Далия теряет и находит

Ирина Зуева, 2014

Обычным летним утром девочка просыпается у себя на даче и понимает, что осталась совсем одна: исчезли родители, соседи и даже животные. В поисках пропавших ей предстоит столкнуться с опасными злодеями, открыть в себе особенные способности и найти новых, необычных друзей.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Далия теряет и находит предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Где же все?

Жила-была девочка. Девочку звали Далия1. Она и сама была, как цветок: красивая и нежная. К тому же она была очень добрая и весёлая, поэтому у неё было много друзей и подруг. Ещё у неё были папа и мама, которые очень её любили.

Летом Далия с родителями жила на даче рядом с большой деревней. В уютном домике с садом-огородом всем жилось гораздо вольготнее, чем в городской квартире. Можно было почти всё время проводить на природе, купаться в реке, ловить рыбу, ходить в лес, играть с друзьями на улице, сидеть в каком-нибудь живописном месте с книжкой и слушать пение птиц. Родители любили дачу за отсутствие городского шума и спешки, спокойную работу на земле и за то, что ребёнок проводит много времени на свежем воздухе.

Обычно Далия просыпалась от петушиных криков в деревне и ароматов завтрака, который вместе готовили родители. Но сегодня она проснулась в полной тишине. Петухи не кричали; не было слышно ни шагов, ни разговоров родителей, ни каких-либо других дачных звуков.

— Мама! — позвала Далия. — Папа! Где вы?

Никто не отозвался. За окном, вопреки обыкновению, тоже было очень тихо.

Девочке стало не по себе. Она решила, что это плохой сон, и крепко зажмурилась, уверенная, что, когда проснётся, родители окажутся дома. Через минуту она открыла глаза, но в доме по-прежнему стояла тишина. Тогда Далия снова зажмурилась и накрыла голову одеялом. Когда под одеялом стало душно, она откинула его и, не открывая глаз, прислушалась. Совершенно ничего не было слышно.

— Похоже, это не сон, — пробормотала девочка, открыв глаза. — Они куда-то ушли.

Она выбралась из-под одеяла и спрыгнула на пол. На всякий случай обошла дом и поискала в шкафах, но родители нигде не прятались.

— Даже записки не оставили, — подвела итог поискам Далия. Она решила, что родители вышли ненадолго и скоро вернутся. Может быть, они на огороде?

Подойдя к окну, выглянула на улицу и не увидела никого. Это было совсем странно. Быстро натянув сарафанчик, Далия вышла из дома. Все исчезли. Всё было на своих местах, но нигде не было людей и животных. Не слышно было птиц. Только насекомые жужжали в траве.

— Эй! — позвала девочка. — Мама, папа, соседи! Куда вы все подевались? — В ответ лишь ветер прошелестел листьями на деревьях.

Теперь ей стало по-настоящему страшно, она хотела вернуться в дом, но сделав пару шагов на дрожащих ногах, бессильно опустилась на большой придорожный камень.

— Мааамааа! — протянула она, уже не ожидая ответа, и громко заплакала.

— Чего это она так плачет? — спросил рядом, словно сам себя, незнакомый голос.

— У меня мама пропала! — прорыдала Далия. — И папа! И вообще все-все!

— О, она меня понимает! — снова как будто сам себе сказал голос. И обратился уже к Далии — Куда же они подевались?

— Я не знаааю! — тут Далия перестала плакать и подняла голову. Значит, не все пропали! Но никого не увидела. — А вы кто? — она вскочила на ноги и огляделась, но рядом по-прежнему никого не было. — Вы где?

— Я Ветер, — ответил голос. — Я здесь.

— Как ветер? — от удивления девочка забыла о своём горе. — Разве ветер умеет разговаривать?

— Конечно, умеет. Да и чего там уметь. Это даже дети умеют, а я уже далеко не дети. Так что говорю свободно, без словаря.

— Не может быть! — воскликнула Далия.

— Ну, ты же меня слышишь, — с достоинством ответил Ветер.

— Я не знала, что люди могут говорить с ветром. Об этом ни в одном учебнике не упоминается.

— Ха! — сказал Ветер. — Учебники! Весь мир в учебники не втиснуть. Жизнь гораздо богаче, чем можно судить по учебникам. Хотя и в них много чего интересного попадается.

— Вы читали учебники? — ещё больше удивилась Далия.

— Чего я только не читал! — похвастался Ветер.

— Я, наверное, до сих пор сплю? — всё ещё не верила девочка.

— А, ну спи, спи. Проснёшься — скажешь, — обиделся Ветер.

— А почему вы раньше не говорили?

— Что, не можешь проснуться? — съязвил Ветер.

