Ещё вчера я был самым сильным магом Эмеральда, а сегодня — обычный неудачник, чья магия выгорела дотла. Что мне остаётся? Напиваться до чертиков, вести беседы с собственным котом и искать магический источник, чтобы вернуть былое величие. Она — чужая невеста, которую выкинуло в мою ванну через магический портал, и на которой я умудрился жениться. И почему мне кажется, что я опять во что-то вляпался?..
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Охота на невесту, или Супруги поневоле» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 6. Путь к свободе
Юджиния
Мои ледяные пальцы дрожали, пока я водила мокрой тряпкой по разбитому мужскому лицу, пытаясь хоть немного разглядеть за этими ссадинами и ранами внешность моего невольного мужа.
Я провела по поцарапанному лбу, лишенному морщин. Задержала взгляд на темных бровях вразлет и разбитой переносице на аристократическом носу, мысленно гадая, сколько же ему лет. Правда, длинная черная борода совсем не облегчала мне эту задачу.
Оторвав от своего свадебного платья новый кусок ткани и смочив его в холодной воде, я приложила ее к припухшему глазу мужчины.
Боги, я даже не знаю, как его зовут!
Дыхание незнакомца было рваным и неглубоким, словно ему было очень больно дышать. И видя его страдания, я не могла сдержать слез.
Ведь именно по моей вине он оказался здесь в таком состоянии…
— Мяу, — раздалось негромко возле единственного узкого окошка с решетками, и я подняла голову на звук.
Там сидел огромный рыжий кот. Его гладкая рыжая шерсть и огромные глаза блестели в свете масляной лампы. Он аккуратно просунул голову между решёток и посмотрел вниз.
— Шшшш… — прошипел кот и попятился назад. Он отвернул голову в сторону, словно не мог смотреть на этого изувеченного беднягу.
— Да, вид у него действительно пугающий, — произнесла негромко, понимая, что вероятно сошла с ума, раз решила оправдываться перед обычным котом. — Это я виновата. Если бы не женила этого бедолагу на себе, он бы сейчас не был в таком состоянии… Возможно и дальше бы просто прикладывался к бутылке и ни о чем не тужил…
— Мяу, — ещё громче отозвался кот и, развернувшись, скрылся в темноте.
Я отползла к противоположной стене и оперлась спиной на деревянную пустую бочку, в которой раньше хранили вино. Обхватив руками колени и спрятав в них лицо, я снова разрыдалась. Но плакала я не от жалости, а от бессилия.
Знания все прибывали ко мне, и мой мозг, казалось, сейчас разорвется надвое. Куда бы я не бросила взгляд — в моей голове сразу же возникало нужное заклинание. Разрушить стену, сдвинуть бочку, пройти сквозь дверь…
— О, Боги… — простонала сквозь слезы и прижала руки к вискам. — Хватит, пожалуйста…
В моей голове пролетали тысячи заклинаний о том, как облегчить боль, как исцелить любую рану и вылечить болезнь… Даже о том, как заставить человека бросить пить… Но вот использовать эти знания я, увы, не могла. Потому как магии не имела.
Да и к жизни в качестве фреи тоже, по правде говоря, совсем была не готова. Хотя бабушка неоднократно пыталась рассказать мне о том, что меня ждет. Но в те моменты я слушала ее вскользь. Ведь голова моя была занята новыми модными нарядами, бесконечными танцевальными вечерами, всевозможными развлечениями и игрой на скрипке.
Я считала, что у меня ещё достаточно времени, чтобы во всем разобраться. Ведь бабушка стала фреей только в тридцать два года. А мне всего было двадцать пять. Лишь несколько дней назад, когда на нашем пороге появился Граут Лейдольф, и я почувствовала надвигающуюся на семью де Виль опасность — начала внимать каждому слову бабушки.
Вот только опомнилась очень поздно. И теперь корила себя за глупость, легкомыслие и беспечность по отношению к своим прямым обязанностям…
Ведь я понятия не имела, как мне теперь выжить с этим даром… И как с ним справляться.
Свернувшись клубочком на каменном полу и обхватив себя руками, чтобы хоть как-то согреться, я смотрела на своего спящего супруга. Его дыхание выровнялось, но все равно оставалось очень тяжёлым.
Летняя ночь была холодна. И мои зубы начали отбивать собственный ритм. Я беспрестанно терла руками плечи, пыталась получше спрятать голые коленки под рваное платье, но все было тщетно.
К таким условиям я не привыкла.
— Прожить всю жизнь в роскоши, чтобы умереть от х-холода в собственном п-подвале, — стуча зубами, произнесла негромко. — Ну уж нет…
Я быстро подползла к своему неподвижному супругу и прижалась к его боку, чувствуя живое тепло. Мне уже было все равно, что совсем неприлично нагло прижиматься к постороннему мужчине.
