Не время для героев – 4

Илья Соломенный, 2023

Восстание подавлено, королевство, доставшееся от тёмного повелителя, превращается в живую страну, реформы идут полным ходом. Но спокойной жизни Хэлгару не видать – послы Империи плетут козни, вернуть любимую с того света мешают неожиданные сложности, да и Император, с которым был заключён мирный договор, ведёт себя странно…А уж когда по всему материку начали появляться порождения древней магии, Хэлгар понял – грядёт большая война…

Оглавление

Из серии: Не время для героев

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Не время для героев – 4 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

***
***

Глава 4 — Марнийский лев

— Что ты имеешь в виду? — мгновенно насторожившись, спрашиваю я.

Мне не нравится тон, которым Торс произносит последнюю фразу — что-то в нём меняется, и я вдруг понимаю, что предводитель охотников не верит мне. Но по какой-то причине не настаивает и не собирается вызнавать правду прямо сейчас, вместо этого предлагая безумную сделку…

Однако до того, как мой собеседник отвечает, вдали раздаётся рёв. Ветер доносит до нас лишь его обрывки, но и этого достаточно, чтобы охотники повскакивали со своих мест, схватившись за копья и луки…

Только сейчас я замечаю, что у наложенных на тетивы стрел наконечники сделаны из подозрительно знакомого мне кристаллического камня — как и острия некоторых копий…

Да это же Этерниум!

— Слышал, Храг? — повернув голову в сторону звука, спрашивает Торс, — Он где-то на западе. Выходи вперёд и проверь, куда выбралась наша добыча. Пока снегопад несильный, есть шанс его настигнуть.

Коротко кивнув, охотник, к которому обратился Торс, стремительно исчезает за деревьями, а остальной отряд начинает спешно собираться. Костёр закидывают снегом, вещи отправляются в походные сумки, а сами охотники что-то пьют из поясных фляжек, отчего вокруг моей стоянки разносится неприятный запах тухлятины.

— Что это? — морщусь я, когда Торс протягивает мне свою фляжку, от которой исходит отвратительный дух.

— Как ты собрался охотиться на Риордана, парень? — усмехается северянин. — Если даже не знаешь, что он учует тебя за милю? Это спрячет запах человека.

— Отвар? — я недоверчиво кошусь на протянутую фляжку.

— Да не бойся, не отравлю, — продолжает скалиться Торс. — Ну же, не задерживайся! Мы уже готовы! Я не собираюсь упустить дичь только потому, что ты такой недоверчивый.

Поразмыслив миг-другой, я всё же решаюсь пойти с этими странными охотниками. Куда теперь деваться, если они сейчас узнают направление? Не ждать же, пока уйдут и пытаться выследить льва самостоятельно — это верх глупости! А вместе будет и безопаснее — и тварь отвлечётся на охотников, в случае чего.

Да даже если не удастся завалить её первым и Торс заартачится — я смогу найти на него и его людей управу. Их ведь даже убивать необязательно — погрузить в сон или обездвижить будет достаточно…

Мне нужно лишь сердце — а всё остальное они пусть забирают себе. Вызвать кейласа — дело нехитрое, летает он быстро. Скады и очухаться не успеют, как я буду уже далеко!

Решив таким образом вопрос с самим собой, я беру баклагу здоровяка и хорошенько прикладываюсь к ней.

Ялайский пепел, ну и дрянь! После пары глотков желудок подскакивает к горлу и я еле сдерживаюсь, чтобы не выблевать отвратительный отвар.

— Ну-ну, парень! — Торс хлопает меня по спине так, словно бревном прикладывается. — Ты уж постарайся удержать угощение в себе, иначе проку не будет.

— Из чего вы эту дрянь гоните? — хрипло спрашиваю я, хватая горсть снега и запихивая её в рот, надеясь смыть поганый привкус.

— Лучше тебе не знать, — усмехается Торс. — Ну что, Рик, я надеюсь, ты не дурак, и пойдёшь с нами? Имей в виду — я не позволю тебе красться следом втихаря, а потом выкинуть какой-нибудь колдовской фокус, чтобы заграбастать себе славу и трофей, будь ты хоть трижды шаман!

