Может ли женская команда успешно провести яхту от Средиземного моря до Атлантического океана, если с капитаном возникла проблема? Ведь путешественницы отнюдь не просоленные в дальних плаваниях морские волки. Какие приключения выпадут им в этом неблизком пути? Океанская стихия опасна и может быть коварной: изнурительная качка и длительный штиль, жестокий шторм, хищники за бортом… Справятся ли члены команды с вызовами? К чему приведёт их этот нелёгкий путь? Об этом вы узнаете в книге.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Яхтинг для леди предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3. Побережье Саронического залива Эгейского моря. Греция. Пирей
Частная яхтенная стоянка переполнена катерами, лодками и белоснежными яхтами. Неверно считается, что сезон яхтинга в Греции распространяется только на лето. В конце ноября здесь очень даже оживлённо: яхтсмены готовят свои суда для трансатлантики. Ведь, как известно, именно в ноябре-декабре характер океана наиболее благосклонен к храбрецам, рискнувшим пересечь Атлантику в западном направлении.
Солнце катилось к зениту, день обещал быть жарким. Алиса, надев солнечные очки, медленно прохаживалась по пирсу, утыканному кнехтами — парными тумбами для крепежа тросов, колонками для подпитки яхт электричеством и водой. Тут же были аккуратно расставлены мусорные баки для различного вида отходов: каждый своего цвета и с предупреждающей надписью «Смотри не перепутай!» на трёх языках. С десяток береговых кошек, развалившись, грелись на солнце. Им здесь вольготно и сытно: повсюду расставлены миски с кормом и водой. Как в ресторане, ей-богу.
С дороги к пирсу вывернуло такси и остановилось. Из машины выскочил бигль, за ним Валерьянка. Водитель, открыв багажник, вытащил множество пакетов, сумок, большой чемодан и уехал.
Грей-бигль, сдерживаемый поводком, жаждал порвать всех котов и кошек в округе, но видавшие виды прибрежные жители не обращали внимания на разъярённого пса и продолжали принимать солнечные ванны.
— Ахой, — широко улыбнулась Валерьянка. — Как говорят моряки и пираты или как там ещё… держи краба!
— Что это? — не реагируя на шутку, недовольная Алиса указала на собаку.
— Лиска, не переживай! Ты же знаешь, Грей умница.
— Зачем ты взяла его с собой?
— Никто из собачников на два месяца взять не согласился. В питомник жалко отдавать, Грей тосковать будет. Я и так мало уделяю ему внимания.
— Могла хотя бы предупредить, — продолжила ворчать Алиса.
Грей миролюбиво помахал хвостом, ткнулся в протянутую Алисину ладонь, лизнул вместо приветствия.
— Ладно уж, загружайтесь, — Алиса смягчила тон и погладила пса по голове. — Только с испытательным сроком. Если гадить начнёт, значит — остаётесь на суше.
— Как плохо ты о нём думаешь, — хмыкнула Валерьянка. — В Грее можешь не сомневаться. Он воспитанный.
— Посмотрим, — коротко ответила Алиса, помогая Валерьянке с багажом.
Алиса подняла габаритную спортивную сумку, но, не удержав её в руках, уронила. Молния баула разъехалась, обнажив человеческое лицо красного цвета. От неожиданности Алиса отшатнулась в сторону.
— Господи! Кто это? — испуганно прошептала она.
— А, это… Гера, — махнула рукой Валерьянка, выщёлкивая длинную ручку из чемодана. — На ценнике было написано Герман. Я его зову Герой.
— Кто? — понимая, что что-то не понимает, переспросила Алиса.
— Водоналивная груша, — остановившись, пояснила Валерьянка.
— Это же мужик!
— Ну да, — кивнула Валерьянка и с гордостью прокомментировала: — Сто восемьдесят пять сантиметров, но можно опустить ниже. Лиска, очнись! Это всего лишь макет для отработки ударов. У меня в феврале чемпионат Ленобласти по ММА. Я должна быть в форме.
— Что значит водоналивная груша? — безнадёжно опустила руки Алиса.
Валерьянка закатила глаза от того, что приходится объяснять очевидные вещи.
— Установлю, налью воды или насыплю песка. Герман станет устойчивым и не упадёт. Его вес в рабочем состоянии — сто десять килограммов.
— В каком состоянии? — не поняла последнюю фразу Алиса.
Валерьянка выразительно смерила её взглядом и съязвила:
— Не хами!
— Это я-то хамлю? — взорвалась Алиса. — Да это вы с ума посходили! Зинуля приехала чуть ли не с транспортным контейнером, набитым аппаратурой для лабораторных исследований. Ты с этим… мужиком и с собакой. Сейчас Светик, как профессиональный косметолог, привезёт вагон кремов и лосьонов. Моя яхта утонет в марине, не выходя в море!
— Прям-таки! Твоя яхта выдержит весь мой спортивно-врачебный центр вместе с медиками и спортсменами. Это не яхта, а настоящий океанский лайнер. — Валерьянка дёрнула за поводок оборзевшего Грея.
Пёс втихаря продолжал охотиться на трёхцветную кошку, нагло лежащую у него под носом.
— А почему Герман красного цвета? — Алиса, задобренная оценкой своей яхты, указала на манекен.
Валерьянка на минуту задумалась, не зная, что ответить, и пожала плечами.
— Стесняется, наверное…
***
После полудня Алиса и Валерьянка вышли на пирс встречать Светика — четвёртого участника морского перехода.
Из подъехавшего такси выгрузилась привлекательная высокая блондинка в шортах, привычно закинула громадный рюкзак за плечи. Заметив девчонок, радостно замахала рукой.
Валерьянка махнула в ответ и язвительно заметила:
— Кто-то говорил, что Светик приволочёт вагон косметики. А у неё только рюкзак и спортивная сумка.
— Но она же самая молодая из нас, к тому же блондинка, — объясняла Алиса. — За красотой следить надо. Интересно, как у неё всё в рюкзак уместилось?
— Приветики! — Светик, подойдя ближе, обняла каждую по очереди. — Я не одна.
Взвизгнув молнией, Светик приоткрыла торец спортивной сумки, в глубине которой сидела лысая кошка породы сфинкс.
— Знакомьтесь, это Бастет. В переводе означает «египетская богиня кошек».
— Египетская сила! — в ужасе воскликнула Алиса.
Валерьянка хмыкнула, сдерживая улыбку. Значит, не ей одной пришла светлая мысль взять с собой питомца.
— Тебе валерьянки накапать или сразу водочки? — уточнила она у Алисы.
— Вы меня с ума сведёте, прекрати ёрничать! — зарычала Алиса. — Светик, какая, к чертям, богиня! У меня на судне собака уже есть! У нас тут что — зоопарк?
— Ноев ковчег, — поправила её Валерьянка.
— Не умничай! — огрызнулась Алиса.
Светик, видимо не ожидавшая негативной реакции Алисы, прижала к себе кошку…
— Алисочка, не надо так расстраиваться, — высоким голосом, ласково оправдывалась Светик. — Кошечка будет жить в моей каюте. У нас и туалет есть, и корм. Документы с печатями в полном порядке. Не волнуйся, проблем не будет.
— О господи! — покачала головой Алиса, поднимая к небу глаза.
— Так я, пожалуй, за валерьянкой. А вы пока разберитесь тут… — Валерьянка, ускорив шаг, направилась к яхте.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Яхтинг для леди предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других