Курьезы профессии. Записки риелтора

Елена Корджева

Вам когда-нибудь доводилось искать потерянный дом?А оформлять загранпаспорта для семи кур?А нам приходилось и дом искать, и паспорта делать, и не говорить о сексе, и придумывать лекарство от бессонницы.Рассказы в этой книге – не вымысел, а реальные истории.Конечно я добавила соли и перца для остроты.Надеюсь, у читателя хватит здравого смысла, чтобы отличить вымысел от реальности и чувства юмора, чтобы получить удовольствие от сюжетов, которые вам подкидывает ее величество Жизнь.

Оглавление

«Синяя птица»

Профессию «маклер» только по незнанию можно считать работой с недвижимостью. На самом деле — это работа с людьми. Причём с самыми разными — и по полу, и по возрасту, и по социальному положению. И, конечно же, по своим проблемам и слабостям. И порой надо очень любить людей, несмотря ни на что, чтобы просто продолжать работу.

И этой истории бы не было, если бы не письмо…

Но — начнём сначала. Обратилась ко мне пара «молодых пенсионеров» с обычной просьбой — помочь им продать квартиру и перебраться в Россию, в село, как сейчас помню, Палкино. Обычная история. Договорились, стали работать. Глава семейства уехал вперёд, чтобы наладить хозяйство, а дражайшая половина осталась, пока квартира не продастся. И как проводила мужа — ушла в жесточайший запой. Я даже представить не могла, что женщина способна так пьянствовать. Ну день, ну два… Я впервые поняла, почему в народе в отношении пьяниц бытует слово «синегал, синька, синяк». Никогда такого раньше не видела, но ползущая на коленях открывать дверь хозяйка действительно была натурального синего цвета. На самом деле! Реальная «синяя птица». Плачет, прощения просит… Но пить не бросает. И когда дело длится уже более месяца, я понимаю, что больше не хочу ею заниматься. Не моя это игра — по канавам клиентку искать. Короче, бросила я это безнадёжное предприятие.

Прошло время — и получаю я письмо. От уехавшего мужа. Из той самой деревни Палкино. И пишет он мне, что он сам, и корова Зорька, и кабан Борька, и пёс Буян, и прочая куча живности, все ждут — не дождутся «нашу дорогую хозяйку». И, кроме меня, помочь им её дождаться некому.

Да. Голос совести — сильнейший из голосов! Ох, ты… Понимаю, что действительно деваться некуда, и сделку надо закончить. Несмотря ни на что, ни на каких синих птиц.

Еду к «дорогой хозяйке». Разумеется, её не нахожу, но зато нахожу соседку. И — начинаю переговоры. После продолжительных прений вступаем мы с ней в «заговор»: она, как только наша «птица» домой приползёт — должна её запереть, чтобы та никуда не вылетела, и позвонить мне. Сразу. Что и было сделано.

Узнав, что «птичка» — в клетке, беру на помощь профессиональную медсестру и с утра пораньше едем «на дело». А дело простое — надо нашу «птичку» отвезти к нотариусу. Пусть с похмелья, но — трезвую. Для этого и медсестра. Поскольку я понятия не имею, как выводить из запоя. Поэтому поступаем просто — холодный душ и зелёное кримпленовое платье. И паспорт. И — кофе. И — тело в машину да в офис. А нотариус начинает работу в полдень. А на часах — утро. И чувствую я себя, как мальчиш-кибальчиш — «нам бы день простоять, да ночь продержаться». Ну хотя бы три часа. Поэтому к «дорогой хозяйке» приставляется конвой из двух стажёров — молодых, здоровых ребят. Чтобы догнали, если что. К слову, две попытки побега они таки предотвратили. Никогда бы не подумала, что «зелёный змий» настолько сильнее воли человеческой…

Ну, дотерпели, привели клиентку к нотариусу, подписали доверенность. Квартиру продали, пенсию ей перевели по новому — российскому — адресу. Да ещё, помнится, «подъёмные» получили: Латвия тогда шесть пенсий выплачивала пенсионерам — переселенцам в Россию.

К переезду очухалась моя птица. А всё уж и готово. И документы, и подъёмные, и машина. Деньги за квартиру ей, правда, не отдала. Вступила в другой заговор — с хозяином. Он, бедолага, специально ездил в райцентр, открывал счёт в банке, чтобы денежка не пропала у такой «хранительницы». Да и сама хозяйка была рада-радёшенька.

Отправила я её. А через пару месяцев приходит в офис дяденька. Простой такой, деревенский. «Вот, — говорит, — я к вам с поручением. Посылка вам». И достаёт из пакета игрушку — белочку с шишкой. И — письмо. И кто бы вы думали? Тот самый клиент из деревни Палкино! С благодарностью за хозяюшку и от себя, и от коровы Зорьки, и от всех чад и домочадцев. Живут они теперь вместе, справно, счастливо. Хорошо живут.

Без «синевы»…

А у меня теперь в офисе живёт хлопотунья-белочка.

Приз.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я