По глазам здоровяка я вижу, что он не шутит. Хм, интересно, и как он попробует меня остановить, если до этого дойдёт дело?

При этих мыслях внутри шевелится странное чувство — мне не хочется это проверять. При всех странностях Торс производит приятное впечатление, и я решаю, что незачем конфликтовать с ним раньше времени.

Может, предложить ему разделить трофей?

— Пойду, конечно, — киваю я, поднимая свой походный рюкзак и закидывая его на спину, — если твоё предложение ещё в силе.

— В силе, — серьёзно кивает он.

— Тогда я с вами, — говорю я, надевая свои снегоступы.

Мы покидаем стоянку и цепочкой двигаемся через занесённую снегом чащу по следам посланного Торсом охотника. Снегопад не такой сильный, как накануне, так что цепочка, оставленная Храгом видна отлично.

За короткое время он умудряется уйти довольно далеко — мы выходим из чащи, пересекаем огромную поляну, минуем россыпь камней, засыпавших русло давно высохшей реки, и теперь двигаемся по поросшему редкими деревьями горному склону строго на запад, обходя раскинувшийся ниже ещё более густой лес. Впереди, примерно в миле с небольшим, маячит гора, будто рассечённая надвое, а под ней виднеется голый участок, упирающийся в отвесный кряж.

Вибрации в перчатке словно тянут меня в том же направлении, куда ведут следы охотника, но в отличие от обычных людей я вижу (точнее — чувствую внутренним взором) «метку» — поднимающийся к небу столб тончайшего энергетического сплетения, двигающийся рядом с кряжем.

Несколько колоколов назад его не было — как и вчера, когда я прилетел сюда… Откуда эта «метка» взялась, я не представляю, но не будь дураком, провожу параллель с рыком, который донёсся до нас.

Марнийский лев был не простым животным, а пропитанным магией. В записях Ирандера не было ничего о том, откуда эти звери взялись, и чрезвычайно мало о том, какими свойствами обладают. Я знал лишь, что у них невероятно прочная шкура, и что сердце такой твари может стабилизировать и обезопасить энергокаркас мага, перенесённого в другое тело.

Один из охотников, идущих в числе первых, чуть задерживается и дожидается Торса.

— Храг уже должен был вернуться, — тихо произносит он, косясь в мою сторону. — Чую, не к добру его задержка…

— Согласен, — хмурится предводитель охотников. — Но это ничего не меняет — след есть, и мы продолжим идти по нему.

— Я вот что сказать хотел… — охотник замолкает, когда я равняюсь с ними и прохожу мимо, а затем скороговоркой что-то шепчет в ухо Торсу.

«…На рожу он явно не из нас… Засаду… Надо было…» — незаметно наколдовав порыв ветра, который донёс до меня эти слова, я ёжусь.

Проклятье! Они догадываются, что я не северянин! И что делать?

«Ничего он не… Даже если имперец, будем держать…» — это уже ответ Торса…

Я отхожу слишком далеко, и ветер перестаёт доносить до меня слова, а остановиться и послушать их разговор дальше — значит усилить подозрения на мой счёт… Ничего, буду держаться начеку! Это обычные охотники, а от копий и стрел я уж как-нибудь смогу защититься…

Впрочем, меньше чем через четверть колокола мысли моих спутников начинает занимать не мнимая засада, которую им могут устроить мои не менее мнимые имперские сообщники.

Спустившись с горного склона, мы движемся по долине, заросшей вековыми елями — ровно до того момента, пока впереди идущий не встаёт как вкопанный, и не издаёт условный свист.

Охотники мгновенно рассыпаются, а Торс утягивает меня в сторону, за ближайшее дерево.

— Тихо… — шепчет он, присев в сугроб.

Но я уже и сам затаился в снегу, прижавшись спиной к промёрзлой, шершавой коре старого дерева. Восприятие, расходясь волнами, прокатывается над участком леса, вырисовывая в сознании неровности ландшафта, ели, камни, сугробы, облетевшие кусты, поваленные стволы старых деревьев, половина трупа, лежащая за одним из них, и копьё с наконечником из Этерниума…

И ещё что-то — на самой грани колдовства, затухающего через пять десятков шагов. Тащит за собой вторую часть человеческого тела, оставляя на снегу кровавый след…

Я поворачиваюсь к Торсу.

