С малых лет шаманка Мия знала, какая судьба ей уготована.Но безобидный поход на базар в ближайший город внезапно обернулся для неё заключением в темнице и неожиданными, весьма любопытными знакомствами среди местной знати. Новые друзья ищут помощи лесного народа в борьбе за правое дело, и Мии предстоит решать, вернётся ли она в родное племя, проигнорировав соседские междоусобицы — или же нырнёт с головой в этот новый манящий мир приключений и опасностей, о котором прежде она и не помышляла.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Дикарка при дворе. Книга 1» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
СВЯТЫНЯ ПЛЕМЕНИ
Глубокой ночью Чёрная Кошка объявилась в родном поселении. В Ирли-вилим, раскинувшемся средь древнего леса на берегах священной Лали, было тихо, и только подле хижины вождя горел костер, у которого посиживал сам предводитель племени, страдавший бессонницей.
— Здравствуй, Маро Луус, — поприветствовала его прибывшая.
— И ты здравствуй, Лесо Мия! Ты что-то поздно, я уж думал, решила ночь там переждать. Как торговля?
— Не очень, — бросила она и, понадеявшись отделаться от расспросов, попыталась пожелать вождю тихой ночи.
— Как-то ты и выглядишь не очень, — отметил Маро Луус, проигнорировав прощание. — Что-то случилось?
— Случилось, — вздохнула она, — меня бросили в темницу из-за того, что я илсази. Пришлось убегать.
— И ты молчишь?! — воскликнул вождь. — Как же так? Мы несколько веков жили в мире с ланиссийцами.
— Времена меняются, Маро Луус! — возразила Чёрная Кошка. — Боюсь, теперь всё будет по-другому…
Они ещё не довершили разговор, как со стороны дороги послышался стук копыт. Оба собеседника сразу поняли, в чём дело, и бросились будить жителей Ирли-вилим, но оповестить успели немногих.
В поселение ворвались дюжины три конников с огнём и оружием. Они жгли сады и непритязательные хижины лесного народа, секли их хозяев, пытавшихся остановить погром, и рубили скот. Набег свой гаринцы довершили тем, что разграбили алтарь и, прихватив с собою попавших под руку илсази, ускакали обратно в Гринь.
Когда пожар был потушен, вождь принялся подводить итоги:
— Мерзавцы! — негодовал он. — Разрушить наши дома! Украсть реликвию! Похитить двадцать человек! Да как они посмели?!
— Это из-за меня, — виновато проговорила Чёрная Кошка. — За каждого мертвеца они забрали по десять илсази.
— Вот как! — воскликнул вождь, с укором посмотрев на неё. — Так ты кого-то убила?
— Двоих стражников. Теперь Гайент, их лорд, мстит мне и моему народу.
— Всегда знал, что твои отлучки на ланиссийский базар до добра не доведут.
— Может, и из плена мне бежать не стоило? — съязвила Мия.
— Да, и наш народ по твоей милости лишился бы шамана!
— Я жрица Абилис, без Арласи-Инжи многие из моих способностей не смогут проявиться, — с горечью сказала она. — Я должна вернуться в город и попытаться всё исправить.
— Тебе это не удастся, — возразил Маро Луус. — видимо, придется мне расплачиваться за твою глупость: соберу своих людей, и мы в бою отстоим свою веру и спасем соплеменников.
— Я отправляюсь с вами! — заявила Мия.
— Нет, ты уже достаточно бед натворила. Война — не женское дело!
— Мне всё равно, что ты думаешь, но сейчас это именно моё дело! К тому же, я знаю, как обойти укрепления, а ты — нет!
К полудню, когда отряд из сотни лесных воинов уже приближался к Грини, от него отделилась маленькая серая фигурка и со всех ног бросилась бежать в город. Юная шаманка надеялась, что ей удастся самой что-либо предпринять до того, как начнётся кровопролитие.
Оказавшись на главной площади, где в тот день вновь было необычайно людно, она втиснулась в толпу и стала пробираться к замку, у ворот которого что-то происходило. Подойдя ближе, жрица Абилис увидела своих сородичей, запертых в крепкой деревянной клетке, что сторожили несколько воинов в накидках с василисками, и стройного темноволосого мужчину в чёрных расшитых золотом одеждах, вещавшего гневные речи с возвышения.
«Вот ты какой, Гайент», — отметила Мия, а лорд тем временем продолжал свой монолог:
— С нелёгким сердцем даются мне эти слова, однако не властен я противиться воле нашего возлюбленного государя Нельона Нисса, высоко ценящего жизни своих подданных. Посему, памятуя о том, что в страшной гибели моих стражей и побеге опасного заговорщика свидетели винят колдунью из диких лесов, вынужден я предать смерти людей, что прибыли к нам оттуда. Тела их украсят мост через Андил и дорогу к нему, дабы не было боле подобных недоразумений между нашими народами.
