В школе Мора-Мрукс ещё никогда не происходило столько важных и интригующих событий. Ученики и, самое главное, учителя взволнованы приездом верховного министра Марргарет Фарргор. В это же время в школе появляется новый преподаватель, а город Вермонстр накрывает сильнейший туман. Связаны ли эти события между собой, или это череда случайных совпадений? Кира, Саша и Вероника вместе с новой подругой Анной пытаются во всём разобраться и узнать своё прошлое. Это вторая книга знаменитой серии «Мора-Мрукс»!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мора-Мрукс. Дракон может и не знать предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2. Библиотека Муарового замка
Город Вермонстр построен на одиннадцати холмах. На самом высоком, занимая все пространство, стоит Муаровый замок. Его стены сделаны из самого прочного в Поэтустороннем мире материала — перламутрового кварцита. В зависимости от освещения, замок переливается разными цветами, отсюда и возникло его название — Муаровый. К воротам ведёт старый каменный мост, чуть просевший, щербатый, поросший зеленовато-бурым мхом. Сам замок с многочисленными башенками, остроконечными крышами, бойницами и неприступными стенами выглядит так, будто его построили несколько лет назад. Хотя заложен он был незадолго до Эрруванской войны, около пятисот лет назад. Но, несмотря на все события, замок сохранился в своем первозданном виде.
В четверг, в пять часов ночи, сразу после уроков Вероника и Анна встретились у моста.
— Привет, — Анна махнула рукой приближавшейся Веронике.
— Привет, — улыбнулась та в ответ. — Как твоя поездка в столицу?
— Нормально. Правда, Меиде — очень большой и шумный город. Меня отвезли в Управление Магического порядка и там долго расспрашивали, что произошло с моим… приемным отцом Алмолером. И про амулет, забирающий силы, который мы разбили. Потом я подписала пару бумаг. И всё. Теперь я официально не королева гоблинов, — в голосе Анны звучала неприкрытая радость.
— А что ты решила насчёт школы?
— Буду учиться в Мора-Мрукс, мне здесь нравится. И теперь у меня есть свой дом на Красноогненной улице, — Анна довольно улыбнулась. — Знаешь, у нас с тобой много общего. Ведь ты тоже живешь одна.
— Уже не уверена, — Вероника покачала головой. — Скоро приезжает моя тётя, и я понятия не имею, что ей взбредёт в голову. Может, она решит остаться в Вермонстре и руководить министерством отсюда. Мы, демоницы, непредсказуемые.
Девушки немного помолчали, затем Вероника сказала:
— Надеюсь, ты не против… Я позвала Киру и Сашу. Они хотят помочь с поисками.
— Конечно, нет! С ними дело пойдёт гораздо быстрее. Я читала, что библиотека Муарового замка — самое большое собрание книг в Поэтустороннем мире.
— Эту библиотеку начал собирать еще Аллиарторг Хворый, — Вероника не упустила возможность продемонстрировать свои познания в истории. — Причём первой книгой его коллекции стал сборник медицинских рецептов «Лечение временем».
— Наверное, это очень полезная книга.
— Сомневаюсь. В ней всего один рецепт: «Подожди, и всё пройдёт».
На мосту показалась Кира. Она почти бежала, иногда радостно подпрыгивая. Три её хвоста развевались по ветру.
— Вы не представляете, что случилось! — выпалила она, поравнявшись с подругами. — Это просто зверски здорово!
— Ты приманила госпожу Лохмач с помощью мерзкого омлета и наконец сдала экзамен по зверологии? — Вероника театрально задрала брови.
— Да нет же! — отмахнулась от неё Кира. Она схватила одну из лент на своей юбке и стала накручивать её на палец. — Макс позвал меня на свидание!
— Что, прямо-таки на свидание? — прищурилась Анна.
— Ну вообще-то мы идём в кино. Но это же считается свиданием? — Кира отпустила ленту и с тоской уставилась на подруг. — Или нет?