— Это не лев… — шепчу, стараясь, чтобы слова услышал только северянин. — Другая суть…

Я не собираюсь скрывать, что владею даром. Всё равно скады об этом уже догадались, да и в любом случае проявить себя придётся, когда выследим добычу. Но сейчас — тот самый момент, когда это может заставить Торса прислушаться ко мне. К тому же — «метку» льва я чувствую дальше — в стороне кряжа, которого за лесом даже не видно.

Однако, как выясняется через мгновение, убеждать скада в своих словах мне не требуется.

— Знаю, — также тихо отвечает мне здоровяк. — Ну что, парень, готов? Покажешь, на что способен молодой шаман из Вастаго?

В его словах слышится усмешка. Внимательно приглядевшись, я вижу на лице северянина не настороженность, как можно было подумать, а радостное возбуждение!

Нет, у него точно с головой не всё в порядке…

— Там труп твоего человека. И магическая тварь, которая на него напала.

— Знаю, — совершенно спокойно кивает Торс. — Это ничего, он уже в Аргалле. А мы отомстим за его смерть!

Северянин испускает резкий свист и выскакивает из-за дерева, поудобнее перехватив копьё. Широкими прыжками, едва касаясь снега, он рвётся в сторону тела своего разведчика, и остальные охотники, рассыпавшиеся по округе, с рёвом и криками бросаются туда же.

Я чуть мешкаю и оказываюсь позади несущихся через сугробы и вздымающих вокруг себя снег мужчин — но ненамного. Как раз успеваю подскочить к обгрызенному у самого пояса трупу, когда первый из охотников оказывается ближе всех к напавшей на несчастного Храга твари.

Она отвратительна — размером с жеребёнка, состоящая из серых, местами светящихся хитиновых сегментов, с приплюснутой головой, увенчанной четырьмя острыми, гуляющими влево-вправо жвалами, и десятком с небольшим кристаллических глаз, произвольно раскиданных по черепу. У монстра длинные, тонкие передние конечности, похожие на жучьи лапы то ли с крючками, то ли с когтями, и мощные суставчатые ноги. Из задней части панциря торчит гибкий хвост с острым кристаллом вместо кисточки, мгновенно встопорщившийся, когда на тварь кидаются охотники.

Оставляя за собой растянувшиеся по снегу кишки и стрекоча высокими звуками, монстр тащит за собой верхнюю половину тела разведчика, удерживая её передними конечностями. Он видит нас, но отпускать свою добычу не собирается — и пропускает первый удар.

Мужчина, добравшийся до твари первым, с хаканьем выбрасывает вперёд копьё — но из-за движения монстра попадает неточно. Наконечник из Этерниума лишь вскользь задевает хитин, оставляя на нём царапину. Из неё начинает сочиться светящаяся бирюзовым жидкость, и тварь тут же бросает остатки Храга.

Она очень быстро понимает, что своим оружием северяне могут её ранить…

Крутнувшись, монстр поднимает вокруг себя снежную тучу и мгновенно теряется в ней.

— А-а-а!

Удар хвостом прилетает в охотника, подобравшегося к твари первым. Острый кристалл пронзает человека насквозь, пробив ему грудь и чуть приподнимает над землёй.

— Вместе! — рявкает Торс, оказавшись рядом со снежным вихрем.

Взмах копья — и брызги светящейся крови на мгновение повисают в воздухе. Ещё один удар хвостом — и предводитель охотников успевает отскочить, едва не получив смертельный удар в грудь.

Снег оседает, и тварь неожиданно бросается вперёд! Она сметает ещё одного северянина, пробивает ему шею своей тонкой конечностью, плюётся шипящей жижей в сунувшихся было к ней ещё двух мужчин…

Наконец-то я оказываюсь достаточно близко, чтобы нанести удар, не боясь зацепить людей.