Тут с дальних улиц послышался какой-то шум. Когда его причина выяснилась, зеваки стали в панике разбегаться, а правитель Гарина послал одного из своих солдат в замок. В этот момент Чёрная Кошка скинула с себя просторную серую накидку и с легкостью запрыгнула на помост. Телохранители незамедлительно бросились к ней, но лорд их тут же остановил:
— Идиоты, не видите, что ли, что у нас проблемы посерьезней! — воскликнул он. — С девчонкой я и сам разберусь!
— Не рассчитывай, что это будет просто! — сказала она, обнажая меч. — Ведь я и есть та самая колдунья, что умертвила твоих воинов!
Отряд илсази замер, готовясь вмешаться, если лорд откажется от честного поединка. Однако Гайент, усмехнувшись, принял вызов.
— А ты неплохо дерёшься! — проговорил он, с удивлением обнаружив, что противница-то вовсе не так слаба, как представлялось с первого взгляда.
— Ты тоже! — произнесла Мия и, выбив меч из рук самозванца, добавила: — но я лучше!
Гайент застыл, подняв руки, и вопрошающе посмотрел на победительницу, уверенно направлявшую клинок на его шею. В этот момент на площади наконец-то появилась дружина лорда, но боя не последовало — все ждали, чем закончатся события на помосте.
— Не стоило тебе смеяться, — проговорила Чёрная Кошка, — я этого не люблю!
— Чего ты хочешь? — прошипел поверженный правитель.
— Чего? Мне казалось, это понятно и без слов, — удивилась она. — Отпусти моих людей и отдай Арласи-Инжи.
— Арласи-Инжи? — Гайент зло улыбнулся. — Это такая блестящая побрякушка с разноцветными камушками? Как жаль, а я так хотел пристроить их в свою корону.
— Ты не в том положении, чтобы шутить, — заметила девушка. — Отвечай, ты выполнишь мои требования?
— И не подумаю!
— Но тогда я убью тебя!
— И чего ты достигнешь? — спросил лорд. — Того, что мои воины перебьют всех илсази в округе? Разве ты этого хочешь?
— Нет, — Мия покачала головой. — Но мне кажется, что ты что-то хочешь мне предложить?
— Я отдам тебе эту серебряную вещицу, освобожу твоих людей и более того, пообещаю целый год не соваться в ваши леса, — по-заговорщицки неспешно произнес он. — Но тут есть одно небольшое условие…
— Какое же?
— Тебе придется сдаться, должен же кто-то ответить за гибель моих стражей.
— Они сами напали на меня безо всякой причины.
— У нас будет время это обсудить, если ты сделаешь по-моему. Я не намерен тебя казнить.
— Ладно, — чуть помедлив, согласилась Мия. — Но прежде, чем я уберу меч, ты выполнишь уговор.
— Хорошо, — ответил Гайент и приказал своим дружинникам отпустить пленных, предварительно послав одного из них за Арласи-Инжи.
— Пусть отдаст контикко! — сказала жрица, когда воин вернулся, и указала на вождя.
После того, как Маро Луус принял реликвию, илсази, бросив прощальный взгляд на юную шаманку, двинулись в путь.
Чёрная Кошка ещё долго смотрела на уходящих соплеменников и лишь тогда, когда они скрылись из виду, молча бросила оружие. Двое телохранителей лорда подошли к ней и, связав, потащили в темницу.
А через некоторое время правитель в сопровождении немолодого неряшливого помощника навестил пленницу.
— Смотри, Сид, это та самая милашка, что вчера устроила тут побоище, — с улыбкой проговорил Гайент, осветив яму факелом. — Ну, что, деточка, покажешь нам своё колдовство?
— Ещё чего! — огрызнулась Мия.
— Может, это и не она, — возразил сподручный. — Тео сказал, иланец грозился демонов призвать…
— Твой Тео — неотесанная деревенщина, раз верит в такие сказки, — заявил лорд. — А вот в том, что лесные человечки дружат с магией, мы уже и сами убедились. Правда ведь, дикарка?
— Я обещала сдаться, а не выслушивать твои оскорбления!
— Не очень-то выгодная у нас получилась сделка: двадцать пленников в обмен на одну, которая и общаться-то не желает, — заметил Гайент, — хорошо, я те цветные камушки себе оставил, хоть какая-то радость будет.
— Бесчестный негодяй! — вскричала Чёрная Кошка. — Ты меня обманул!
