Слезы любви

Елена Ивановна Медведева, 2019

Роман о безответной любви и эгоизме мужчины к любви и чувствам женщины. Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.

Оглавление

  • Часть первая

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Слезы любви предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Как больно порой, бывает от нашей любви. Она заставляет плакать и смеяться, верить в чудеса и бросаться как в омут с головой. Нашей героине придется все это испытать на себе. Но вера в счастья и любовь поможет ей все преодолеть

.

Часть первая

Глава первая.

Еще один прекрасный вечер на небольшом островке с красивыми пейзажами, подходил к концу. Солнце уже садилось за горизонт и делало небо красным цветом, все вокруг затихало, и было слышно только шум прибоя. Одна волна обгоняла другую, пытаясь намочить ноги юному созданию сидевшей на берегу моря и о чем-то мечтая, глядела в небо, как медленно плывут перьевые облака алого цвета. На ее черных как воронье крыло играли последние лучи солнца, в глазах читалась печаль. Она встала и пошла не торопясь, наслаждаясь прогулкой, ее сарафан намок и был в песке, но она этого не замечала. На берегу была летняя веранда и кофе, где играла громко музыка. Там были костры песни и пляски. Наверное, там был праздник. Много людей танцевало у костра, который горел так ярко, что казалось, что это солнце. Они были одеты в разноцветные одеянии, они громка, пели песни и смеялись. Но девушка была грустна, и казалось, что весь этот праздник ее не касался. Она шла не торопясь по берегу, и собирала ракушки, выкинутые морской волной.

Так она дошла до своего дома стоявшего на берегу моря в тени пальм, где ждали ее родители, они уже начали за нее волноваться. Стоя на пороге дома, похожего на огромный шалаш, они смотрели вдаль и отчем та живо разговаривали. Дом отличался от остальных построек и приковывал много взглядов туристов отдыхающих здесь.

— Где ты ходишь? Скоро приедут гости, а ты еще не готова; — сказала сердитым тоном ее мать Елизавета Петровна. Красивая и знатная женщина выглядела хорошо для своего возраста. Аккуратно уложенные короткие волосы, точеное лицо, выразительные карие глаза и пухлые губы. Она бала русской, которая знала толк в женихах, вышла замуж за немца Пьера Гермонд. Гермонд, был преуспевающим предпринимателем, занимающий продажей машин разной марки. А проще говоря у него была сеть авто салонов. Не высокого роста с проседью волос темного цвета, но с жизненным опытом и умным выражением лица, он не был красавцем, но имел очень сильную, царизма. Он любил свою жену и, не смел ей перечить, не любил споры.

— Я гуляла по пляжу и скора буду готова, не переживай: — ответила тихо с небольшим удовольствием Нелли, не поднимая глаз и не обращая внимания на возмущенную мать. Она зашла в дом и поднялась в свою комнату, которая располагалась на втором этаже и находилась дальше всех.

Нелли не спеша приняла ванну с ароматными добавками, одела платье, что купила ей мать,( она считает что у нее более изысканный вкус и часто сама покупает одежду дочери.) темно синего цвета, длиной по калено и с вышитыми бисером цветами в зоне декольте на бретельках. Нелли стала собирать свои не послушные волосы в конский хвост, подвязав их темно синей лентой. Посмотрев последний раз на себя в зеркало она увидела в нем, красивую девушку с пухлыми губами, большими карими глазами с точеной талией и красивой грудью, которая чуть виднелась из под декольте. Поправив выскочившие локон и надев черные лакированные лодочки, собралась спуститься вниз.

— Ну, где ты там? — раздался раздражительный женский голос. Это Елизавета Петровна нервничала внизу и звала дочь. Она торопилась обручить свою дочь с сыном делового партнера своего мужа. И считала это хорошей идеей и для бизнеса и дочери. Всех все устраивало и все были довольны, кроме Нелли, которая и так не имела слова против матери. Она всегда знала, кому что нужна и не терпела возражений, с ней соглашались все.