Взмах руки — и лёгкий, защищающий тварь магический барьер разлетается с переливчатым звоном. Она отбрасывает убитого охотника, резко разворачивается, бросается на меня, осознав, кто представляет самую большую опасность…

Но не успевает ничего сделать — статичным потоком воздуха я ловлю монстра прямо в воздухе. Крутанув ладонью, обездвиживаю его лапы, хвост и голову, фиксирую всё это, чтобы тварь не могла ударить или плюнуть. Уже собираюсь разорвать тварь на части — но подскочивший к монстру Торс мощным ударом загоняет своё копьё в сочленение хитиновых пластин между туловищем и головой.

Раздаётся дикий визг, из раны начинает хлестать светящаяся жидкость — а ещё через несколько мгновений глаза твари тухнут. А за ними теряют цвет и кристаллические наросты. Убедившись, что монстр мёртв, я отпускаю его, и туша с хрустом падает в снег…

— Ты молодец, Рик! — Торс хлопает меня по плечу. — Быстро сообразил! Сильное колдовство, хм… Воздух, да? Я так и знал, что ты шаман!

— Да я и не скрывал, — задумчиво отвечаю я, глядя на два трупа, заливающих снег кровью. — Пусть алории (женские духи, отправляющие павших в битве воинов в загробный мир северян — Прим.авт. )донесут вас в Аргаллу на мягких крыльях.

Северянин ещё раз хлопает меня по плечу и повторяет ритуальную фразу. Затем велит оставшимся охотникам собрать вещи погибших, и мы обследуем место гибели следопыта. Неподалёку от него валяется туша ещё одной твари — точно такой же как та, которую убили мы, но растерзанной в клочья и разбросанной по заснеженной поляне.

И от этого места ведут огромные следы — как раз в направлении кряжа, над которым висит метка льва…

— Риордан побывал здесь, — делает вывод Торс. — Встретился с тварью и задрал её. Храг нашёл это место, но вернуться не успел — вторая мразь настигла его… Проклятые имперцы! Смерть ещё нескольких скадов на их совести! Мало они нам крови попортили за прошлые века…

Охотники одобрительно ворчат, но для меня эта фраза звучит совсем неожиданно.

— При чём тут имперцы? — осторожно спрашиваю я.

Торс морщится, пропуская своих людей вперёд. Мы снова начинаем идти по следу.

— Что, в Вастаго об этом не говорят?

— О чём? — всё ещё не понимаю я.

— Вы хоть и на краю мира живёте, — Торс сплёвывает, — но слухи же должны до вас доходить! Кто-то из ваших наверняка путешествовал до Тогграна, скальды по побережью новости разносят, опять же… Да ты и сам так далеко забрался — неужто ничего не слышал?

— В дороге чего только не услышишь, — наигранно фыркаю я. — Про всяких тварей в горах разговоры в каждом длинном доме ходят. Да только вот сказки это всё, в основном. Пока сам не встретишь…

— Ну вот, ты встретил. И как тебе эти… «Сказки»?

— Не очень, — признаюсь я. — Хотя при чём тут имперцы, всё равно не понимаю.

— Да при том, что из-за этих «подданых его светлейшего величества», — явно кого-то передразнивая, говорит Торс, — на наших землях стали появляться такие твари!

Какое-то время мы молчим, и слышен только скрип снега под ногами. Я обдумываю услышанное.

— Почему ты так решил? — наконец, задаю вопрос.

— Потому что первые из этих монстров появились прошлой зимой — ровнёхонько через несколько дней после того, как отряд имперских войск взорвал большой запас Эфира к югу от Морозных столбов! Оттуда эта мразь и полезла, расползлась по нашим пределам вдоль берегов. Конунг быстро собрал несколько кораблей и прошёлся по Хребту залива, и потом — вглубь своих земель. Больше сотни подобных тварей поубивали — таких вот жуков-переростков, изменнённых медведей и волков, и ещё невесть кого, сплавленного из плоти и камня…

На некоторое время Торс замолкает, а затем продолжает:

— А вторая волна докатилась до нас в середине весны. На этот раз чудища объявились в Марнийских горах, где их отродясь не было. И самое удивительное — чаще всего они появлялись рядом с залежами, где мы добывали Эфир. А несколько таких мест и вовсе превратились в загаженные магией территории, откуда никто живым не возвращается. Чуешь, откуда ветер дует?