— Вовсе, нет, если помнишь, я собирался отдать только серебряную оправу от этой вашей священной штуковины, — произнес он, — видимо, мы друг друга не поняли.
— И ты надеешься, что я буду развлекать тебя фокусами после того, как ты так меня провёл?
— Ну вот, я девчонке не по нраву! — вздохнул правитель. — Ладно, Сид, предоставлю её твоим заботам. Делай, что хочешь, лишь бы я узнал, как ей удалось растерзать тех двоих.
— С радостью, милорд, — откликнулся неряха и, распрощавшись со своим господином, с довольным видом спрыгнул вниз.
Однако у илсази быстро нашелся для него сюрприз: как только мужчина приблизился к ней, Мия с силой пнула его, а затем накинула на шею веревку, которой до этого были связаны её руки. Впрочем, задушить помощника Гайента ей так и не удалось — на шум прибежали стражники и грубо отволокли от него девушку.
Осыпая проклятьями лесное племя, Сид с трудом выбрался из ямы и поспешил удалиться, но через несколько часов объявился снова. Спускаться на сей раз он не стал.
— Привет, дикарка, а у меня новости! — приближённый лорда ехидно улыбнулся, — Долго тебя здесь не продержат.
— И в чём же подвох? — отозвалась илсази.
— Ни в чём, мне не понравилось, как ты себя ведёшь, и я решил тебя продать.
— Кому? — удивилась она. — В Ланиссии никогда не было ни рабовладельцев, ни работорговцев.
— Теперь будут. Приятели моего брата с дозволения лорда Гайента занялись этим весьма доходным делом. Они-то мне и нашли на тебя покупателей. Так что, если ты сейчас же не образумишься, я заключаю сделку!
Чёрная Кошка не ответила, и Сид послал за своими клиентами. Их было четверо из числа пришлых, появившихся в Грини вместе с новым правителем. Сподручный лорда договорился с ними о цене и пообещал вернуть часть денег, если пленница вдруг изъявит желание поведать о тайных знаниях своего народа.
Довольные хозяева привели девушку в тёмную хижину на краю города и принялись горячо спорить, кто будет первым. Никто не хотел уступать, назревала драка. Мия, тем временем, освободившись от верёвок, коими её наспех привязали к вертикальной балке, стала пробираться к выходу, но была замечена. За попытку побега она получила удар в живот и отлетела к дальней стене, сломав собою стоявшую там скамью.
Без Арласи-инжи шаманка не могла обратиться пантерою, посему ситуация вырисовывалась практически безвыходная: перед илсази стояли четверо сильных мужчин, вооруженных длинными ножами и крепкими кулаками, увернись она от одного-двух, кто-то всё равно достанет. Но сдаваться тем не менее не хотелось: Мия схватила ножку от развалившейся лавки и, когда один из новоиспеченных рабовладельцев направился к ней, огрела его по лицу.
Выругавшись, мужчина сплюнул кровь и уступил свою очередь другому, что выглядел повнушительнее. Тот быстро отнял у строптивой дикарки её дубинку и, сдавив правой рукой горло пленницы, левой взялся за её одежду.
Тут распахнулась дверь, и в дом ворвался незваный гость.
— У меня есть предложение, — заявил он, — вы отдаёте мне девчонку, а я возвращаю ваши деньги!
— Ну уж нет! — воскликнул пришлый, что, сидя за столом, потирал ушибленную челюсть. — Девка тут уже напортачила. Да и мне не верится, что у оборванца вроде тебя может быть серебро.
— А в то, что у него может быть сталь, ты поверишь? — полюбопытствовал тот и сбросил с себя темно-синюю тряпку, нелепо повязанную поверх пояса, дабы скрыть небольшой меч. — Соглашайтесь, и никто не пострадает!
— Твои страдания нас мало интересуют. Ребята, давайте-ка проучим этого наглеца!
Следуя словам своего товарища, двое мужчин бросились на незнакомца, а третий, державший илсази, ненадолго замешкался. Воспользовавшись этим, Чёрная Кошка со всей силы пнула своего обидчика промеж ног. Пока тот приходил в себя, она успела выхватить его оружие и нанести удар, вогнав кинжал в спину врага почти по самую рукоятку.
— Алекс, — крикнула она, — тебе помочь?
— Себя побереги! — посоветовал тот, зарубив одного из своих противников. — Их всего двое, я справлюсь!
За считанные мгновения всё было кончено, на полу валялись четыре окровавленных трупа.
— Ты в порядке? — спросил Мию её спаситель.
— Вроде того, — ответила она, пытаясь привести в порядок порванную рубаху. — У тебя нет ничего мне надеть более целого?