Нелли спустилась вниз, на нее все устремили свои взгляды. Внизу была мать и отец, его партнер по бизнесу мистер Джекман со сваей женой, работники дома, ожидающие приказа накрывать на стол. Они стояли в холле (в сите тропик) возле лестнице в ожидании встречи.

— Добрый всем вечер, я рада всех видеть: — сказала она тоненьким голосом. В ней было видно хорошее воспитания, и она улыбнулась всем присутствующим.

— А что, главный гость еще не приехал? Какое невежество он заставляет себя ждать — спросила с иронией у матери про того за кого ее хотят выдать замуж.

— Нет. Но скоро уже будет и тебе следовало бы убрать с лица этот несчастный вид. Я видела этого юношу, он очень хорош собой — убеждала ее мать и шла впереди как грозный командир, видя всех в бой. Они шли все в гостиную, где был уже накрыт стол к званому ужину.

— Ну конечно, мало что вы хотите выдать замуж за незнакомого и не любимого человека так и еще хотите, чтоб я делала вид, что мне это нравится. — Нелли от не довольствия даже остановилась, не желая дальше идти, что еще больше злило ее мать. Пьер проводил гостей в гостиную, оставив их наедине не желая принимать участия в их перебранки.

— Любовь? Если бы гналась за ней у тебя не было ничего из того что есть у тебя сейчас. Нет, я уважаю и люблю по своему, твоего отца, но это не главное; — сердитым голосом сказала Елизавета Петровна, считавши свою дочь не благодарной. Хмуро посмотрев на Нелли, она направилась встречать только что приехавшего гостя, оставив Нелли одну со своими претензиями. Нелли стояла и смотрела в след матери, как та торопилась гость в своем красивом платье, явно неподходящем для быстрой ходьбы и, желая исчезнуть из этого дома.

— Вот и мой будущий зять! — раздался радостный возглас Пьера, который искренно хотел этой свадьбы. Нелли замерла в ожидании возле дверей в гостиную. Ей было страшно, интересно, как он выглядел и просто страшно. Она нервно теребила руками непослушный локон волос, ей стало дурно, голова закружилась и она направилась к балкону, дабы освежить свои мысли. Но, увы, Елизавета Петровна перехватила ее как только она зашла на балкон не успев даже сделать глоток свежего воздуха.

— Куда ты собралась? Пошли знакомиться. Он тебе понравится, воспитанный и красив, он идеальная пара для тебя. — сказала с таким наслаждением в голосе что стало еще противнее от предстоящей встречи, и потащила Нели за руку доставляя ей неудобства.

— Я в этом не уверенна, глядя на отца, могу предположить, что у тебя не самый лучший выбор; — Пытаясь вырвать свою руку, сказала Нелли, покраснев от своих же слов, она не хотела обидеть своего отца. Но красотой она пошла явно не в него.

— Хватит вести себя как маленький ребенок, ты еще не видела человека, а делаешь выводы. Может быть, ты нам с отцом еще спасибо скажешь. И ты прекрасно знаешь как это важно для нашей семьи; — не дав ей больше сказать не слова, они зашли в гостиную. Нелли готовилась к самому неприятному. У нее наворачивались слезы от той несправедливости, что ее ждет. Ей было обидно и больно, что родители так с ней поступают, ведь уже прошли те времена, когда девушка не могла сама выбрать себе мужа. Нелли не хотела замуж, ей хотелось учиться и путешествовать, ее планы рушились как карточный домик.

— А вот и моя красавица дочь. Я уверен, что вы поладите, и все будет хорошо. Хотя моя дочь на меня злится, но я ей желаю только добра; — раздался радостный голос Пьера. Он посмотрел на дочь любящими и в тоже время умоляющими глазами. Он подошел к Нелли с молодым человеком приятной наружности. В гостиной повисла немая тишина, все понимали, что брак по неволи и не хотели скандала и жертвоприношения.

— Нелли, познакомься, это Стив Джекман, сын моего друга и партнера по бизнесу. Стив моя дочь Нелли, надежда и вера нашей семьи; — обняв, их обоих, и чмокнув дочь в щеку, смотрел довольной улыбкой, удачно выигранной партии.

