Вместо совещания я почему-то оказалась в объятиях шикарного мужчины, который страстно пытался мое тело откачать. Так, стоп. Это не мое тело. И не мой город. И мир, мир совсем не мой! Теперь я не начальница, а принцесса, и спешу не на планерку раздавать нагоняи, а на отбор к какому-то дракону. Чтобы вернуться домой к любимой ипотеке мне придется изрядно постараться в этом конкурсе красавиц, вот только возникла одна проблемка… А хочу ли я обратно? Жаждущий продолжения рода дракон Женщина, которая устала быть сильной Целая шайка шумных родственников и влюбленный маг
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Отбор для Его Драконьего Величества» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
13
Высокие, мощные. Похожие на Амира, только в одежде. И с оружием.
— Стоять! — приказал один из мужчин низким голосом, прокатившимся волной по дрожащей листве.
Воин приблизился, пристально разглядывая нас из-под чёрных прорезей шлема. Другие его товарищи остались вдалеке у кустов, но тоже не сводили взглядов.
Мы с Элизой от испуга схватились друг за друга и замерли на тропинке.
Мужчина снял шлем, показав лицо. Смуглый, черноглазый, с густой смоляной бородой.
— Куда идёте, девы?
Элиза расширила глаза, потеряв дар речи от близости большого грозного воина, захлопала ресницами и беззучно зашевелила губами. Девчонка феранских мужиков не видела, а ещё замуж за их царя собралась, ну-ну.
— А вы, собственно, кто?! — проснулась во мне начальница.
— Бей Балихан, — почтительно поклонился мужчина. — Охраняем караван принцессы Деларавийской по приказу Его Величества царя Феранского бей Амирхана.
— А-а, понятно, — протянула я. — А я как раз принцесса, и мы с моей подругой идём купаться. Пропустите, я должна привести себя в должный вид!
Бей Балихан потупил взгляд, как только услышал, что я принцесса.
— Простите, принцесса Александра. Я вас не признал…
Мужчина ещё раз поклонился и отошёл с дороги.
— Спасибо, — я потянула Элизу за собой к шатру-купальне.
— Мы будем неподалёку, принцесса, — донеслось в спину, — Его Величество бей Амирхан желает, чтобы вы добрались к нему во дворец целой и невредимой, и чтобы с вами больше ничего не приключилось.
Я застыла на миг на тропе, а потом ускоренным шагом поторопилась к шатру.
Его Величество уже в курсе событий на реке? Ох-ох… Надеюсь, про ночь с обаятельным красавцем не знает… Я ведь так старалась, чтобы никто нас не застал!
— Ничего себе, как вы с этими страшенными воинами управились! — сверкнула глазами Элиза, плотно задёргивая полог, когда мы удалились от мужчин.
— У меня таких пятнадцать, и всем надо указания раздавать, — между делом заметила я. — На самом деле, они не такие страшные и порой туповаты. Разговаривай с ними, как с домашним псом: в меру ласки, но строго, покажи, кто хозяйка.
Увидев наполненную дымящейся водой купель, принялась раздеваться.
— Ого! Какая вы… властная женщина… — Элиза осела на скамью, промакнув лоб полотенцем от удивления.
Я не властная. Просто научена выживать.
Я забралась в купель и взялась за губку. Тело разглядывать не стала — в реке всё видела. Больше интересовало зеркало, которое стояло около вешалки с одеждой. Ну, ничего, скоро до него доберёмся.
Элиза приблизилась с мыльной губкой.
— Не надо, я привыкла сама, — забрала всё у неё из рук.
— Как это сама? — опешила девушка. — Сандра никогда сама не могла справиться с купанием.
— А я привыкла сама! Не переживайте. Я не против, если вы пойдёте пока погуляете.
— Нет, я всё же прослежу, чтобы вы хорошо искупались, а то королева…
— Что, Сандра такая несамостоятельная девушка?
— Ой, да вообще, — протянула Элиза. — Я её одевала, купала, расчёсывала.
— Плакала моя ипотека… — пробормотала я, ополаскивая плечи от мыла.
— Что? — непонимающе нахмурилась Элиза.
— Ничего. А вы, значит, что-то вроде служанки?!
— Я фрейлина! — обиженно воскликнула девушка. — Не путайте, пожалуйста! Я графиня Элиза Деларавийская, мой отец — двоюродный брат короля. Мы с вами троюродные сёстры!
— Простите, сестрёнка, — хмыкнула я, сливая последний ушат на волосы, отжала их от лишней воды и собралась выбираться.
— Вы что, уже закончили?! — вытаращила глаза юная графиня.
— А что засиживаться-то? Обед ждёт, меня обещали покормить!
— Тогда держите, — передали мне полотенце, — а я сейчас вернусь — нужно доложить вашей матери, что мы почти готовы!
Элиза убежала.
Я поставила ноги на дощатый настил, покрыв плечи плотной тканью, и шагнула к зеркалу. Его поверхность покрылась испариной. Я протянула руку и написала букву “А”, как в детстве. А рядом ещё одну. Получилось “А+А”. Обвела в сердечко.
Глупо, но мне так этого хотелось.
Амир, это ведь ты настучал обо мне своему царю? А теперь, возможно, прячешься среди прибывших феранцев.
Знаешь, Амир… я по тебе скучаю…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Отбор для Его Драконьего Величества» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других