— Держи, если не побрезгуешь, — иланец подобрал с пола свой потрепанный кафтан, при помощи которого прятал оружие, — у меня, как видишь, у самого с гардеробом проблемы.
— И с причёской тоже, — добавила илсази, глядя на разновеликие пряди, украшавшие голову Алексима, — кто тебя так подстриг?
— Сам. К цирюльнику я не ходил, да и зеркала под рукой не оказалось, — объяснил он. — Буду рад, если поможешь придать этому более пристойный вид.
— Хорошо, но сперва уйдем отсюда.
— Конечно, обувку мне подберём только, — иланец бесцеремонно принялся разувать одного из мертвецов, — а то в этих башмаках прохладно и неудобно.
— А твои сапоги где?
— Сменял, чтобы рядом с грязной рубахой не смотрелись слишком дорого. Среди стражников всего несколько видели меня в лицо, а в таком наряде и те наверняка не признают, они ведь ищут длинноволосого дворянина в синих одеждах, а не неумытого бродягу.
Как только мужчина примерил обновку, собеседники поспешили покинуть место драки.
— Спасибо, что меня спас, — поблагодарила спутника Чёрная Кошка, когда они вышли на тёмную улицу.
— Пустяки, я не мог не исполнить долга.
— Но как ты догадался, что мне нужна помощь?
— Да я вчера, когда шёл обратно от моста, наблюдал большой отряд всадников, мчавшихся в ваши леса. Я сразу понял, в чём тут дело, но ни их, ни тебя догнать уже не мог, вот и пришлось в городе новостей дожидаться. Боялся только, как бы эти василиски прямо на месте резню не устроили. Надеюсь, без жертв обошлось?
— Только скот порубили, да дома пожгли, — кивнула девушка, — но их мы восстановим.
— Рад, что всё более-менее благополучно закончилось, — отметил Алексим.
— Не закончилось, — вздохнула Мия, — по крайней мере, для меня.
— Почему это?
— Из-за моей неосторожности Гайент украл у нашего народа реликвию, так что с пустыми руками я в Ирли-вилим не вернусь!
— Я могу тебе как-то помочь? — поинтересовался иланец.
— Думаю, ты уже вернул мне свой долг.
— А это уже мне решать, я чувствую себя виноватым, что втравил тебя и твоих соплеменников в эту историю. Поэтому, говори, что делать — всё исполню!
— Ладно. Замок не выглядит слишком укреплённым, мне кажется, я смогу туда пролезть незаметно. Но чтоб шансы мои были выше, тебе нужно будет выманить оттуда как можно больше людей.
— Ну, это не сложно, — заключил Алексим, — за мной могут и всю дружину послать, а то и сам Гайент поедет.
— Чем это ты ему так не угодил?
— Я самый злейший его враг, ну, после короля, конечно, — пояснил он.
— После короля? — удивилась Мия. — А разве не от имени государя сегодня собирались казнить два десятка илсази.
— Нет, это ложь! — отрезал иланец. — Нельон тут не при чём!
— Ни мне, ни моим людям так не показалось. Навряд ли лорд Гарина может действовать без ведома Его Величества.
— Плохо, что вы так считаете. На самом деле кир Нельон старается избегать любых конфликтов, он миролюбивый правитель, иногда даже слишком миролюбивый.
— Так говоришь, будто с ним знаком!
— Знаком, — подтвердил ланиссиец, — и надеюсь представить ему кого-нибудь из ваших вождей, ибо вижу я, то, что творит Гайент, приведет к ссоре между нашими народами.
— Вождь, у нас один, ты мог видеть его на площади во главе отряда. Но только он властвует над копьями, а не над людскими сердцами, поэтому представлять королю следует не его, а верховного шамана.
— А к нему меня ты сможешь отвести, как разберёмся с реликвией?
— Конечно, — жрица Абилис хитро улыбнулась.
Они прошли два квартала по пустынным улицам ночного городка, не встретив ни единой души, и вдруг откуда-то из-под крыльца одного из домов раздался детский плач. Там, забившись в угол, сидел чумазый мальчонка лет восьми.
— Тебя кто-то обидел? — спросил у него Алексим.
— Да, — пролепетал мальчик, утирая слезы, — меня выгнали из дома.
— За что это? — поинтересовалась Чёрная Кошка.
— Ходил на базар за мясом на завтра, а меня там ограбили. Госпожа узнала, что я не принес ничего, и рассердилась, она думает, я сам все деньги потратил.
— В таком случае, заработать ты явно не прочь!
— Ещё бы!