С каждой минутой мне становилось все лучше. А когда мужская широкая ладонь легла на мое ледяное плечо, даруя желанное тепло, я блаженно улыбнулась. Я была уверена, что он сделал это сквозь сон, но все равно была благодарна.
Я уже почти заснула, когда до моего слуха донеслись негромкие мужские голоса.
— Живо сказал, — пробасил кто-то негромко. — Если через минуту он не будет на ногах, я перережу когтями твое горло. А если кому-то об этом расскажешь — я ещё и язык тебе отрежу. Показать, какие они у меня острые?
Я открыла глаза и затаила дыхание, прислушиваясь к каждому шагу, что были слышны за окном все отчетливее.
— Да понял я. Понял, — ответил кто-то шепотом. — А как им пользоваться?
— Ты что никогда не играл с артефактами отца? Что же ты за маг такой?
— Мне всего четырнадцать. Я ещё не знаю всех заклинаний.
— Для этого не нужны заклинания. Лечить хоть умеешь?
— Умею.
Мои брови съехались к переносице. Маг?! Рядом есть маг?!
Я встрепенулась и посмотрела на окно, в надежде на то, что мне все это не послышалось, и эти голоса не часть моего дара.
Яркий белый свет от магического портала, который открылся прямо в серой стене, заставил меня зажмуриться и закрыть ладонями лицо.
— Доброй ночи, — раздался тихий шепот, и свечение прекратилось. — Я за вами.
Я открыла глаза и уперлась взглядом в серую стену. Портал был закрыт, а на его месте стоял невысокий худенький парнишка в светлой пижаме. Его растрепанная светлая шевелюра, как и весь внешний вид в целом, свидетельствовали о том, что кто-то вытащил его из постели.
— Да не за ней, идиот, — раздался с улицы тихий приказ. — Его забирай. Она мне и даром не нужна.
Я растерянно посмотрела в темноту окна.
— Как это “не нужна”? — возмутилась я и подползла ближе для того, чтобы начать переговоры. — Я — Юджиния де Виль.
— И что? — раздалось в ночи. — Я за другом пришел, а не за тобой.
— Я его жена, — почему-то именно этот аргумент вырвался из моих уст.
Говорить о своей важности и редком даре первому встречному я не собиралась.
— Тем более ты мне не нужна. Да и Верлиану тоже.
Верлиан? Я обернулась и взглянула на своего супруга, возле которого уже сидел юный Хранитель. Мальчишка исцелял его своей магией, и прямо на моих глазах раны и кровоподтеки исчезали с мужского лица. Значит его имя — Верлиан? Красивое.
— Пожалуйста, возьмите меня с собой. Мне нужно добраться до Земель Пустоши, — умоляюще простонала я.
— Деньги у тебя есть?
— С собой нет. Но я могу снять их в банке в Эль-Хортланде.
— Далеко. Сейчас деньги нужны. Хотя бы три льена, — протянул задумчиво незнакомец и тихо добавил: — На парочку пузырьков.
— Можно продать мои свадебные драгоценности, — я с готовностью принялась стягивать с себя золотые серьги. — Они очень дорогие. С редким камнем. За них и больше ста льен могут дать.
Я протянула руку с серьгами к окну, чтобы показать их неизвестному спасителю, который так и не подошёл ближе, прячась в темноте. Но до моего слуха донесся едва различимый шепот. Вероятно, он считал сколько сможет купить каких-то пузырьков за сто льен.
Я продолжала сидеть на коленях возле окна с вытянутой перед собой ладонью и ожидала решения незнакомца, словно приговора.
— Ты поклоняешься Богам ночи? — раздался насмешливый мужской голос позади меня, и я испуганно оглянулась.
Мой супруг уже стоял на ногах и выглядел живее всех живых. Улыбнувшись и вопросительно вскинув темную бровь, он сверлил меня пронзительным взглядом. Его внушительная фигура, казалось, заняла большую часть пространства в этой холодной тюрьме.
«Ему немного за тридцать…» — пронеслось у меня в голове.
Юный Хранитель провернул в своих руках артефакт, и в стене снова возник магический портал.
— Пойдёмте быстрее, — взволнованно произнес парнишка.
— Возьми меня с собой, — жалобно попросила я, глядя в выразительные глаза Верлиана. — Граут меня убьет.
— Ты невеста Лейдольфа?
— Бывшая. Теперь я твоя жена.
— Ну, я бы с этим поспорил, — усмехнулся Верлиан и протянул мне руку. — Пошли быстрее.
Не медля ни секунды, я вскочила на ноги, и мы поспешили к порталу. И уже делая шаг в магический туннель, услышала мужской бас у окна.
— Ладно, я согласен.
— Уже поздно. Догоняй давай, — ответил вместо меня Верлиан и подтолкнул меня вперёд.
К свободе.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Охота на невесту, или Супруги поневоле» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других