1. Книги
  2. Современная русская литература
  3. Иван Данилович Жолудь

Оды прошедшим годам

Иван Данилович Жолудь (2024)
Обложка книги

Оды прошедшим годам — это сборник стихотворений и поэм Ивана Жолудя, написанных в период с 2020 года, и объединяющих в себе несколько циклов. Отправившись в путешествие вместе с автором по строчкам его выдуманных миров, вы погрузитесь в атмосферу боли и печали, переходящую в осмысление и воодушевление. Прочитав сборник вы сможете понять внутренний мир автора, его понимание жизни, любви, страданий и свободы. Вас ожидает множество глубоких стихотворений, стоит лишь только прочесть первую строку…

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Оды прошедшим годам» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Цикл “Последний побег”

Камео

Эта история о даме азиатских корней,

С бесконечной тягой к свободе.

Мы прожили, как бабочки, пару дней,

Но по ней я страдал полугодиями.

С броским оттенком зелёных волос,

Ароматом духов"бабл гам".

Смутно помню те дни — перерос,

Но на сердце остался шрам.

Её имя узнал, лишь спустя пару лет,

Но прозвал за прямой мятный локон,

В душу въелся навеки тот яркий цвет,

И её поглотил, как кокон.

Возможно, под влиянием судьбы,

Я возвратился в тот китайский ресторан.

И ошарашенный, средь рокота толпы

В который раз услышал её там.

Не может быть! Я будто бы в бреду.

Сыграла жизнь со мною злую шутку,

А я, в который раз, иду на поводу,

Без капельки сомненья, не подумав ни минутку.

Я подошёл к ней, слова не сказав;

Она могла читать меня по взгляду,

И лишь коснувшись рук и лоб поцеловав,

Я промолвил:"Ну здравствуй, Мята"…

Честная ложь

Я полон был вопросов,

Ты — скрывала всё ответы.

Противники допросов,

Заложники побега.

Тот шумный ресторан

С забитой барной стойкой —

Источник старых ран

От прошлой жизни бойкой.

Ты снова увильнёшь,

Когда спрошу о цели.

Я чую эту ложь;

Мы раньше ей горели.

Бармен, налей бокал,

Чего-нибудь покрепче,

Хоть боль Я испытал,

Что алкоголь не лечит.

Здесь"лечит"только Мята,

Лапшу на уши вешав.

Дурманит хлеще яда,

Обманом разум нежа.

В словах ни капли правды,

Но как честны глаза…

Я отказать и рад бы,

Но верю в чудеса.

Вспышка

Я наступил на те же грабли,

Опять поддался сладкой лжи.

Ты б под дождём одна прозябла,

А я ж не монстр без души…

Ведь снова не с кем ночевать,

Одинокой, печальной Мяте.

А я лишь только мог мечтать

Лицезреть, что под этим платьем.

В твоём взгляде горел огонь,

Разгорелась румянцем кожа.

Тебя крепко возьму за ладонь,

Мы противиться чувствам не можем.

Нас так долго вела дорога,

По тропам красных фонарей.

Ты в глубинах души — недотрога,

Только с виду костра горячей.

Я не в силах тебе отказать,

Ни в страсти, ни в глупой просьбе.

По утру нам опять бежать,

Но сейчас мы любовь возносим.

Юко Мията

Как холст, покрытая тату;

Она не такая, как все.

Вся искриться, сияет в цвету,

Будто лист, утонувший в росе.

В заведённой машине вдвоём,

Нам пора уже трогаться в путь,

И к закату свободу найдём,

Нужно только с тропы не свернуть.

Лишь остался один вопрос.

Я хотел бы узнать её имя,

И назвать им одну из звёзд,

Вон из тех, что умчались мимо.

Она неловко улыбнётся,

Покраснеет, как плод граната.

И губами к ушам прикоснётся,

Прошептавши"Юко Мията"…

Лунный свет

Мы опьянённые свободой,

В который раз пустились в путь.

Боролись с собственной природой,

В надежде в небо упорхнуть.

И только чёртова луна

Гналась за нами по ночам.

Лучами пёстрыми она,

Придала блеск твоим очам.

По крышам серых небоскрёбов,

Бежали вслед её огням.

Луна не молвила ни слова…

Я и без них всё понял сам.

Пуская свой печальный взор,

Она светила в тёмном небе,

Услышав каждую из ссор,

Когда кричали будто дети.

Она свидетель нашей лжи,

Сродни всевидящему оку,

Развеет светом миражи,

И приведёт обман к истоку.

Её лучи пролили свет,

На твоё тёмное нутро.

И я увидел сотни бед,

Но не увидел там добро…

У края

Я обычный бедный писатель,

Ты столкнулась со мной у бара.

Я не был тебе друг иль приятель,

Но ты сразу в объятья упала.

Предложила устроить побег,

Соблазнила, окутала страстью,

Обещала любовь навек,

А в итоге дала лишь несчастье.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Оды прошедшим годам» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я