— Тогда тебе придётся подождать тут немного, — сказал иланец. — Я вернусь и расскажу, что надо делать.
Мальчик кивнул и распрощался с новыми знакомыми. Те же свернули за угол и, преодолев ещё пару переулков, постучали в дверь постоялого двора.
— Ну кто там ещё? — уныло пробурчал человек средних лет, открывший посетителям.
— Уже забыл? Твой жилец, что третьего дня поселился!
— Да уж, — протянул хозяин недовольно, — от тебя только одни проблемы. Приехал, комнату занял и исчез, потом забежал на полчаса и снова сгинул, а теперь явился вот посреди ночи, похожий на чучело, да ещё и подружку с собой притащил. А поговаривают, что наш лорд ищет какого-то заговорщика. Что, если ко мне дружина нагрянет?
— Не надоело причитать, как бабка на базаре? Я так скоро разозлюсь и вот этими вот руками разом избавлю тебя от всех волнений! — в гневе воскликнул Алексим. — Пойди лучше поищи девушке какую-нибудь одежду её размера. Я заплачу.
Как только речь пошла о деньгах, содержатель гостиницы притих и успокоился, а вскоре скрылся где-то за дверью.
— Вот, сынишке купил, — проговорил он по возвращении, протягивая Чёрной Кошке небольшой сверток, — новая ещё.
— Ну, совсем другое дело, — заключил иланец. — Сходи-ка приготовь мне Лихого, а мы пока наверху посидим.
— А заплатить?
— Коня оседлаешь — заплачу, — бросил ночной посетитель и, отобрав у хозяина огарок свечи, исчез на темных ступенях лестницы вместе со своей спутницей.
Каморка, которую снимал Алексим, была грязна и тесна: за дверью ютилась перекошенная трехногая кровать, а почти все остальное пространство занимал массивный сундук с ржавыми заклёпками и опиравшаяся на него сломанная скамья.
— Не особо уютно, — оценила обстановку девушка.
— А чего ж ты от этого скряги ожидала? — усмехнулся иланец. — Хорошо хоть, не в курятнике место сдал.
— Да уж… — покачала головой Чёрная Кошка, — Так, я переоденусь, только ты не подглядывай!
— Постараюсь, — сказал он и, отвернувшись от собеседницы, принялся потрошить матрас.
К тому моменту, как Мия примерила новую рубаху, пол был уже усеян трухой и клочьями, и Алексим с торжествующим видом извлек из соломы кошель с деньгами и невзрачные ножны, в которых лежал превосходной работы клинок.
— Вот, полюбуйся, Глас Демона, настоящий меч! — с гордостью произнес он. — Не железяка вроде тех, что прислужники Гайента таскают!
— Если ты не возражаешь, железяку я себе возьму, — предложила илсази. — Мне с ней спокойнее в городе будет.
— Конечно, забирай. И кафтан, кстати, себе оставь, а то замерзнешь.
— А ты?
— Для меня более привычная одежда найдется, — Виго натянул на себя поношенную стёганку, что валялась на лавке рядом с добротным, подбитым волчьим мехом плащом.
— Я бы сказала, ты больше похож на наёмника, а не на приближённого короля, — заметила Чёрная Кошка.
— Ну так я скорее воин, чем вельможа.
— Да, вельможи с такой причёской точно не ходят.
— Хорошо, что напомнила. Поможешь?
Разобравшись со стрижкой Алексима, постояльцы спустились вниз, где их уже поджидал хозяин двора.
— Всё сделал, — объявил он.
— Прекрасно, и сколько ты хочешь?
— Десять монет серебром.
— Не много будет? — поинтересовался иланец
— Ну, сами понимаете, — отозвался хозяин, — времена сейчас не из легких.
— Ладно, держи золотой!1 Заодно койку починишь.
Покинув таверну, ночные посетители обсудили последние моменты своего плана по спасению реликвии и разошлись: илсази направилась к замку, а иланец — к мальчику, оставленному на крыльце тёмного дома.
— Ты всё-таки пришёл? — воскликнул тот, завидев своего недавнего знакомого.
— А куда бы я делся? — удивился Алексим. — Обещал же, что приду!
— Обещал. Но не все ведь держат слово.
— Я не из таких, я всегда поступаю по чести!
— Здорово, всегда мечтал познакомиться с рыцарем!
— А я похож на рыцаря?
— Конечно, у тебя же и конь есть!
— Ах, вот в чём дело, — облегчённо вздохнул иланец. — Но в первую очередь, я просто человек, который хочет предложить тебе небольшую работёнку, понятно?
— Понятно.
— Ну, тогда пойдем сперва к твоим хозяевам!