— Не могу, — вздохнула Далия.

— Вообще-то я всегда говорю, но мало кто понимает.

— И я раньше не понимала. А почему теперь стала? — Далия отличалась любознательностью и вдумчивостью, поэтому всегда старалась узнать и понять всё до конца.

— Не знаю, не я это организовал, — невидимо пожал плечами Ветер.

— А зачем ветру разговаривать? — продолжала удивляться Далия.

— А девочкам зачем?!

— Как зачем? Чтобы общаться, конечно!

— Конечно! — передразнил Ветер. — Вот и мне, конечно, общаться нужно.

— Да с кем же вам общаться, если вас никто не понимает?

— Не никто, а мало кто, — начал злиться Ветер. — Из людей почти никто. Да и хорошего собеседника среди вас найти трудно. Но иногда попадаются. Вот Парменид, к примеру, давно правда, — ударился он в воспоминания. — Или атланты. Те вообще все меня понимали. Или Василиса Преясная. Милейшая женщина. Ещё Будда был, мы с ним душевно болтали. Не то что с тобой. Они мне столько глупых вопросов не задавали. А так я и с лесом могу поговорить, и с рекой, и с землёй, и со всеми остальными.

— Они тоже разговаривают?! — изумилась девочка.

— Со мной да, а с тобой, может, и не станут, — буркнул Ветер.

— Жаль, — сказала Далия. — Всегда хотела с речкой поговорить.

— Хм, — хмыкнул Ветер.

— И с вами тоже, — поспешно прибавила она. — Можно?

— Ну, давай поговорим, — благодушно согласился Ветер.

— Вы не знаете, куда все пропали?

— Не знаю, — беззаботно отозвался Ветер.

— Жаль, — повторила Далия и задумалась.

— Наговорилась? — недовольно спросил Ветер через минуту.

— А? — не поняла девочка.

— Я говорю: наговорилась? Спросила о своём и всё. А хороший собеседник о собеседнике обязательно что-нибудь спросит. Вот Будда…

— Извините, я не могу сейчас быть хорошей собеседницей. Я про своих думаю. Они вдруг исчезли без следа, и я осталась совсем одна.

— Эка беда, что одна. Я всегда один!

— Так вы ветер. А я человек. Люди не могут быть одни.

— А я что, не люди, что ли? — начал было возмущаться Ветер, но у Далии было такое расстроенное лицо, что он смягчился. — Да не переживай ты так. Может, они скоро вернутся. Или попозже.

— А если не вернутся? И когда попозже? Как я буду без них? И почему исчезли все, кроме меня? — сыпала вопросами Далия. — Лучше бы я исчезла вместе с ними.

— Да чем лучше-то? — недоумевал Ветер. — Была бы сейчас неизвестно где.

— Зато со всеми. А так они там все, а я одна. Кому я тут нужна?

— Мне, допустим. Я давно с человеком не общался.

— У вас река есть, лес и все остальные. Не скучно, — кисло ответила Далия.

— Да скучно, знаешь ли. С человеком как-то, кхм, интереснее.

— Это с атлантами и Пармёном интереснее.

— С Парменидом.

— Вот именно. Они умные, а я маленькая и глупая, как вы говорите.

— Да ничего ты не глупая. Просто глупые вопросы задаёшь. Иногда. Извини. Я рад, что ты меня понимаешь. Давай дружить!

— Давайте, — согласилась Далия, продолжая размышлять над всеобщим исчезновением.

— Как тебя зовут?

— Далия.

— А меня Ветер. Рад знакомству.

— Я тоже, — кивнула Далия.

— Как поживаешь, Далия?

— Спасибо, не очень. А вы?

— Можно на ты. А я хорошо, я сегодня был на лугу, собирал росу. Ты когда-нибудь собирала росу?

— Нет, никогда, — равнодушно ответила девочка.

— Эх, зря. Я вот каждый день собираю и… Да ты меня не слушаешь! — возмутился Ветер. — Подруга называется!

— Извините.

— Друзья же должны с интересом поддерживать дружескую беседу. Это мне атланты сказали, — поведал Ветер.

— Да, а ещё друзья должны друг другу помогать в беде. Про это вам атланты не говорили?

— Ммм… Может, и говорили, да всего не упомнишь. А у тебя беда? Какая? — заинтересовался Ветер.

— У меня родители пропали.

— Ах, это. Ты уже говорила, — беспечно сказал Ветер.

— А вы не слушали, — с упрёком ответила Далия.

— Да слушал я. Но что за беда? С тобой ведь всё хорошо. О чём волноваться? — не понимал Ветер.