— Конечно, считается, — поспешила успокоить её Вероника.
— Надеюсь, тебе он не подарит дуршлаг, — Анна улыбнулась, вспомнив недавние события.
— Даже если и дуршлаг. Я буду хранить его вечно. Жаль, такой подарок на шею не повесить.
— Над чем смеётесь? — раздался голос Саши.
Девушки обернулись и секунду стояли в растерянности, а затем почти хором закричали:
— Саша, что с твоей причёской?
Удивиться было чему: Саша обрезала свои длинные светло зелёные волосы, и теперь у неё на голове красовалась короткая стрижка. Рваная чёлка закрывала один глаз, а уши были открыты, и все могли видеть, что в каждом из них — по три серёжки с сапфирами разных оттенков.
Девушка довольно улыбнулась и растрепала чёлку.
— Это так здорово, вы не представляете! — заявила она. — Я пошла в «Сильный страх» и потратила почти все деньги. Но это того стоит! У них есть специальная методика волшебной стрижки. Теперь, когда я сплю, волосы сами укладываются в разные причёски, в зависимости от того, что мне снится!
— Наверное, это удобно, — Вероника со всех сторон оглядела подругу. — И что тебе снилось сегодня? Причёска вышла отличная.
— Эмм, — замялась Саша, — да я уже не помню. Концерт какой-то. Я там выступала вместе с «Кентаврами из пригорода».
— Неудивительно, — заметила Кира, — их «Век разлуки» сейчас везде крутят. Даже мой брат поёт… жутким голосом.
— Ох, эта песня такая романтичная! Я боюсь, что мои волосы быстро отрастут, если я буду слушать её слишком часто, — хихикнула Саша.
Посмеявшись, девушки направились по мосту к каменным воротам. Миновав их, они оказались в небольшом дворе. Прямо перед ними высилась громада замка. Несмотря на светлый цвет идеально ровных стен, в них чувствовался дух веков и мрачная несокрушимость.
— Какая красота, — задрав голову, Анна долго разглядывала устремлённые ввысь башни с остроконечными крышами, каменные арки и переходы. Где-то наверху, из трубы к небу поднималась тоненькая прозрачная струйка дыма, а над самым высоким шпилем кружили вумсы.
Под сводами замка все стали говорить тише: то ли из почтения к величественному сооружению, то ли из-за гулкого мрачного эха, которым завершалась любая фраза. Внутри царил полумрак; свет, проходя через витражные окна, покрывал каменный пол и стены разноцветными бликами. Девушки поднялись на несколько ступенек и двинулись по небольшому переходу с узкими стрельчатыми окнами, за которыми виднелся раскинувшийся ниже Вермонстр. Скрипнула деревянная, окованная железом дверь, и подруги оказались в старейшей библиотеке мира.
— Ничего себе, — Анна с нескрываемым восторгом смотрела на бесценное собрание книг, занимавшее три этажа.
На первом этаже библиотеки вдоль полок расставлены были гипсовые бюсты знаменитых жителей Поэтустороннего мира. Среди них — колдунья-изобретательница из Вермонстра Кэтириис Перегрегриис. Старинные гравюры, развешанные на стенах, иллюстрировали важнейшие исторические события. На столах из потемневшего от времени полированного дерева стояли потухшие свечи, а табличка при входе гласила: «Выключите телефоны, иначе вас ждёт проклятие!»
— И как тут можно что-то отыскать? — нахмурилась Кира, подсчитывая ряды с книгами.
— Очень просто! — Вероника попала в привычную для неё среду. Она уверенно двинулась к ближайшей лестнице, поднялась на второй этаж. Подруги следовали за ней. — Начнём отсюда, — Вероника остановилась у одного ряда. — Тут собраны все книги о подземном мире. Может быть, мы найдём что-нибудь о гоблинах… и их проклятиях.
Она вздохнула, вспомнив, ради чего они пришли сюда: десять лет назад один из сыновей короля гоблинов заколдовал её маму, превратив в камень.