Они зашли в дом. Алексим переговорил с женщиной, у которой служил мальчуган, и в обмен на несколько серебряных монет получил старый фонарь, а в дополнение к нему и доверие на всю оставшуюся жизнь.
— Вот и всё, — сказал он, выходя в сопровождении своего юного приятеля, — за твою потерю я рассчитался.
— Спасибо! — обрадовался мальчик. — А что я могу сделать для тебя?
— Слышал, что стража ищет заговорщика?
— Да.
— Я кое-что о нём знаю. Сегодня он непременно должен был побывать в гостях у пришлых, что поселились в конце улицы. Я отправлюсь к ним и покараулю, а ты пойдёшь в замок к вашему лорду и сообщишь об этом его людям.
— И это всё?
— Почти. Если солдаты тебе не поверят, скажи, что у тебя есть один секрет, который ты можешь доверить только их господину.
— Что за секрет?
— Что человека, говорившего с тобой, зовут Алексим Виго, — он хитро улыбнулся. — А теперь держи свои деньги, да смотри, чтоб не отняли.
Мальчик спрятал горсть монет в башмак и бросился бежать в центр города. Его собеседник же ловко запрыгнул в седло и поскакал к той самой хижине, на которую указывал.
Виго уже приметил у соседнего здания широкий настил, по которому, видимо, закатывали на второй этаж бочки. От его края до находившегося почти на одном уровне частокола было всего около сажени. За забором же виднелось ровное поросшее травой поле.
— Да, Лихой, вниз нам лететь, конечно, раза в полтора дальше, чем мы с тобой прежде пробовали! Но ты же справишься? — вслух поинтересовался Алексим.
Конь многозначительно фыркнул.
Дождавшись, когда в ночной тиши раздастся стук копыт, иланец на мгновение показался на улице и, издали помахав неприятелям фонарём, направил жеребца галопом на помост. Прыжок, пусть вышел не самым приятным, однако гнедой сумел благополучно приземлиться за стенами Грини, не потеряв равновесия.
Не обнаружив возле хижины только что маячившего тут всадника, предводительствующий отрядом лорд отпустил провожатого и приказал своим наёмникам обыскать округу. Они перевернули вверх дном и дом, и соседний хлев, но не нашли ничего кроме четырёх трупов.
— Да где ж ты, гад! — воскликнул правитель. — Чтоб Хезарис тебя проглотил вместе с потрохами!
— Эй, самозванец! — прокричал Алексим из-за околицы. — Не по мою ли ты душу демонов призываешь? У тебя слишком хлипкие стены, чтобы удержать меня!
— Он в поле, — процедил лорд, узнав голос недруга, и обратился к своим людям: — Вы двое попробуйте перелезть здесь, все остальные — за мной!
Оседлав коней, они помчались к городским воротам. Но, когда отряд наконец-то объехал частокол, преступник был уже далеко. Какие-то верста-полторы не давали повода отказаться от погони, и посему дружина, как и рассчитывал Виго, бросилась преследовать его, невзирая на темноту безлунной ночи.
Тем временем Чёрная Кошка тем же путём, что сбежала вчера, пробралась в сад при цитадели, а из него во внутренний двор, откуда можно было попасть сразу на второй уровень паласа. Несмотря на то, что Гайент увёл с собой почти всё войско, включая часть постоянного гарнизона, этот вход таки охранялся двумя стражниками. Вступать в бой с ними или пытаться перехитрить было слишком рисковано, потому у шаманки созрел другой план. В тёмном углу, где здание примыкало к внешней стене, она бесшумно вскарабкалась на третий этаж и пристроилась в нише одного из окон, упершись ногами и спиной в противоположные откосы.
Рама здесь состояла из шести секций, и лазутчице пришлось потратить немало времени, чтобы аккуратно расшатать и, не разбив, вынуть стекло из каждой, а затем положить его внутрь. Выломать сами рейки оказалось в разы легче, и вскоре Мия была уже в одной из комнат.
Алексим, по собственным словам, видевший планы замка, перед тем как они с илсази расстались, поведал ей, что спальня и кабинет лорда, вероятно, находятся на четвёртом этаже. Туда-то шаманка и направилась. Лишь раз по пути она встретила часового, но, к счастью, сам он нарушительницу не заметил.
Оказавшись на нужном уровне, Мия юркнула в единственное незапертое помещение, но тут же весьма некстати с грохотом опрокинула стоявшую у порога табуретку. От шума проснулся спавший в этой комнате слуга. Он встал с постели, запалил свечу и, посветив во все углы и проверив замок на внутренней двери, снова улёгся.
