Звездная ночь в Сан-Франциско

Илья Шестаков

Детективы из Сан-Франциско вступают в опасную игру с загадочным маньяком. Смогут ли они остаться собой в этой игре или в погоне под звездами потеряют смысл жить?

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Звездная ночь в Сан-Франциско предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

Джим места себе не находил, ожидая результаты экспертизы, которую он попросил провести ребят из лаборатории. Либо удавка приведет его к убийце, довольно странному надо признать, ведь из квартиры на первый взгляд ничего похищено не было, либо сегодня это дело завершится раз и навсегда, и Джим снова вернется в свой тесный пыльный кабинет в надеждах поймать удачу за хвост. Тут зазвенел телефон, и Джим вздрогнул. Сняв трубку, он услышал голос Кенни:

— Я уже подъезжаю, приятель! Бумаги у меня. Черт, ты должен увидеть это!

— Жду.

Через несколько минут Кенни был уже на улице Вермонт и, поднявшись наверх, положил перед Джимом отчет. Сердце Джима замерло, он приготовился слушать.

— Ты не поверишь! — воскликнул Кенни. — Да у меня у самого глаза на лоб полезли, когда я понял, что наш паренек настолько неосмотрителен.

— Отпечатки? — Джим удивленно поднял бровь, не скрывая впрочем своей радости. — Ты серьезно?

— Серьезней некуда. Мы пробили его по базе, это Тед Граверс, бывший уголовник. Был судим за неоднократные разбои, драки и продажу наркотиков. Тед никогда особым умом не блистал, помню в последний раз мы взяли его, когда он толкал кокс прямо напротив полицейского участка!

— Давно он вышел? — поинтересовался Джим.

— Пару месяцев назад вроде. Ну как можно быть таким человеком, ты мне скажи, а? Только освободили, и уже убил. Причем как — задушил удавкой и оставил ее за домом. Немыслимо.

— Сомневаюсь, что это он.

— Ты о чем это вообще? — Кенни всплеснул руками. — Тед у нас на крючке, надо брать!

— Слишком тонкое преступление для такого простофили, как он, — покачал головой Джим. — Судя по твоим рассказам, у него ума хватало только на то, чтобы кулаками махать. Знаешь, что? Для начала съездим к семье Донахью. Пока я тебя ждал, я раздобыл их адрес. Они живут в районе Сансет.

— Не знаю, чего ты добиваешься, Джим, — нахмурился Кенни. — Но я доверюсь тебе, только с одним условием. Как только навестим Донахью, сразу поедем к Теду. Ты сам прекрасно знаешь, как быстро эти ребята покидают город!

— Согласен.

Друзья припарковались около дома Донахью примерно через полтора часа. Путь до района Сансет был неблизкий, и Кенни неожиданно захотелось пончиков с корицей. Пришлось делать небольшой крюк и заезжать на улицу Кастро в кофешоп, Джим не мог отказать своему непутевому товарищу. Донахью жили не особо роскошно, но и не сказать, что сильно бедствовали.

Джим поднялся по ступенькам и постучал в дверь. Ему открыла женщина примерно сорока лет в запахнутом халате и с тарелкой супа в руках.

— Простите, что отвлекаем мэм, полиция Сан — Франциско, — Джим предъявил жетон. — Отдел краж и разбоев. Мы можем войти?

— Да, конечно, детективы, — откликнулась женщина. — Входите, я сейчас доварю суп, и мы с вами все обсудим.

Кенни с Джимом вошли в комнату и сели на скрипучий диван. Судя по обстановке, Донахью поддерживались минимализма во всем, Джим не увидел вокруг себя ни одной лишней детали — все на своих местах. Типичная семья западного побережья с полным набором — холодильник, стиральная машина, « додж» в гараже и говорливая собака на заднем дворе. Хозяйка дома вошла в комнату уже в вязаной кофте и села перед Джимом.

— Мы хотели бы задать вам пару вопросов. Вы приходитесь мистеру Донахью…

— Я его жена.

— Отлично, — кивнул Джим. — Мэм, вы наверняка слышали о том, что произошло.

— Да, детектив. Ужасный инцидент.

Странно, но судя по виду мисс Донахью, она была не особенно опечалена смертью мужа.

— Мы здесь, чтобы найти зацепки и помочь найти убийцу вашего мужа, как можно скорее. Так как времени у нас не так много, давайте сразу перейдем к главному, — поторопил ее Кенни.

— Что он из себя представлял? — спросил Джим. — Я имею ввиду, какой у него был характер, в каких компаниях он любил проводить время и все такое?

Мисс Донахью потупилась:

— Честно вам сказать, он не особенно общался со мной в последнее время. Думаю, вы уже сами догадались об этом, ведь Брэд жил в отдельной квартире. Единственное, что я слышала о нем, его видели в одном из ночных клубов. Он вел довольно разгульный образ жизни.

— В каком именно клубе, мэм?

— В одном из тех, что в южной части района, неподалеку от футбольного стадиона. Названия я не помню, подруга рассказывала мне довольно давно… Хотя нет, постойте, кажется, я вспомнила. Клуб называется « Прожектор». Возможно, там вы найдете что-то, что поможет вашему расследованию. А сейчас, извините, мне нужно заехать за дочерью.

— У вас есть дочь? — Джим поднялся с места.

— Да, ей 21. Учится на дизайнера. Найдите подонка, детектив. Несмотря на то, что мы с мужем разошлись незадолго до его смерти, я его очень любила.

— Мы сделаем все возможное, мэм, — кивнул Кенни.

Джим подъехал к клубу, когда на улице уже смеркалось. Внутри, несмотря на поздний час, грохотала громкая музыка. Друзья вошли внутрь.

— Наверняка, он бывал здесь не просто так, — перекрикивая шум проговорил Кенни нам ухо Джиму. — У меня в Убойке много таких парней. Нужно найти девчонку, к которой он ходил!

Джим кивнул и стал углубляться в помещение клуба. Надо признать, посреди этих ярких вспышек он слегка терял ориентацию, все-таки возраст сказывался, а ведь в юности мог танцевать днями напролет. Джим направился прямиком к одной из девушек за барной стойкой, надеясь на удачу и описал внешность Донахью, спрашивая, как давно она его видела.

— Я не обслуживала его, но я знаю о ком вы! Спросите Риччи! — прокричала она.

Джим развернулся и стал искать Риччи глазами. Видимо она поняла, что говорят о ней и махнула друзьям рукой. Продравшись сквозь толпу, Джим кивнул девушке.

— Детектив МакКалистер. Значок, пожалуй, доставать не буду, мне кажется здесь это небезопасно.

— Вы правы, — усмехнулась Риччи. — Кого вы ищете? Донахью?

— Да, его.

— Он приходил ко мне каждый четверг с каким-то парнем. Кажется, того второго звали Кларэнс. Насколько я поняла, они познакомились совсем недавно и решили гульнуть вместе. Кларэнс дал мне свою визитку, вот.

Риччи протянула Джиму карточку с координатами строительной фирмы, о которой Джим ни разу не слышал.

— Мне полагается награда за сотрудничество со следствием? — спросила она.

— Скажи спасибо, что мы не прикрываем ваш притон.

— Не за что, — огрызнулась Риччи и скрылась из виду.

— А она ничего, — кивнул Кенни.

— Нам пора. В другой раз приведешь сюда своих подчиненных, — усмехнулся Джим, и друзья покинули клуб.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Звездная ночь в Сан-Франциско предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я