Певица для Китая. Город Суйфеньхэ. Владивосток – Суйфеньхэ – Владивосток

Ирина Мутовчийская

Однажды я решила осуществить свою давнюю мечту и уехала в Китай работать… певицей. И приехала в сентябре в приграничный город Суйфеньхэ. Вот что из этого вышло.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Певица для Китая. Город Суйфеньхэ. Владивосток – Суйфеньхэ – Владивосток предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Небольшое отступление. Рассказ о действующих лицах и месте действия

Место действия:

Китайская демократическая республика,

город Суйфэньхэ (Suifenhe) провинции Хайлунцзянь. Ближайший большой город — Муданьзянь. Находится в трёх часах езды от Сфх. Столица провинции Хайлундзянь — город Харбин.

Русский двор «Тройка» находится почти на окраине Суйфеньхэ (Сфх). Он обнесён добротными воротами, в нем находится здание, именуемое теремом, а также три здания, предназначенные для отдыха китайских и русских гостей. Здание, именуемое «Мёд-пиво», где и проходят основные банкеты, здание «Мороз», где планируется открыть ночной клуб, и здание «Шинок», оформленное в украинском стиле. Все выстроено очень добротно, правдоподобно и с любовью. Китайские новобрачные фотографируются на фоне терема и других достопримечательностей.

Действующие лица:

Я — сорокалетняя искательница приключений, обладающая народным голосом, небольшим актёрским талантом (исключительно, когда дело касается песен) и неуемной жаждой нового.

Высокое начальство:

Начальник №1.Руководящее лицо из Владивостока, изредка, с разносом и инспекцией, наезжающее в «Тройку». Ейная жена (которую я ни разу не видела, но слышала, когда она гневалась и отдавала распоряжение по скайпу, во время утренних совещаний).

Начальник №2-это руководящее лицо, находящееся в родстве с начальником №1, но в отличие от первого, живущее почти все время на территории «Тройки», и лишь изредка, отъезжающее домой, чтобы жена не забыла.

Начальство пониже:

Арт-директор№1 (встретила меня напряжённо, так как мне было предназначено оказаться ее соседкой по комнате)

Администратор «Мёд-пива»

Арт-директор№2 (на момент моего приезда отсутствовала)

Переводчики:

Лёша-китаец.

Русская переводчица Инна

Работники кухни:

Шеф-повар (лица ее не помню, так как она уехала на второй день моего пребывания в СФХ)

Пётр-повар

Алена-пекарь

Таня-бухгалтер, китаянка

Обслуживающий персонал:

Две китаянки, (по-моему, их звали Вера и Лена) мойщицы посуды. Дядя Миша-китаец-дворник и на все руки мастер.

И, наконец, звезда! Танцовщица и пилонистка Олеся!!! Безумно талантливая и безумно ранимая, впрочем, как и все настоящие артисты. Если кто не знает, то пилон — это большая железная палка, куда забираются акробатки вроде Олеси и где выделывают невероятные вещи. Это искусство ближе к цирку, чем к стриптизу.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Певица для Китая. Город Суйфеньхэ. Владивосток – Суйфеньхэ – Владивосток предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я