Я чуял. И внутри меня всё сжалось — но не от холода, а от осознания происходящего… Услышав рассказ Торса, я вдруг понял, что своим бесконтрольным использованием бирюзового кристалла Империя нарушила какой-то баланс сил в мире. А помня о том, что об Этерниуме мне рассказывал Беренгар, становилось и вовсе непонятно — чего ждать дальше…

Если верить здоровяку — заражённые Этерниумом твари стали появляться после того, как брат Айрилен, Эйрик, взорвал несколько телег этого минерала рядом с тем городком на дальнем севере приграничья — как раз недалеко от Морозных столбов.

А проблемы с Урочищами степняков, под которыми, как я уже понял, тоже были большие залежи магического кристалла, начались, когда похожий взрыв имперцы устроили в Ранхольде, в середине весны — как раз когда новая волна тварей появилась в Марнийских горах…

Значит, двумя этими взрывами Империя спровоцировала появление изменённых Этерниумом тварей и территорий… Проклятье! Нужно будет обязательно проверить собственные шахты — как бы там не начала образовываться подобная мерзость!

Мы продолжаем идти по следу молча, и двигаемся через занесённый снегом лес в сторону кряжа. Чтобы добраться туда, требуется не слишком много времени — уже через колокол с небольшим отряд Торса и я оказываемся неподалёку от отвесных скал.

Следы, по которым мы пришли, ведут в пещеру, чья широкая глотка зияет в камнях словно открытый рот мёртвого великана. Даже каменные отростки сверху и снизу напоминают зубы! Выглядит это жутковато…

— Хорошее место для логова… — цедит Торс, приглядываясь ко входу в пещеру. — Тихое, спокойное…

— Недолго оно таким останется, — замечаю я, чувствуя изменившиеся вибрации. Пока мы шли по следам льва, его метка почти не двигалась и оставалась однородной. Но как только мы приблизились, пучок струн начал вибрировать, «распускаться»… — Кажется, Риордан знает, что мы пришли…

— Что ж, пусть выходит, мы готовы его встретить! Парни, рассредоточиться!

Охотники мигом рассыпаются полукольцом, держа наготове луки и копья с наконечниками из Этерниума, а мы с Торсом остаёмся напротив входа в пещеру, в паре десятков шагов от него.

— Хватит сил повторить фокус с воздухом, Рик? — уточняет здоровяк, доставая из поясной сумки стеклянный бутылёк с ярко-красной жидкостью. — Клянусь древними рунами, если поможешь нам одолеть это чудовище — конунг щедро тебя наградит! Тебе надо всего лишь задержать тварь, пока я не… Приготовлюсь.

— Приготовишься? — не понимаю я. — А как же твоё предложение?

— Не думаю, что своим воздухом или этой зубочисткой, — скад кивает на мой короткий меч, — ты сможешь одолеть Риордана. Только погибнешь зря. Не дури, парень…

Он не договаривает — с диким рёвом, громким и резким, словно грохот лавины, из пещеры выскакивает… Нет — вылетает! — тот, за кем я сюда прибыл.

Марнийский лев, хрраш его забери!

Это животное одновременно ужасно и прекрасно. Телом и головой оно и впрямь напоминает льва, которых иногда можно встретить на юге Империи. Разве что мускулистое туловище покрыто длинной белой шерстью, а не короткой желтоватой. Но отличия кроются в другом…

Во-первых — это размер. Хоть по следам и было понятно, что марнийский лев больше лошади, я не ожидаю, что в холке он будет почти двухметровым! Сколько весит гигантская мускулистая туша и что будет, если попасть под удар его когтистой лапищи — лучше даже не думать…

Во-вторых — мощные крылья, благодаря которым лев умеет летать! Ялайский пепел, это что-то новенькое! Самка, которую в своё время добыл Ирандер, была бескрылой, и Беренгар не говорил, что её самец умеет летать! Проклятье! Ну старик… Вернусь — ты у меня наслушаешься…

