В этой истории много загадок. Во-первых, исчез босс Софи Белдон. Во-вторых, она не может найти свою младшую сестру. В-третьих, Софи подозревает, что ее временный начальник Зак Лесситер причастен к пропаже ее босса. Софи еще не знает, что все – или почти все – разъяснится, и она полюбит замечательного мужчину.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Соблазнить босса предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2
«Спасибо, я с нетерпением буду ждать». О чем, черт возьми, она думала? Софи снова и снова прокручивала в голове эту фразу. Почему она не нашла в себе силы отказать?
Вот еще одно доказательство того, что Зак Лесситер не в ее лиге. Браня себя, молодая женщина села за стол и постаралась сосредоточиться на анализе расчетов для проекта — последнего перед исчезновением Алекса. Данные было интересно читать, и ее пальцы так и рвались напечатать отчет. Но даже когда Софи начала вводить цифры в компьютер, мысли ее снова и снова возвращались к предложению Зака.
Пульс ее бился учащенно. Ресторан «У Клэр» не был забегаловкой, и цены это подтверждали. Софи доводилось бронировать там столики для Алекса и его деловых партнеров, однако сама она ни разу в этом ресторане не ужинала. Софи подавила всплеск восторга и напомнила себе, что ей двадцать восемь лет и она уже давно не тинейджер. К тому же это не свидание. Это всего лишь бонус за хорошо выполненную работу, не более. И чем скорее она начнет считать именно так, тем лучше.
Когда зазвонил телефон, Софи обрадовалась тому, что ей удастся отвлечься, тем более что этот звонок стал для нее приятной неожиданностью.
— Лила, — приветствовала она одну из своих лучших подруг, — как ты?
Лила Хэккет делала себе имя в Лос-Анджелесе, в киноиндустрии. Софи гордилась своей подругой. Та добивалась успеха в мире, где конкуренция была очень высока. В мире, который был так далек от ее собственного… Когда Лила в прошлом месяце приезжала в Ройял, женщины нашли возможность посетить вечеринку, которую устроил ее отец. Но даже тогда подругам не удалось как следует пообщаться: к ним подошел Зак. «Странно, почему я постоянно думаю об этом человеке», — подумала Софи и отбросила мысли о Заке подальше.
— У меня все хорошо, спасибо, — ответила Лила. — В сложившихся обстоятельствах.
Софи уловила в ее тоне намек на усмешку и представила, как подруга улыбается. Она всегда чувствовала, если у Лилы появлялись новости, которыми той не терпелось поделиться.
— Обстоятельствах? Давай же, колись! — потребовала Софи. — Я знаю тебя слишком хорошо, и ты не можешь держать от меня что-нибудь в тайне очень долго.
— У меня есть новости, — подтвердила Лила.
Губы Софи раздвинулись в широкой улыбке.
— Ты и Сэм? Я предвидела это! Рядом с вами всегда искрило.
— Не просто искрило. Мы женимся!
Софи вскрикнула от восторга, затем, вспомнив, где она находится, постаралась себя обуздать.
— Поздравляю! Когда?
— В последнюю субботу месяца. Мы не хотим особой шумихи.
— Твой отец согласен с этим? Без особой шумихи — это не в его стиле.
Лила расхохоталась:
— Да, ты права, но в этот раз я проявила твердость. Близкие друзья и семья. Зачем еще кому-то видеть мой живот?
У Софи перехватило дыхание, когда до нее дошла главная новость. Возбуждение и радость охватили молодую женщину.
— Ты беременна? Как вы быстро. Снова поздравляю. Это чудесные новости.
— Не так уж и быстро. Вообще-то я на четвертом месяце.
— И ты скрывала это от меня? — возмутилась Софи. — Я думаю, нам нужно обсудить это при встрече.
— Конечно. О… — Лила помолчала секунду, а затем Софи услышала ее глубокий вздох. — И это близнецы!
— Близнецы? Давно ты об этом знаешь?
