенно вздохнула над ухом девчонка в платье и переднике.

Про пыль она позабыла.

— Да, — согласилась я.

— Повезет же какой-нибудь женщине!

Восклицание заставило что-то внутри меня сжаться в комок и вырастить колючки. Даже не знаю, что бы я ответила, но тут очень кстати в кабинет вошла… ну, судя по элегантному платью, прическе и дорогим серьгам в ушах, сама хозяйка.

Кольнуло напоминание, зачем я здесь.

Я поспешно встала:

— Герцогиня…

— Сидите, милая. — Она сделала изящный жест тонкой ладонью. — Сандра, уборка в кабинете у нас не сегодня.

Служанка с совершенно невозмутимым видом вышла за дверь.

Такое чувство, что они боялись, как бы я не стащила что-нибудь, поэтому вдруг понадобилось протереть пыль.

Забавно.

Герцогиня Керрингтон просмотрела мои рекомендации, в процессе то и дело возвращаясь взглядом к моему лицу. Закусила губу. На ее собственном красивом, еще не старом лице отразились сомнения.

— Я не уверена, что вы нам подходите, госпожа Рекхард.

Приехали.

— Почему? — О да, это была дерзость, и, если бы меня сюда привело не гадание, я бы вряд ли решилась. — С рекомендациями что-то не в порядке?

— О нет, все отлично! — Первое впечатление не обмануло, она была смущена. — Уверена, с ними вы без проблем получите куда более приятную работу. Вы еще слишком молоды, чтобы сидеть у постели умирающей. Не думаю, что вам нужен такой опыт.

— Прошу прощения? — Я приподняла бровь.

Ощущение. Когда я только вошла в ворота, на плечи будто пыльную тяжелую шаль накинули. Только сейчас получилось разобраться в нем. Похоже, в имение Керрингтонов прокралась болезнь, а у самых его границ топчется кое-что похуже.

— Моя дочь. Ей только шестнадцать, и она умирает, — тихо пояснила герцогиня. — Это для нее нужна компаньонка. Подруга, помощница, нянька. Все сразу.

На мгновение я прикрыла глаза. Одно маленькое влияние — и она примет меня, еще и доверит управление всем хозяйством. Но действовать так не хотелось, поэтому я заговорила предельно осторожно:

— Позвольте мне остаться. Хотя бы на испытательный срок. Обещаю, я справлюсь. — И последний аргумент, пожалуй: — Других претенденток ведь все равно нет?

Герцогиня поморщилась:

— Были две в самом начале, но, когда поняли суть обязанностей, сами отказались от должности. Наверное, сплетни разнеслись, потому что после них никто не приходил.

Просто я сильная ведьма. И не похвастаешься.

— Но зачем тебе это? У тебя неприятности?

Самое время безмятежно улыбнуться:

— Всего лишь несчастная любовь. Она забудется с переездом, уверена.

Герцогиня посмотрела на меня как-то по-другому:

— Что же, мне импонирует ваша рациональность. Давайте попробуем. Испытательный срок две недели. И… не обижайтесь, но я должна проверить ваши рекомендации.

Я кивнула. Пусть хоть обпроверяется, там все идеально.

С другой стороны, я бы тоже на ее месте не пустила в свой дом кого попало. Даже с учетом открытых едва ли не настежь ворот. На своем же месте я почему-то чувствовала себя почти злодейкой, обманом пролезшей в чужую жизнь, хотя вроде бы не сделала пока ничего плохого. И не затевала.

Через час рекомендации были признаны подлинными и блестящими, я получила вежливые и совершенно ненужные извинения, комнату и обед, а та самая Сандра по поручению хозяйки коротко ввела меня в курс местных дел.

История не отличалась ничем, кроме разве что банальности. Герцогиня Ноарис давно овдовела и удалилась из столицы вместе с детьми. И до недавнего времени они жили здесь хорошо. Мать, временно ставшая во главе семьи, не помышляла о повторном замужестве. Сын окончил Имперский магический университет и теперь служил где-то у границы. А моя будущая подопечная взрослела и хорошела… пока три месяца назад не слегла от неизвестной болезни.

Доктор, регулярно посещавший имение, поначалу подозревал обычную простуду, потом объявил, что леди подцепила какую-то заразу на ярмарке. Мол, путешествующие циркачи привезли. В последние же дни говорил об осложнениях после болезни. Герцогиня страшно переживала и уже трижды писала сыну с просьбой как можно скорее вернуться домой, но от него так и не было ничего слышно.

— Ох, и не завидую я тебе, — понизила голос до шепота Сандра. — То еще удовольствие — днями сидеть у постели больной.

— Ну… зато форменное платье носить не надо. — Я попыталась разрядить атмосферу как могла.

Мой собственный уныло-коричневый с белым воротничком наряд, пожалуй, был еще скучнее любой формы.

— Я даже заходить туда боюсь, — поежилась служанка. — Нет, не подумай, леди Энни хорошая и жалко ее. Но там страшно.