Поднимая крыльями снег, Риордан, как зовут его северяне, со скоростью ветра проносится над землёй, закладывает дугу и хватает одного из охотников, не успевшего ударить тварь или хотя бы броситься в снег. Острые как бритва когти пронзают одежду, доспех и тело мужчины, я слышу дикий крик боли — и лев прямо в полёте отрывает своей зубастой пастью голову несчастного вместе с изрядной частью тела…

Не сбавляя скорости, он налетает на нас со здоровяком, и мы вынуждены броситься в стороны.

— Задержи его! — рявкает Торс и, обернувшись, я вижу, как он залпом выпивает содержимое бутылька.

Проклятье, нашёл время!

Облетев поляну, Риордан взмывает ввысь — а затем, видимо, учуяв магию, падает вниз, нацелившись прямо на меня! От его рёва закладывает уши, редкие стрелы охотников пролетают мимо здоровенной туши…

Нет уж, масса у этого льва такая, что он мне суставы вывернет, если попробую остановить его в воздухе на высокой скорости… Да и магический щит у твари имеется — это я вижу внутренним зрением. Тут нужно что-то иное…

Что-то вроде иглы…

Прищурившись, я заставляю восприятие прокатиться во все стороны. Невидимая глазу волна достигает чудовище за четыре удара сердца до того, как оно рухнет на меня.

Изучая новые грани магии, я улучшил это заклинание. Теперь оно исполняет разные задачи, в том числе — само «прощупывает» магическую защиту на наличие слабостей. Это был первый «маяк», который я встроил в свой энергокаркас — и очень гордился этим улучшением…

Колдовство мягко обволакивает контур льва прямо в полёте, впиваясь в его защиту — и резким импульсом возвращается ко мне.

Три удара сердца.

Ага, огонь… Можно было предположить и самому…

Два удара сердца.

Вскинув руку, чтобы удобнее было целиться, я провожу через тело два коротких заклинания. Одна за другой, сверхплотные и сверхгорячие, залитые энергией Источника под завязку огненные иглы вырываются из указательного пальца и с невероятной скоростью летят навстречу чудовищу!

Один удар сердца.

Я отпрыгиваю в сторону как раз в тот момент, когда первая игла с треском врезается в щит льва прямо напротив глаза. Она застревает в нём — и её тут же догоняет вторая, которая заколачивает первое заклинание, проталкивает его внутрь…

Бах!

Яркая вспышка! Щит твари разлетается ворохом льда, падающего с неба, череп льва лопается с гулким звуком, из тела чудовища хлещет кровь, а сам Риордан камнем падает в сугроб, взметнув вокруг себя снежную пелену!

Готов!

— Делов-то! Похоже, что трофей мой! — довольно улыбаюсь я. Стирая с лица кровь твари, попавшую на меня, поворачиваюсь к Торсу — и замираю…

Предводитель охотников стоит на коленях в снегу и… Проклятье, он ли это?! И без того здоровенный северянин стремительно увеличивается в размерах. Одежда трескается и рвётся, руки бугрятся быстро нарастающими мышцами, на них появляются здоровенные когти, ноги выворачиваются суставами назад. Голова вытягивается, как и челюсть, которая теперь напоминает волчью, всё тело с огромной скоростью обрастает густой чёрной шерстью…

Крик, с которым трансформируется Торс, превращается в рык — и через мгновение в нескольких шагах от меня на ноги поднимается свирепый зверь…

— Оборотень! — только и могу выдохнуть я.

Оставшиеся пять охотников, что-то бормоча, стремительно отходят к лесу…

— Что ты наделал, парень!? — в ужасе вопит один из них. — Он был завязан на Риордана! А теперь… Да помогут тебе духи…

Мгновение оборотень, скаля клыки, с которых капает слюна, и выдыхая горячий пар, смотрит на меня — а затем бросается в атаку…

***
***

Оглавление

Из серии: Не время для героев

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Не время для героев – 4 предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я