— Насчет близнецов? Не так давно, хотя я сразу догадалась, что беременна. Мне просто требовалось время, чтобы свыкнуться с новым положением. Понять, что же делать дальше. Частично по этой причине я возвращалась домой в прошлом месяце.
Софи легко могла представить себе, что значит растить ребенка. Хотя ситуация Лилы как в финансовом, так и в социальном плане в разы отличалась от того, что произошло с матерью Софи. Лиле всегда будет оказана поддержка, как эмоциональная, так и финансовая — роскошь, которой мать Софи была лишена. Она отбросила грустные мысли в сторону и полностью сосредоточилась на словах подруги.
— Я так рада за тебя, Лила. Свадьба и близнецы — вот что нас ждет! Это чудесные, замечательные новости. Значит ли это, что ты останешься в Ройяле?
— Сэму предложили перебраться в Лос-Анджелес и открыть там филиал «Гордон констракшн», но мы ничего не решим окончательно, пока не родятся дети. — Она снова рассмеялась. — Я до сих пор не могу поверить! Дети!
— Все будет просто замечательно, — подбодрила ее Софи. — Но ты уверена, что мы говорим об одном и том же Сэме Гордоне?
Сэм заявлял, и не раз, что место женщины — дома.
— Видишь ли, оказывается, в некоторых случаях леопард может менять пятна, — ответила Лила, и Софи почувствовала, что ее подруга улыбается. — Ну, а как обстоят твои дела? Рассказывай. Надеюсь, ты не совершила никакой глупости? Помнишь, о чем мы говорили в прошлом месяце? Я беспокоюсь за тебя.
Софи вздохнула и заговорила тише:
— Возможности не было, так что не волнуйся. Я еще не успела ничего разнюхать о Заке Лесситере. И поэтому я в безопасности.
Подруги принялись обсуждать другие темы, а после того как положила трубку, Софи мысленно поцеловала Лилу и пожелала ей счастья. Ее подруга была настолько независима, так долго зациклена на карьере, что изменения в ее жизни можно считать чудом. Скоро она выйдет замуж за мужчину, которого, несомненно, любит всем своим щедрым сердцем, а там и детишки появятся.
Честно говоря, Софи даже немного завидовала Лиле. Интересно, каково это — знать, что носишь ребенка от любимого мужчины? Погрузившись в размышления, она не осознавала, что смотрит на закрытую дверь кабинета Зака. Молодая женщина покачала головой. Она не любит Зака Лесситера, конечно нет.
Да, ее влечет к нему. Очень сильно влечет, несмотря на ее подозрения — вполне возможно, он знает об исчезновении Алекса больше, чем хочет показать. Но ей ничего не известно о нем. Почти ничего. Разумеется, этого недостаточно для того, чтобы раздумывать, каково это — забеременеть от него. Она даже не могла сказать, насколько она ему доверяет. Тем не менее Софи не могла не фантазировать на тему о том, чтобы стать центром его внимания. Чувствовать на себе не только его взгляд, но его губы, руки, его тело. Зак возвышался над ней на добрых шесть дюймов при ее росте пять с половиной футов и был атлетически сложен. Как ему удавалось поддерживать хорошую форму с его занятостью на работе? Это было выше ее понимания. Но по тому, как он двигался, было ясно, что он заботится о себе.
Софи могла только представлять, что с ней было бы, если бы ей довелось провести руками по его плечам, по его груди и… ниже. При мысли об этом внизу живота вспыхнул пожар. Желание охватило ее так внезапно, что она едва не задохнулась.
Софи встала из-за стола и прошла в кухоньку, чтобы взять стакан воды. Она сделала большой глоток прохладной жидкости, но это не помогло охладить ее тело. Она ведет себя нелепо. Женщины, подобные ей, не во вкусе Зака Лесситера. Ей недостает утонченности, которую он, скорее всего, ожидает найти в женщине. Правда, никто не видел его, идущего под руку с дамой. Он становился замкнутым, как только дело касалось его личной жизни.