Чёрная Кошка всё это время, стараясь не издавать ни звука, пряталась за сундуком. Когда мужчина вновь заснул, илсази присвоила себе его огниво и ключи и пробралась в соседнюю комнату, по всей видимости, хозяйскую спальню, а из неё и в кабинет лорда.
Запершись, илсази зажгла свет и принялась осматривать ящики, сундуки и шкатулки, находившиеся здесь. Вскрыв одну из них, далеко не первую, шаманка обнаружила целую россыпь самоцветов, средь которых лежал и невзрачный холщовый мешочек, вмещавший в себя разноцветные круглые камни, именуемые среди илсази шарами стихий.
«Наконец-то!» — радостно прошептала взломщица и вместе со своей находкой по собственным следам поспешила к выходу. Дружина ещё не вернулась, и потому выбраться из замка оказалось не сложнее, чем туда проникнуть.
Близилось утро, но на улицах Грини пока царила ночная тишина. С рассветом должны были открыться городские ворота, но Мии не очень-то хотелось там показываться; разобранный участок стены после того, как через него прошел отряд лесных воинов, тоже был под охраной, и илсази просто направилась на ближайшую окраину. Там, около одной из построек, она приметила шаткую приставную лестницу, воспользовавшись которой, беглянка очутилась за частоколом.
Вскоре Чёрная Кошка отыскала убогую деревушку в три дома. Там за серебро, оставленное Алексимом, она смогла приобрести у местных крестьян тощую полуслепую кобылу.
К полудню шаманка отпустила животное и, проделав последние несколько вёрст пешком, добралась до правого берега Андила, неспешно несшего тёмные воды на северо-запад, чтобы там отдать их своему старшему брату, Великому Линону.
Несмотря на не особо приветливую даже для холодного сезона погоду, илсази таки решилась переплыть реку. Оказавшись на другой стороне, мокрая и холодная, она собралась с силами и, вскарабкавшись на отвесный склон, продолжила свой путь вверх по течению. Дойдя до места, где слева уже была видна священная Лали, небольшая лесная речушка, впадавшая в Андил, Чёрная Кошка с облегчением повалилась на землю и заснула.
Ей снилось, будто она летит над незнакомыми дорогами и лесами, средь которых одиноко белеет снежная вершина, неумолимо манящая к себе. Потом всё исчезло, заполнилось ярким светом, и вдруг появился Алексим. «Ищи камень! — шептал он. — Ищи камень!»
— Что-что? — пробормотала шаманка, просыпаясь.
— Замерзнешь, говорю, — перед ней действительно стоял её недавний спаситель и улыбался.
— Да нет, всё в порядке, — ответила Мия, звонко чихнув.
— По тебе видно, что в порядке! — усмехнулся иланец. — Что же ты лошадью не обзавелась-то?
— Обзавелась, да на том берегу бросила, — пояснила илсази. — Побоялась, не перенесёт она переправы.
— Лучше бы о себе сперва позаботилась, а то новой одежды на тебя не напасёшься, — высказался Алексим и, подойдя к своему гнедому, вынул что-то из-под седла. — Вот, возьми: у меня тут рубаха запасная завалялась, можно сказать, Лихой её специально для тебя грел.
— Большое ему спасибо, — отозвалась Чёрная Кошка и погладила коня по морде.
— Ты с ним поосторожнее, укусить может!
— Не волнуйся, меня животные любят.
— Ну, тогда забирайся, да пойдем к вашим, — предложил ланиссиец. — Расскажешь по пути, что за штуку украл у вашего племени Гайент и почему вы ей так дорожите.
Жрица Абилис кивнула и начала своё повествование:
Много лет назад великий оини-син Анто Асани задумал воссоздать могучую реликвию, воспетую самим Арилуаном, первым правителем нашего племени. Анто Асани послал четырёх лучших воинов во все стороны света, чтобы отыскать камни-воплощения стихий. А когда его люди вернулись, оини-син и сам отправился в поход за самоцветом, заключавшим дух Абилис, всей природы в целом, что позволяло собирать силы частей воедино. Все пять даров были отданы лучшему в Ирли-вилим кузнецу, дабы тот изготовил достойную реликвии серебряную оправу.
К зимнему солнцевороту, Арласи-Инжи был готов. С той поры и берёт начало наше новое летосчисление, согласно которому несколько дней назад начался пятисотый год2.
Но это ещё не всё: сразу после празднования Анто Асани на долгих одиннадцать месяцев ушел в горы, дабы уединиться. Вернувшись, он сообщил, что постиг Мудрость Жизни — Даили Син, так впоследствии и стали называть свод законов, оставленный этим великим правителем для того, чтобы дети его племени при помощи реликвии могли призывать силы природы.