— Со мной-то да, а с ними что? Как они без меня? А вдруг им плохо? Вдруг им нужна моя помощь? — обеспокоенно затараторила девочка. — И вообще, я нужна им. А они нужны мне. Я их люблю. Мы же семья. Семья должна быть вместе.

— Это ты в каком учебнике прочла? — удивлённо поинтересовался Ветер.

— Ни в каком. Я так чувствую, — грустно ответила Далия.

— Да, похоже, проблема действительно весомая, — неожиданно Ветер стал очень серьёзен. — Как будем действовать?

— Вы как хотите, а я должна их найти, — решительно сказала Далия.

— Я тоже хочу! — с готовностью сказал Ветер. — Я тебе помогу! Раз мы друзья.

— Спасибо, — улыбнулась Далия.

— Где же мы будем их искать?

— Везде.

— Глубоко копаешь. С чего начнём?

— Надо подумать.

— Ты прямо как Парменид. Тот тоже всё думать любил. Подумает, подумает, а потом как скажет что-нибудь такое, сразу и не поймёшь.

— Да нет, я обычно понятно говорю, — рассеянно сказала Далия. — А вы их, случайно, не видели сегодня?

— Сегодня нет. Вчера видел, полно народу было, позавчера видел…

— Вчера и я видела. А сегодня никого не осталось. А вы…

— Ты, — сказал Ветер.

— Что я? — не поняла Далия.

— Да не ты, а я. Говори мне «ты». Мы ж друзья.

— Ах, да. Просто мы мало знакомы, а вы… ты к тому же намного старше меня, — с некоторым сомнением сказал Далия. — Со старшими и малознакомыми надо на вы.

— Ой, прям намного старше! Подумаешь, несколько миллионов лет.

— Так много?! — не поверила Далия.

— Дался тебе мой возраст, — нетерпеливо сказал новый друг. — Я душою молод и здоров. Но мы можем узнать друг друга получше. Например, зададим друг другу по одному вопросу. Так и познакомимся поближе. Давай?

— Давайте. То есть давай.

— Вот спроси меня что хочешь, — Ветру всё-таки очень хотелось поговорить о себе.

— А каково это, быть ветром? — спросила Далия.

— О, это очень хорошо. Летаю куда хочу и когда хочу — красота!

— А ещё что?

— Что ещё? — не понял Ветер.

— Ну, что вы ещё делаете, кроме как летаете?

— Да чего ж ещё надо-то? Ведь и так красота.

— Понятно, — совершенно не понимая, в чём тут красота, кивнула Далия.

— Теперь ты мне скажи… Ммм, что бы у тебя такое спросить? Вот! Каково быть девочкой?

— Это тоже хорошо, — сказала Далия, немного подумав. — Правда, я не могу летать, куда хочу когда хочу, но могу много чего другого. Например, бегать, прыгать, плавать, танцевать. Я гуляю, играю с друзьями, знакомлюсь с новыми людьми, каждый день узнаю что-то интересное. Я читаю, рисую, пою. Я расту. Я могу веселиться и иногда грустить. Я могу мечтать. Я могу любить.

— Впечатляет, — задумчиво и немного растеряно сказал Ветер. — Теперь мы узнали друг друга получше и можем спокойно быть на ты.

— Значит, ты сегодня их нигде не видел? — вернулась к главной теме Далия. — А ты за рекой не был?

— И за рекой был, и в лесу, и за лесом, и за холмом. Я ещё удивился. Обычно с утра уже кто-то где-то копошится, ходит, едет, плывёт, бежит. А тут прямо-таки тишина невозможная. Ну, я и решил сюда наведаться, а тут тоже никого, одна ты сидишь, плачешь.

— Значит, они не ушли и не уехали. А правда исчезли, — проговорила девочка. — И не только здесь. Как это могло случиться?

— Может, они сквозь землю провалились? — предположил Ветер.

— А такое возможно?

— Ещё и не такое возможно, — заверил Ветер. — Бывает, земля разойдётся и в неё всё вокруг провалится. Большие трещины получаются.

— Но здесь же нет поблизости никаких трещин.

— Да, действительно. А! Они, наверное, в болото попали!

— Болота тут есть, — заволновалась Далия. — Но до них ведь долго идти надо. Зачем бы они все вдруг пошли к болотам?

— Ну мало ли… На тебя не угодишь! — слегка рассердился Ветер. — Что ни предложу — всё не так.

— Прости, Ветер… — начала девочка.

— О! Ты сказала «Ветер»! Давно меня никто так не называл. Это так приятно, когда обращаются по имени! — радостно перебил её Ветер.

— Да, Ветер, — продолжила Далия. Ветер от удовольствия нежно пошевелил её волосы. — Я просто пытаюсь рассуждать.

