Книга предназначена для тех, кто в изучении английского языка не продвинулся дальше уровня «читаю со словарем» и желает научиться говорить (а не только читать и писать) по-английски. Обучение разговорной речи происходит параллельно с повторением грамматики − шаг за шагом, от самого простого к более сложному. При этом грамматика не является самоцелью, а только подспорьем. Книга замечательно подходит для курсов разговорного английского языка для начинающих, но может быть также использована при индивидуальном или самостоятельном обучении. В книге были использованы изображения со стока FREE CLIPART и других бесплатных ресурсов.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги 365 дней английского. Тетрадь одиннадцатая предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
День триста восьмой
Тема урока: Перфектные времена. Время Present Perfect Continuous.
EXERCISE 359
Ответьте на вопрос собеседника. Сделайте это так, как показано в образце.
A: What are you doing here?
B: I’ve been asking myself the same question ever since I started working for this company.
А: Что вы здесь делаете?
Б: Я задаю себе этот же самый вопрос, с тех самых пор, как начал работать на эту компанию.
Комментарий. Это упражнение позволяет нам сравнить значение двух грамматических времен — Present Continuous и Present Perfect Continuous. Вопрос первого собеседника относится к моменту речи: человек удивился, увидев своего знакомого там, где никак не ожидал его увидеть. Ответ его знакомого, напротив, затрагивает более продолжительный отрезок времени: в какой-то момент он начал работать на эту компанию и с тех самых пор постоянно спрашивает себя, что он тут делает.
1. Бандит, обыскав свою жертву и ничего не найдя: «Где твои деньги?» — «Я задаю себе этот же самый вопрос с того самого времени, как женился». 2. «Что здесь происходит?» — «Я задаю себе этот же самый вопрос с тех пор, как приехал сюда». 3. «Зачем ты женился на этой женщине?» — «Я задаю себе этот же самый вопрос с тех пор, как надел (put) ей обручальное кольцо на палец». 4. «Кто ты такой и как ты сюда попал?» — «Я задаю себе этот же самый вопрос с той самой минуты, как проснулся в этой постели». 5. «Что ты в нем нашла?» — «Я задаю себе этот же самый вопрос с того самого дня, как я встретила его». 6. «Что ты пьешь?» — «Я задаю себе этот же самый вопрос последние полчаса (for the last half hour)». 7. «С кем это ты [только что] разговаривал?» — «Я задаю себе этот же самый вопрос последние 20 минут». 8. «Как получается, что ты всегда выигрываешь?» — «Я задаю себе этот же самый вопрос последние два часа». 9. «Откуда у тебя на рубашке губная помада, Фред?» — «Ты мне не поверишь, дорогая, но я задаю себе этот же самый вопрос все утро».
Ключ. 1. “Where is your money?” “I’ve been asking myself the same question ever since I got married.” 3. “What is going on here?” “I’ve been asking myself the same question ever since I got here.” (Или: ever since I arrived here.) 3. “Why did you marry this woman?” “I’ve been asking myself the same question ever since I put a wedding ring on her finger.” 4. “Who are you and how did you get (in) here?” “I’ve been asking myself the same question ever since I woke up in this bed.” (Или:
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги 365 дней английского. Тетрадь одиннадцатая предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других