Осознание этого снова заставило Софи задуматься о том, что ему известно об исчезновении Алекса Сантьяго. В отличие от остальных Зак открыто не дискутировал на тему, где тот может быть. Означает ли это, что ему что-то известно и он держит это в секрете даже от полиции? Софи слегка покачала головой. Ей не хотелось думать об этом. Конечно же Зак не стал бы скрывать важную информацию от следствия.
Зак появился в проеме двери с пачкой бумаг в руке и озабоченной морщиной на лбу.
— Тебе что-то нужно? — спросила Софи.
Голос ее слегка дрогнул, и она мысленно застонала. Неужели она нужна? Так, как Зак нужен ей? Надо упорнее трудиться. Софи повернулась, собираясь достать кружку из буфета, а на самом деле — чтобы он не видел проступивший на ее щеках румянец.
— Да, можешь зайти ко мне, когда закончишь здесь? Я работал над бумагами, которые мы пошлем потенциальным инвесторам по проекту Мэнсона. Ты мне нужна, чтобы вместе кое-что решить.
— Да, я сейчас подойду. Кофе?
— Спасибо, — бросил Зак, уходя.
Софи подавила вздох. Да, она нужна ему. Для работы. И ни для чего-либо другого.
К концу недели у Софи начали сдавать нервы. Они с Заком засиживались на работе допоздна, он уходил даже позже, чем она, а утром всегда появлялся в офисе первым. Заглянуть в его кабинет, когда там никого нет, не представлялось никакой возможности. Лиле не стоило волноваться по этому поводу.
Софи знала, что с их стороны по проекту Мэнсона все было выполнено безупречно. Эту работу начал Алекс незадолго до исчезновения. Для нее и Зака продвижение проекта стало делом чести. Они не имели права подвести Алекса.
Они серьезно работали и тратили уйму времени на проект. Софи удивляло, что Зак при этом ухитряется проводить долгие часы в своем кабинете, причем часто за закрытой дверью. Пару раз она неожиданно заходила к нему. Он, стоило ей появиться, резко обрывал телефонный разговор или закрывал лэптоп, чтобы она не видела, что было на экране. В его поведении что-то было не так, но Софи не могла сказать, что именно.
Но не время, проведенное с Заком на работе, запустило в ней некий механизм. Это произошло вроде бы само собой. По какой-то непонятной причине новость Лилы пробудила в ней нечто, и это нечто ширилось, росло. Софи скрывала свое влечение к Заку более восемнадцати месяцев, а с тех пор, как исчез Алекс, они стали работать бок о бок. Эта близость сводила женщину с ума и влияла на ее способность сконцентрироваться.
У Софи появилось ощущение, что ее гормоны пустились в дикий пляс. Беременность подруги словно напоминала, что Софи двадцать восемь лет, а она одна, и у нее нет детей. Да еще ее тело напрягалось не только от нахождения рядом с Заком, но и при мысли о нем.
Ему достаточно было просто пройти мимо, и каждая ее клеточка словно оживала. А сны? Ей было неудобно вспоминать их, когда она просыпалась.
Несколько раз на этой неделе Софи хотела отказаться от ужина в ресторане, но что-то останавливало ее каждый раз, стоило ей открыть рот и начать говорить. «Помни, это не свидание», — твердила она себе. Это всего лишь награда, бонус. Зак ясно дал понять, что этим приглашением он хочет поблагодарить ее за проделанную работу. Вообще-то она это заслужила, но перспектива оказаться с ним наедине пугала Софи, а внутренняя борьба с собой сильно утомляла.
Софи выключила компьютер в пять тридцать и положила скопированный диск в боковой карман сумки. Она планировала долго простоять под горячим бодрящим душем и неспешно подготовиться к ужину. Проклятье, она собирается получить удовольствие! Зак — привлекательный, хорошо образованный и эрудированный человек. Сегодняшний вечер — награда за ее труды. Она заслужила каждую секунду такого отдыха и будет наслаждаться прекрасным ужином.
— Планы на вечер не изменились? Я планирую захватить тебя где-то в семь тридцать у твоего дома.