— Очень рад с вами познакомиться, я представлял вас иначе, но рад такай красоте; — как по тексту сказал Стив, мило улыбаясь, он, взял ее руку и поднес к губам. Нелли стояла, как каменная по телу бежал холодок, она не ожидала такого поворота. Она отдернула руку и стала его внимательно рассматривать. Высокий брюнет с карими глазами, тонкими, но чувственными губами и мужественным лицом лет так тридцати. Под рубашкой можно было разглядеть атлетическую фигуру и неплохой вкус. Прямая осанка и уверенный взгляд, он держался гордо и достойно. Как и его родители, сразу было видно, что они семья. У Нелли перехватило дыхание — таким сильное впечатление произвел он на нее. Заметив, любопытные взгляды на себе всех окружающих она взяла себя в руки, и гордо расправив плечи, произнесла:

— Мне тоже очень приятно с вами познакомится. Я тоже представляла вас иначе. И мне приятно видеть вас и ваших родителей у нас дома; — как можно уверенно и достойно пытался звучать ее голос. Все смотрели на нее, и ей было очень неловко от этих взглядов. Нелли хотелось уйти к себе в комнату и никого не видеть.

— Как здорова, вы явно понравились друг другу; — не унимался Пьер Герман. Он явно был доволен от сознания, что не ломает не кому жизнь и бизнес при этом процветает. Сделав жест рукой, пригласил всех к столу.

Все прошли в гостиную и сели за стол, Стива и Нелли посадили рядом, что не очень ей понравилось, хотя он был приветлив и весь вечер ухаживал за ней. От смущения собственного невежества Нелли просидела все время, молча, лишь изредка улыбалась, кивала головой. На столе были в основном салаты и фрукты, и небольшие нарезанные кусочки холодного мяса. В жаркий вечер хотелось больше пить, а не есть, поэтому три кувшина с лимонадом быстро закончились. За столом, были оживленные разговоры. Не одна из тем ее не интересовало и, Стив как истинный джентльмен не настаивал на разговоре. Ей даже показалось, он доволен ее молчанием и, изредка поглядывала на него из-под ресниц и каждый раз вздрагивала, если их руки прикасались. Им обоим хотелось убежать куда подальше. После застолья все вышли на большую террасу, зарошию кустарником и пальмами, где было свежо и прохладно после жаркой гостиной. Заиграл медленный вальс, все оживились, и Стив пригласил Нелли на танец. Она не смела, отказать и он повел ее в танце, обхватив ее тонкую талию своей сильной рукой. Они легко кружились в танце, как бут-то всю жизнь были в паре. Ее платье кружилась в такт своей хозяйке, он вел ее бережно держав, как будто боясь, что она выскользнет из его рук. Их взгляды встречались, и они изредка улыбались при этом. Нарушить неловкое молчание первый решил Стив;

— Вы не проронили ни слова за столом. Вам явно не по душе затея наших родителей? Так это и понятно такой девушке как вы не нужны помощники в амурных делах?; — задал вопрос, глядя ей в глаза заставляя ее смутиться.

— А как же вы? Неужели вы согласны женится на первой встречной. Это настораживает. Ведь мы живем не в семнадцатом веке, и проблем с девушками у вас явно нет; — ответила Нелли с ухмылкой вопросом на вопрос и смутилась. Стив, слегка усмехнулся и внимательно посмотрел на нее заставив покраснеть под пристальным взглядом.

— Пусть вас это не беспокоит, я видел ваше фото еще до встречи и вы мне понравились, я считаю вас хорошей партией в жены. И если вас не затруднит, давайте перейдем на «Ты», ведь мы же все-таки жених и невеста: — сказал Стив с очаровательной улыбкой на лице. Нели смутилась его откровенность, она только кивнула головой.