— Не будем терять время! — громче, чем нужно, заявила Кира и, махнув тремя хвостами, тоже направилась к полкам.
Остальные последовали её примеру.
Через сорок минут Анна собрала подруг у маленького столика, на который положила раскрытую книгу.
— Смотрите, что я нашла. Это учебник по теории переселения и перемещения. В нём есть глава «Неодушевлённые предметы». — Она стала читать: — «Особо сложным и неизученным разделом магии является одушевление предметов материального мира, таких как деревья, кусты, камни. За всю историю достоверно описаны лишь несколько случаев перемещения души существа в материальный объект и обратно. Они происходили в разное время и в разных местах. Единственное, что их объединяло, — наличие поблизости гоблина или гоблиноподобного существа. Первым исследователем теории переселения был Гидеон Мор. Он долго трудился над формулой, но, к сожалению, его труды не увенчались успехом. К концу жизни он приостановил исследования из-за слишком большой опасности.
Сокращённые формулы смотрите в приложении, на странице семьсот двадцать три».
— И как нам это поможет? — нахмурилась Саша.
Анна захлопнула книгу:
— Насколько я знаю, когда гоблин кидает заклятием окаменения, тело человека превращается в камень. Душа же окаменеть не может. Значит, она переселяется в этот камень. И получается, для того чтобы снять заклятие, сначала нужно расколдовать тело и вернуть ему первозданный вид. А потом уже вернуть в него душу.
— Почему тогда исследования этого… Мора ничем не увенчались? — не унималась Саша.
— Может, потому, что он не сотрудничал с гоблинами, — ответила Анна. — Ведь гоблины все свои знания держат в секрете, а заклятием окаменения вообще пользуются редко.
Вероника снова открыла книгу на странице с приложениями.
— Кажется, я где-то видела похожую формулу, — произнесла она и несколько секунд стояла в задумчивости. — Ну, конечно! В классе профессора Тороромби!
Она победно взглянула на подруг, но те смотрели на неё с непониманием. — Вы не знаете профессора Тороромби?
— Это тот, который изобрел безопасный шоколад? — наморщила лоб Кира.
— Нет! Может, вы и в Покинутом корпусе никогда не были? — Удивлению Вероники не было предела.
— Ну я мимо него проходила несколько раз, — сказала Саша.
— А у меня мурашки по коже всякий раз, когда я смотрю на этот корпус, — поёжилась Кира.
Вероника вздохнула и покачала головой:
— Там нет ничего ужасного. Наоборот, там тихо и спокойно.
— А что за профессор? — спросила Анна.
— Около полувека назад он преподавал в нашей школе. О нём мало что известно, но он занимался теорией переселения и перемещения, даже вывел какую-то формулу. Но потом, кажется, у него возникли проблемы с экспериментальным доказательством. Может, в его записях найдётся что-то полезное.
— Зачем нам записи профессора-неудачника? — скептически поинтересовалась Кира.
— За пятьдесят лет наука шагнула вперёд, — ответила Вероника, — но нам полезна любая информация. Кроме того…
Её прервало тихое жужжание телефона. Она взглянула на экран и нахмурилась, потом сняла трубку:
— Да, тётя Марргарет!
— Ух ты, — зашептала Кира восторженно, — сама верховный министр!
— Через полчаса? — продолжала Вероника. — Ну хорошо. Она повернулась к подругам: — Моя тётя приезжает, я должна её встретить.
— Давайте продолжим поиски завтра, — Кира взглянула на часы, висевшие на стене. — Уже половина седьмого, а я обещала родителям не опаздывать на праздничный ужин — у брата ночь рождения.
— А мы с Максом договорились порепетировать, — добавила Саша. — У нас же новый клавишник, и в воскресенье мы выступаем в «Восемнадцати монетах».
— А я, пожалуй, загляну в Покинутый корпус, — сказала Анна. — Вдруг там удастся что-нибудь найти.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мора-Мрукс. Дракон может и не знать предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других