— А ты Пармениду, часом, не родственница? — ещё больше оживился Ветер. — Тоже рассуждать любишь.

— Я не знаю, — растерялась Далия. — Что ж такого, в том, что я думаю? Он же не один, наверно, думать умел? Это все люди умеют.

— Все умеют, но не все хотят, — со знанием дела сказал Ветер. — Вот я и удивляюсь. Это хорошо, что ты думаешь, Далия… А тебе нравится по имени? — Далия кивнула. — Оно у тебя такое красивое.

— Это значит георгина, мамин любимый цветок, — объяснила она.

–…Но действовать тоже надо уметь, — вернулся к теме поисков Ветер. — А то так всю жизнь продумаем и ничего не сделаем. Ты же собиралась искать везде. Вот и давай начнём хотя бы с болот.

— Давай, — согласилась Далия. — Вдруг они и правда там?

— Полетели! — радостно крикнул Ветер и умчался вперёд.

Девочка побежала за ним. Но ветер летел слишком быстро, и она не успевала. Она бежала изо всех сил, но очень скоро отстала от Ветра.

— Подожди! — крикнула она, почти задыхаясь.

Двигаясь всё так же стремительно, Ветер с удивлением спросил:

— Ты чего встала? Нам ещё лететь и лететь.

— Это ты летишь, а я не умею, — прерывисто крикнула Далия, чувствуя, что сердце вот-вот выскочит из горла.

— Ох, и правда, — Ветер наконец остановился и повернул назад. — Давай я тебя научу.

— Давай! — обрадовалась продолжающая тяжело дышать Далия. — Что нужно делать?

— Всё очень просто. Надо только… Ммм, а что же надо? — задумался Ветер.

— Махать руками? — предположила девочка.

— Да нет, я обычно не машу. У меня и рук-то нет.

— А крылья есть? Ведь птицы крыльями машут, чтобы летать.

— И крыльев нет, — пробормотал Ветер.

— А чем же ты летаешь? — озадаченно спросила Далия.

— Да я как-то… Ничем. Просто летаю. Беру и лечу.

— Может, надо подпрыгнуть?

— Зачем подпрыгнуть? — не понял Ветер.

— Ну, чтобы оказаться в воздухе.

— Я и так в воздухе.

— Да, действительно. Как всё сложно, — нахмурилась Далия.

— Да нет, всё очень просто. Просто я Ветер, поэтому летаю. Я так устроен.

— А я не так, — загрустила девочка. — Я не могу просто так полететь. И я не могу за тобой угнаться по земле. Я устала. Если бы тут был папа, он бы поднял меня на руки и пошёл дальше. Он никогда не уставал, а я… — на глаза у неё навернулись слёзы.

— Идея! — воскликнул воздушный друг. — Давай я понесу тебя! Как папа.

— Да-вай, — неуверенно согласилась Далия и спросила: — А как ты меня поднимешь, если у тебя рук нет?

— Тут руки не нужны. Я же поднимаю пыль и листья, и даже деревья иногда. Уж девочку-то смогу поднять.

— Ну, не знаю, — засомневалась было Далия. — Ай! Что ты делаешь! — она уже была в воздухе, почти вниз головой болтаясь в нескольких метрах над землёй.

— Вот, пожалуйста, я же говорил, что смогу тебя поднять. Не трудней чем листок или пушинку, — гордо сказал Ветер.

— Ааа! Ты так же и будешь меня крутить, словно листок, как тебе вздумается? — испуганно крикнула «пушинка». — Где верх, где низ, где моя голова, где ноги?!

— Ох, прости, давно человека не поднимал. Располагайся, как тебе удобно, — смутился Ветер.

Далия не совсем поняла, как можно располагаться поудобнее в воздухе, но решила попробовать. Она отклонилась назад, и сделав в воздухе красивую плавную дугу, оказалась в привычно вертикальном положении. Ветер легко держал её в воздушных объятиях.

— Как здорово! — воскликнула она, взмахнув руками. И тут же поднялась немного выше. — А я не упаду?

— Не упадешь, пока я тебя держу, — заверил Ветер.

— Ты уж, пожалуйста, держи крепче, — попросила она.

— Само собой. Ты давай, устраивайся, и полетим уже, — Ветер.

Далия подогнула ноги и уселась, почувствовав себя как будто в мягком удобном кресле. Она облокотилась на невидимую спинку.

— Пристегните ремни! — скомандовал Ветер. Девочка заёрзала в воздухе, оглядываясь вокруг себя. — Шучу! — рассмеялся он. — Вперёд!

— Вперёд! — засмеялась Далия.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Далия теряет и находит предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

1

dáhlia (лат.) — георгин

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я