— Если бы она могла тебя заразить, это бы давно случилось.

— Знаю. — Сандра подалась ближе, будто ей очень хотелось рассказать мне тайну… вот только сути этой тайны девушка сама не знала. — Там по-другому страшно. Меня всего раз попросили посидеть с ней вечером, так я чуть не поседела. Вот когда порадовалась, что толком не умею читать. Так бы чаще меня к леди Энни отправляли, а так с ней сама герцогиня или Теор остаются. Теор — это наш дворецкий, ты его уже видела.

Моего оценивающего взгляда Сандра не заметила. Похоже, у нее неплохая восприимчивость и предрасположенность к магии. Которые уже вряд ли разовьются, потому что развивать следовало с детства.

И это хорошо.

Отставив поднос с опустевшими тарелками, я встала:

— Идем, покажешь мне комнату леди Энни. Заодно расскажешь о моих обязанностях.

Как выяснилось, в нарушение всех правил меня поселили в хозяйском крыле, в соседней с моей подопечной комнате, чтобы в случае необходимости я могла быстро прийти к ней. И смежная дверь имелась. Однако Теор все еще не принес ключ, поэтому нам с Сандрой пришлось выйти и войти из коридора.

От меня не укрылось, как служанке сразу же стало не по себе.

На кровати, подозрительно напоминающей мягкое облако, лежала худенькая девушка с ярко-рыжими, будто нарисованными волосами. Они пламенем полыхали на белоснежной наволочке. Сама же Энни откровенно пугала худобой, серым цветом лица и дыханием таким слабым, что я успела испугаться, пока поняла, что эта надтреснутая статуэточка еще не совсем разлетелась на осколки.

За больными мне раньше ухаживать не приходилось.

Происходящее нравилось все меньше. Что я тут забыла?

— Можно, я уже пойду? — тронула меня за рукав Сандра. — Ты просто сиди с ней. Часа через два я принесу ужин, но она вряд ли станет есть. Потом дашь ей большую ложку лекарства. Вон пузырек на столике стоит.

— Ладно.

К пузырьку грубой нитью крепилась инструкция, и я первым делом заглянула в нее. Ага, одна большая ложка дважды в день. Уже собиралась вернуть лекарство на положенное ему место, но что-то толкнуло вынуть пробку. Я поднесла пузырек к лицу, потянула носом… Хм? Серьезно?

Вылила немного на руку, лизнула и прошипела с чувством:

— Покусал бы тварг за задницу этого доктора! Шарлатан несчастный!

Потому что лекарством тут и не пахло. Это был банальный сахарный сироп.

Таким и легкую простуду-то не вылечишь!

Человеколюбием я никогда не страдала, но медленно погибающую Энни стало жаль. Это же насколько надо было обнаглеть, чтобы задурить герцогине голову и всучить воду с сахаром! Городские умельцы хоть трав бесполезных добавляли для аромата. Бедная девочка. Я криво усмехнулась. Погоди, жулик, скоро познакомимся…

— Ты кто? — прошелестел рядом еле слышный голосок. — И почему пьешь мое лекарство?

Повернув голову, я наткнулась на затуманенный взгляд ярко-синих глаз.

Чтобы лучше рассмотреть меня, Энни приподнялась на локте, но сил хватило на считаные мгновения, и она упала обратно на подушки.

— Брина. — Я уселась прямо на ковер у ее кровати. — Если позволишь, твоя новая компаньонка.

Трижды она порывисто вздохнула, с хрипом втягивая воздух, и окинула меня еще одним мутным взглядом из-под упавших на лицо волос.

— Я умираю?

Тварг…

Логичный вопрос.

Правильный ответ я знала, даже готова была его немедленно выдать, но внутри что-то сопротивлялось. Я бы на ее месте тоже спросила. А потом со свету бы сжила лицемерку, попытавшуюся скормить мне безопасную ложь.

— Ты тяжело болеешь. И ваш доктор тебе не помогает, — признала честно, не скрывая возмущенных интонаций. — Но теперь я здесь. Скажи-ка, это лекарство всегда было таким?

— Сначала оно было розовым. — Энни осоловело моргнула, но усилием удержала глаза открытыми. — Но мне становилось хуже, и мама страшно накричала на доктора. Тогда лекарство стало иногда менять цвет и пузырек.

— Но вкус оставался прежним? — мрачно догадалась я.

— Угу.

Ла-адно.

Кончики пальцев болезненно обожгло, но я сдержалась.

Хорошо, что у ведьм жизненные правила довольно гибкие. Вот, например, сейчас ничто не мешает мне добавить к своему «никому не вредить без крайней необходимости» очень нужное сейчас «но вершить справедливость с удовольствием и спецэффектами». И никаких мук совести, что главное. Одно чувство морального удовлетворения в перспективе.

— Ты нормальная, — шевельнула губами моя подопечная, закрывая глаза. — Оставайся, если хочешь.

Оглавление

Из серии: Звезды романтического фэнтези

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Я тебя найду предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я