Они закончили танцевать, Стив галантно поцеловал ее руку и подвел Нелли к ее родителям. Которые, играли в шахматы и попивали мартини, оживленно болтая с семьей Джекманов. Весь оставшийся вечер Нелли старалась избегать Стива и укрылась в самом дальнем углу беседки. Но это не спасала ее от пристального взгляда Стива, который вел интересную беседу с ее матерью, которая мило улыбалась ему в ответ. В голове у нее вертелся только один вопрос, почему такой парень так легко согласился на их брак? Что-то он скрывает. Ужин приближался к концу и гости стали потихоньку расходится. Стив подошел к Нелли со своими родителями что бы попрощаться;

— Это был чудесный вечер, мне очень все понравилась особенно, будущая невестка: — с улыбкой на лице сказала Сара Джекман, поцеловала Нелли в щеку и погладила ее по волосам. Сара была матерью Стива, очаровательная леди высокого роста с примой осанкой. Было сразу видно, что Стив пошел в мать. Отец был менее приметным, у него был больной вид, но каждый раз как мимо него проходила, какая, ни будь юная особа, он расправлял плечи и готов был к полету как горный орел. Вот и сейчас подойдя к Нелли, он подмигнул ей глазом и поцеловал ручку.

— Я тоже рада, надеюсь нас всех ждет хорошее будущее и успех во всех начинаниях: — выдала нервно Нелли, сама того не ожидая, но все пропустили мимо ушей ее колкость, понимая ее состояние не согласованности. Все направились к машинам.

— Мне хотелось бы тебя завтра пригласить кататься на лошадях, чтобы развеять все твои сомнения и узнать друг друга поближе; — сказал Стив шепотом, уже выходя на улицу, когда отстали родители и они на минуту остались одни. Нелли слегка устало улыбнулась и дала согласие на встречу. Ей уже хотелось, поскорей залезть в кровать и провалиться сладкий сон.

— Они кажется, понравились друг другу: — весело защебетал Пьер, видя как Стив поцелую руку Нелли на прощанье задержал в своих руках. Елизавета Петровна только молча улыбалась поглядывая на дочь ища благодарственный взгляд за жениха. Но его не было, и улыбка с ее лица исчезла. Когда уже все уехали, Нелли повернулась к родителям и сказала;

— Не говорите ничего, и не спрашивайте, я устала и иду спать. Спокойной ночи!: — она кисло улыбнулась, и направилась в свою комнату, не дождавшись ответа от родителей оставив их в неведенье.

— Он явно ей понравился только не хочет это признавать, гордость мешает: — сказала уже в своей комнате, прохаживаясь нервно, от окна к двери Елизавета Петровна своему мужу. Тот только молча, согласился, устало раздеваясь и укладываясь в кровать. Ему меньше всего сейчас хотелось вести дискуссию про желания дочери и мнения жены. У него в голове много работы и расходы с предстоящей свадьбой.

Нелли зашла в свою комнату и села, возле зеркало, долго думая о чем то она расчесывала свои волосы. Комната у этой юной леди двадцати лет бала в старинном стиле и только телефон и ПК выдавали двадцать первый век. Она сама занималась дизайнам комнаты, когда они купили этот дом у одного местного архитектора. Стены и мебель были молочного цвета и кое-где были чуть заметные цветы, большая кровать с множественными подушками и балдахином выглядела, очень уютна. На стене над кроватью висела картина с абстракцией, которую она сама нарисовала. На окнах, которые занимали одну стену, висела светло бежевая тюль и казалась не весомой. В углу комнаты стояла большая пальма а рядом стояло кресло в котором она любила читать. Немного посидев, побрела в ванную комнату, где пролежала целых полчаса. Лежа уже в кровать в тонкой как паутина пижаме не могла долго уснуть, все думала о Стиве, поймав себя на том, что он ей понравился, как и говорила мать. И мысль что мать была права, была ей неприятна.

Глава вторая.

Наутро, когда она встала и оделась, собрала волосы в пучок, не успев позавтракать, ее уже ждал в гостиной Стив. Родители кружили возле него жилая угодить, а он только вежливо отказывался от их услуг не жилая их обидеть. Вид был у него растерянный и смущенный от такого натиска, и желание, чтобы Нелли по быстрее спустилась, все нарастала. Она не заставила себя долго ждать, спустилась в столовую, перехватив пару свежеиспеченных овсяных лепешек, пошла в гостиную. Стив, увидев ее, расплылся в благодарной улыбке как спасительнице от ее родителей, которые порядком ему надоели. Он устремился, к ней на встречу протягивая ей свою руку.