Голос Зака вошел прямо в сердце, словно нож в масло. Она не выдержит. Она не сможет сидеть напротив него за ужином и не сходить с ума. Она будет чувствовать себя некомфортно и обязательно совершит какую-нибудь глупую ошибку, например, даст ему понять, какие эмоции он у нее вызывает. Конечно, Зак будет ошарашен и смущен. Такую ситуацию допустить нельзя.
— Насчет сегодняшнего вечера… — начала Софи.
— Я забронировал столик на восемь, — продолжил Зак, затем замолчал и вперил в нее острый, оценивающий взгляд. — Ведь ты не собираешься отказаться? Мысль об ужине «У Клэр» поддерживала меня всю неделю.
— Да, я… О, нет. — Софи вздохнула. — Нет необходимости за мной заезжать. Встретимся там.
— Я перестану быть джентльменом, если не подвезу тебя. Моей матери будет стыдно за меня. — Он улыбнулся Софи, затем назвал ее адрес. — Верно?
Она коротко кивнула:
— Хорошо, увидимся в семь тридцать.
Зак вышел за дверь прежде, чем она успела произнести хотя бы одно слово. Негромкий шум тронувшегося лифта заставил Софи двигаться. Если она не поспешит, то не сможет собраться с мыслями. Тогда ей не удастся подать себя в самом выгодном свете.
Сорок пять минут спустя Софи смотрела на нижнее белье, которое она выбрала для сегодняшнего вечера. Респектабельностью тут и не пахло. Она покупала его вместе со своей подругой Мией Хьюз, которая работала у Алекса экономкой. Бледно-зеленый шелк бесподобно подходил ее белоснежной коже, а материя была приятной на ощупь. Бюстгальтер с половинными чашечками был отделан тем же кружевом, что и трусики. Софи сняла с вешалки новое платье с вырезом, которое она купила месяц назад, но еще ни разу не надевала. Как и нижнее белье, она приобрела платье под влиянием импульса, что редко позволяла себе, потому что не забыла свое нищее детство. Сегодняшний ужин показался ей подходящим случаем для того, чтобы его надеть. В таком наряде она будет чувствовать себя на миллион долларов, а сейчас ей требуются все силы, какие только можно найти.
Софи долго стояла под горячими струями воды, дважды намыливалась дорогим ароматическим гелем, который подарила ей Лила в последний день рождения и который она приберегала для особых случаев. Намыливая груди, Софи почувствовала, как в предвкушении вечера напряглись соски.
Ее раздирали противоречивые эмоции, но одно Софи знала точно: она желает Зака Лесситера так сильно, что это вызывает боль внизу живота. Однако, если ей суждено получить только ужин, она извлечет из него максимум.
К тому времени, когда она высушила волосы, привела их в порядок и наложила макияж, Софи ощущала себя победительницей. Облачение в крошечные трусики и сексуальный бюстгальтер доставило ей декадентское наслаждение. Она бросила взгляд на часы, стоящие рядом с кроватью. Черт, она опаздывает. Софи потянулась к молнии на платье и начала тянуть ее вверх, одновременно надевая туфли на убийственно высоких каблуках, которые она купила к платью.
Молния вдруг застряла. Она не шла ни вверх, ни вниз. Софи попыталась спустить платье с плеч, но быстро отбросила эту идею. Платье было сшито точно по фигуре. Не было возможности выскользнуть из него. Что же делать? Что делать? Софи попыталась еще раз, но у нее ничего не вышло.
Такого с ней еще не приключалось. Это не лезло ни в какие ворота, не поддавалось контролю, а контроль — ее основной принцип. К подобным неожиданностям Софи не привыкла.
К тому же всю прошлую неделю молодая женщина вынуждена была подавлять ощущения, которые прежде не испытывала. Софи с трудом сдержала стон отчаяния. Зак должен появиться с минуты на минуту…
Как и следовало ожидать, в этот момент раздался звонок в дверь.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Соблазнить босса предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других