— Так это силы природы загрызли тех стражников, что присматривали за нами в темнице Гайента? — поинтересовался Алексим по окончании рассказа.
— Вроде того.
— И что, каждый илсази такое умеет?
— Только верховный шаман, — Чёрная Кошка улыбнулась, — а иногда и его ученики.
— А ты, стало быть, ученица?
Не успела она ответить, как вдруг со всех сторон появились лесные воины, готовые пронзить врагов своими копьями, а из-за их спин вышел и их предводитель.
— Приветствую тебя, Маро Луус! — воскликнула девушка, спрыгнув на землю. — Неужто ты не узнал жрицу Абилис?
— Лесо Мия! — изумился тот, и илсази опустили оружие. — Я уж чуть совет не созвал, думал, мы навсегда потеряли и нашу святыню, и шамана, и древние знания племени. Но кто этот мужчина, что привез тебя сюда? Не шпион ли он подлого лорда из Гарина?
— Меня зовут Алексим Виго, — представился иланец, — я советник законного короля Ланиссии. И могу заверить, что и я, и государь наш Нельон Нисс так же, как и вы, возмущены действиями этого самозванца Гайента!
— Похвально, — заключил вождь. — Но почему мой народ должен верить тебе, чужаку?
— Этот человек определённо заслуживает нашего уважения, — вмешалась Мия. — Он спас меня, когда казалось, что всё уже кончено, и помог вернуть нашу реликвию, рискуя жизнью, в то время как мои собственные собратья прятались по кустам на подступах к Ирли-вилим!
— В таком случае, Алексим Виго, ты будешь достойным гостем илсази, — проговорил Маро Луус, оставив без внимания замечание по поводу собственного бездействия. — Приглашаю разделить со мною кров, когда доберёмся до дома!
— Спасибо, это большая честь для меня! — отозвался тот и уже позже негромко спросил у Мии, поглядывая на сопровождавших их воинов: — Они нас стерегут или охраняют?
— Ни то, ни другое, — ответила она, — просто хотят быть причастными к нашей маленькой победе.
По прибытии в Ирли-вилим контикко увёл ланиссийского вельможу к себе, а Чёрная Кошка, предварительно облачившись в более пристойное одеяние, ушла готовить реликвию к обряду очищения, провести который следовало на закате.
Новость о счастливом возвращении не сразу облетела столицу, ибо походила она скорее не на город с крепкими стенами и жмущимися друг к дружке зданиями, а на бескрайнюю лесную деревню с садами и причудливыми домиками, часть из которых пряталась под пригорками или даже ютилась в кронах деревьев.
И всё же, к вечеру на опушке перед общим домом, игравшей роль главной площади, было весьма многолюдно. Казалось, всё поселение пришло на праздник в этот день, чтобы есть, пить и веселиться.
Королевского советника илсази приняли, как героя: Виго сидел на почетном месте, подле вождя и старейшин, угощался различными диковинными для ланиссийца яствами, местным вином и внимательно наблюдал за лесным народом, силясь отыскать в пёстрой толпе свою знакомую.
Лишь с последними лучами засыпающего солнца появилась она в чёрном платье шаманки, украшенном белым мехом, лоскутками кожи и серебристыми перьями, отражавшими каждую частичку звёздного света, обронённую на землю.
Дойдя до старого алтаря, находившегося неподалёку, жрица Абилис передала принесённый ею Арласи-Инжи воинам, которые, начиная с сего дня, обязались охранять святыню у входа в пещеру знаний, представлявшую собой место более безопасное и надёжное.
Позаботившись о реликвии, Лесо Мия вышла на середину площади и, внимая звукам только что заигравшей музыки, принялась исполнять танец, служащий даром для теней предков. За ним последовали посвящения стихиям, Луне и прочим материям и духам, почитавшимся племенем. С каждым мгновением движения становились всё быстрее и интересней, а игра и песни других илсази только усиливали впечатление.
Алексиму всё происходящее казалось сном, он никогда бы не подумал, что эта упрямая девчонка, освободившая его из замка в Грини, может быть такой завораживающей. Он уж было собрался подойти к ней, когда действо закончилось, но вождь остановил порыв своего гостя:
— Что-то ты, друг, забеспокоился, — усмехнулся он, — вино наше в голову ударило или жрица Абилис очаровала?
— Да у вас, пожалуй, и напитки, и девушки хороши да крепки, — отшутился королевский советник, не найдя более уместного ответа.
— А вот ты, Алексим Виго, определённо ей понравился, я это чувствую, — хитро проговорил Маро Луус.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Дикарка при дворе. Книга 1» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других