— Доброе утро, Нелли! ты прекрасно выглядишь, сегодня прекрасная погода и я надеюсь, мы отлично проведем время; — восхищенно произнес он, поцеловал ее руку, и с интересом стал рассматривать ее. Нелли заметив его взгляд, прикованный на ней, сначала смутилась. Жуя лепешки, она выглядела смешно и нелепо, но потом собралась с, духом и стала тоже пристальна его рассматривать. На нем было одета футболка поло, белого цвета оттеняя его загорелые руки и спортивные брюки, цвета хаки, подчеркивающие его атлетическое тело. Такой мужчина даже в лохмотьях приковывал бы внимания с женской стороны. Высокий и стройный с сильной харисмай и очаровательной улыбкой на лице. Она собралась с мыслями, перестав его рассматривать, мило улыбнулась, поправив выскочивший локон, и сказала;

— Доброе, утро действительно доброе, прекрасная погода, впрочем, как всегда. Ну, пойдемте скорей пока мои добродушные родители вас не растерзали. — С довольным видом, она взяла бутылку с водой, стоявшей на столе и, направилась к выходу, кинув усмешливый взгляд в сторону родителей. Стив, откланиваясь, поспешил за ней, оставив растерянных и смущенных словами Нелли, родителей одних.

Пара гнедых коней уже ждали их у ворот, Стив подал ей руку и помог сесть на лошадь. Он развернул ее лошадь к выходу ловка заскочил на свою, помахав рукой Елизавете Петровне, которая смотрела им в след поскакали в сторону парка.

Какое-то время они ехали, молча, не зная о чем говорить, только иногда смотрели друг на друга и улыбались, получая удовольствие от прогулки. Они доехали до парка, где открывался превосходный вид на местные окрестности. Здешние места были прекрасны, своим разнообразным видом, вдохновляя художников и поэтов на прекрасные мотивы. Толпы туристов со всех стран не портили пейзажи, они занимали все свободные лавочки, а многие, как и они наслаждались конной прогулкой. Свежий морской бриз доносился суда, делая утро не таким жарким, в воздухи летали запахи цветов, моря, и местной выпечки. Затянувшиеся молчание прервала Нелли. Как бы невзначай надевая очки от солнца, она сказала;

— Так что же получается, у нас скоро свадьба, а мы ничего не знаем друг о друге? — Стив внимательно посмотрел на нее с доброй улыбкой, которой смотрят на детей и, выдержав не большую паузу, ответил.

— Ведь это интересней, ты так не находишь? Каждый день открывать что-то новое о человеке, как интересную книгу с приятным, сюжетом. Я согласен, что со свадьбой родители немного торопятся: — вдумчиво сказал Стив и на мгновение стал серьезен. Его густые брови слегка сдвинулись и он чем-то задумался. Нелли это насторожила и к ней вернулась мысль, что он, неспроста согласился на их брак. Сделав вид, что она не заметила его перемену настроения, продолжила беседу.

— Может и так, только что, если мы не подойдем характером и интересами? И нам будет смертельно скучно и содержание книг не роман, а драма? И что тогда, мы будем жить вместе, страдая в угоду нашим родителям?; — сказав это ей стало легче от, того что выговорилась. Она не хотела притворяться счастливой и хотела, чтоб Стив знал ее точку зрения.

Он остановил лошадь и повернулся к ней, его очаровательная улыбка вернулась на его лицо. Как же ему хотелось рассказать всю правду этой юной и столь прекрасной девушке и отпустить ее, но он не мог. Собрав всю свою силу волю и прогнав смутные мысли, прочь он ответил ей со всей нежностью в голосе, как только мог;

— Ну, это можно исправить. Я уже знаю, что ты хорошо ездишь верхом, умна и обаятельна. Любишь рисовать красками и писать стихи. Ты творческая натура и с тобой не может быть скучно. У тебя два высших образования и ты много путешествуешь. Я ничего не упустил? — с ухмылкой спросил он. Нелли была удивлена такой осведомленности о, ее персоне. Слегка наклонив голову вперед, она продолжала уже казавший ей интересный, разговор.

— О, сколько ты знаешь, обо мне. Где нашел информацию? Не у моего ли много, уважаемого папани? Он мог и мне предоставить, хоть какую не будь информацию о тебе, чтобы я не выглядела так нелепо.

— Совершенно верно. Он там много о тебе говорил, что казалось, что хочет поскорей тебя выдать замуж. У меня были плохие предчувствия после его напора, слава богу, они не оправдались. Такую прелестницу как ты, наоборот прячут, что бы, не украли. А о себе я с удовольствием расскажу и отвечу на все волнующие тебя вопросы; — слегой улыбкой сказал Стив и подмигнул ей глазом. Не подождав ее вопросов начал свой рассказ.

— Я окончил Гарводский университет и после стажировки юристам в Лондоне пришел в семейный бизнес, то есть начал работать с отцом, по его воле. В свободное время от работы отдаю предпочтение спортзалу и разного рода активной жизни. Живу отдельно от родителей в городе, куда и хочу забрать тебя после свадьбы; — закончив свою речь, посмотрел на Нелли, которая от изумления раскрыла рот.

— Вот уж не думала, что у тебя все так просто, и ты решил, где мы будем жить после свадьбы, хотя я не очень это одобряю. Мне кажется об этом надо советоваться; — изумленно ответила она.

Посмотрев друг на друга, они рассмеялись о том, что уже спорят. Они ехали и болтали, как старые друзья, пытаясь узнать как можно больше, не заметив как подошел обед. Нелли почувствовала голод, и Стив предложил заехать в ближайшую пиццерию притом что, сам уже переварил свой ранний завтрак. Кафе находилась не далеко, и они направились к нему. Слез с лошадей и привязав их у забора, поспешили занять свободные места. В этой пиццерии хорошо и не дорого готовили и они с большим удовольствием заказали себе большую гавайскую пиццу, фисташковое мороженое на десерт и пару стаканов прохладного лимонада. Там было уютно, столики стояли в тени, пальмы создавали дополнительную прохладу на веранде кафе. Стены были из бамбука, и красивые картины с пейзажем из разных мест земли весели на каждом метре стены. Все столики были заняты туристами и местными жителями с детьми, которые бегали между столиками, играя в салки. Вид из кафе также открывался на пляж и многие любили тут проводить свободное время. Там они пообедали и повернули назад в сторону дома.

На обратном пути они в основном молчали и, каждый думал о своем. Только изредка обсуждая того или иного туриста который выходил за рамки приличия. Ведя лошадей под узду, они шли рядом и, несмотря на всю ситуацию, им было спокойна, и хорошо. Нелли уже не было так страшно от предстоящей свадьбы, и она мыслимо уже была готова под венец, видя в нем хорошего и довольно таки привлекательного человека, хорошей кандидатурой в мужья, а любовь придет, потом как сказала Елизавета Петровна — это не главное.

А о чем думал Стив, для нее было загадкой. Его что-то терзало, и не давала покоя, возможна это тайна и есть причина его согласия на их брак. Он то хмурил брови, явно думая о плохом, то мило улыбался, брал ее руку и, глядя ей в глаза прикладывал к губам. У Нелли каждый раз как он к ней притрагивался, бежали мурашки по спине, и она старалась быстро убирать свою руку, ловя себя на мысли что ей это нравится. Проводя ее, домой, он отдал свои распоряжения по поводу лошадей. Сделал ей предложения, сходить завтра в ресторан и, получив согласие, сел в свою машину и уехал. Нелли зашла домой. В доме стояла прохлада, занавески колыхались он морского ветерка, никого не было, и она облегчено вздохнула, что ни кто не будет доставать ее расспросами и говорить про свою правоту. Наверняка Елизавета Петровна и Пьер умирали от желания все узнать в мельчайших подробностях. Нелли поднялась к себе в комнату, включила радио, по которому пели веселые гавайские песни, и завалилась приятно усталая на кровать. Загадочно улыбаясь, скинула свои мокасины, штаны и рубашку, она провалилась в сон, не слыша как, подъехали ее родители.

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

  • Часть первая

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Слезы любви предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я