1. Книги
  2. Любовное фэнтези
  3. Екатерина Каблукова

Спасти чудовище

Екатерина Каблукова (2023)
Обложка книги

Нищая швея и граф, чье лицо изуродовано войной. У них нет ничего общего, кроме того, что их предали те, кому они доверяли. Она пришла к нему потребовать долг, а получила предложение руки и сердца. Что ж, браки начинались и с меньшего, но кто бы знал, что, давая согласие, Эйлин подписывает себе смертный приговор…

Автор: Екатерина Каблукова

Входит в серию: Леди-беглянки

Жанры и теги: Любовное фэнтези

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Спасти чудовище» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 8

— Это исключено! — возразила леди Вайолет, когда часом позже они собрались в гостиной. Ароматный чай и свежеиспеченные бисквиты появились на столе, как только достопочтенная леди соизволила выйти из спальни.

— Джаспер, ты же знаешь, как плохо я переношу дорогу! — Она принялась разливать чай по чашкам.

— Да, но Эйлин не может ехать одна! — воскликнул граф Уорвик.

— В таком случае почему бы тебе не поехать с мисс Джонсон-Доббс?

Граф не сразу понял, о ком идет речь.

— Поехать с… кем?

— С твоей невестой, милый. Кажется, так ее зовут? — Леди Вайолет невозмутимо отпила чай и со стуком поставила чашку на блюдце. Уорвик вскочил и прошелся по комнате.

— Это исключено! — наконец воскликнул он, повторяя слова тети.

— Отчего же?

— Ты же знаешь, что я… — Он провел ладонью по волосам, взлохмачивая их. — Я не показываюсь в городе… в таком виде…

— Действительно, твои костюмы не выдерживают никакой критики. Но ты можешь не выходить из кареты, — леди Вайолет отломила кусочек бисквита и отправила себе в рот.

— Тогда зачем мне ехать? — зло осведомился он.

— Чтобы убедиться, что твоя невеста не сбежала. В свою очередь, я напишу записку хозяйке модной лавки, где посетую, что под мою опеку попала дочь давней подруги, поэтому прошу отпустить мисс Джонсон-Доббс, или как вас там на самом деле кличут, дорогая, для того, чтобы сшить моей подопечной новый гардероб.

Граф Уорвик замер, недоверчиво смотря на тетю.

— Ты хочешь…

— Представить дело так, что ты влюбился в дочь моей давней подруги, — леди Вайолет с невозмутимым видом сделала еще один глоток. — Согласись, это самое подходящее объяснение для всех.

— Мне давно плевать на всех!

— Тебе — да, но твоим детям будет не слишком приятно слышать сплетни о происхождении их матери. — Она осеклась и взглянула на девушку, стоящую в дверях. — Милая, простите, но…

— Вы абсолютно правы, миледи. — Старательно избегая смотреть на хозяина дома, Эйлин прошла в комнату. — Его сиятельство — слишком заметная фигура, чтобы жениться на девице без роду без племени. Так что я полагаю…

— Именно! — воскликнула леди Вайолет, не давая девушке продолжить речь. — Поэтому вам стоит поблагодарить его преподобие, давшего шанс устроить все по чести.

Она налила чай и протянула чашку Эйлин. Девушке не оставалось ничего другого, как взять ее и присесть в кресло.

— Почему бы тебе, тетя, не сделать это лично? — язвительно осведомился граф. — Мне кажется, он только этого и ждет!

— Ты прекрасно знаешь, что мы не разговариваем.

— Вот и повод забыть обиды полувековой давности!

— Милый, я не так стара, а сарказм — низшая форма юмора! — спокойно заметила его тетя.

Эйлин спешно поднесла чашку к губам, скрывая улыбку, но ее маневр все равно был замечен.

— Вы тоже считаете, что архиепископ прав? — обрушился на нее граф.

— Нет. — Девушка вернул чашку на блюдце. — Я считаю, что он вообще не должен был давать разрешение на брак.

Глаза в прорезях маски сверкнули. Эйлин опустила голову, ожидая очередной вспышки гнева, но ее не последовало. С шумом втянув воздух, хозяин дома вышел, хлопнув дверью так, что картины, висящие на стенах, зашатались.

На эту грубость дом отозвался недовольным ворчанием половиц и скрипом ставня. Среди поднятого особняком шума довольный смешок леди Вайолет было еле слышно. Девушка вопросительно взглянула на почтенную леди, но та с невозмутимым видом пила чай.

Эйлин поколебалась, гадая, стоит ли ей остаться или же уйти, но бисквитное печенье казалось очень вкусным, а чай — душистым, и, поразмыслив, она решила последовать примеру достопочтенной дамы.

— Знаете, — как ни в чем не бывало продолжила леди Вайолет, первой нарушая затянувшееся молчание, — я начинаю думать, что ваш брак с моим племянником имеет смысл.

— Что?

— В последнее время я не видела его столь… эмоциональным.

— Вам нравится его гнев?

— Мне нравится все, что вызывает у него хоть какие-то эмоции, моя дорогая. — Женщина оглянулась, чтобы убедиться, что их никто не подслушивает, и продолжила: — Вы видели его до ранения?

— Нет.

— Он убрал все портреты, но я сохранила вот это, — она сняла медальон, висевший на шее и, открыв, протянула девушке. — Взгляните. Это один из самых удачных, хоть и нарисован пятнадцать лет назад.

На эмали был изображен портрет юноши. Возможно, художник и польстил ему, приукрашивая достоинства, но все равно юноша был красив. Золотистые локоны падали на высокий лоб, огромные глаза дерзко смотрели на мир, а губы кривились в улыбке. Его не портили даже по-детски пухлые щеки. Он обладал тем типом мужской красоты, который с годами становится лишь лучше.

— Портрет заказала мать Джаспера. Увы, оценить работу художника она не успела. Так медальон попал ко мне, к счастью для всех нас.

— К счастью?

— Когда Джаспер вернулся… таким, какой он сейчас, то в порыве ярости уничтожил все свои портреты. Остался только этот.

— Понятно.

Эйлин вспомнила жесткие линии шрамов, заставляющие губы графа кривиться в сардонической ухмылке.

— Мисс Сандрингтон увидела его без маски и едва не упала в обморок. А потом заявила брату, что не сможет жить с этим…

— С этим?

Эйлин не смогла скрыть свое возмущение. В памяти мелькнула хорошенькая блондинка, презрительно поджимающая губы, как только она заходила в модную лавку.

— Да, она не потрудилась даже назвать имя… Джаспер все слышал. Именно он разорвал помолвку. Хотя, конечно, дело представили так, что это решение мисс Сандрингтон, — с горечью сказала леди Вайолет. — После этого Джаспер окончательно замкнулся. Я боялась, что он…

Она судорожно вздохнула и сжала ладонь Эйлин:

— Простите, я, наверное, наговорила вам лишнего.

— Я…

Девушка не нашлась что ответить. Видение того, что могло случиться в библиотеке, снова мелькнуло перед глазами. А мысль о том, какое унижение пережил этот человек, вызвала бурю негодования.

— Я понимаю, что, возможно, прошу у вас слишком много, — тем временем продолжала леди Вайолет, — но все же…

Эйлин кивнула.

— Трудно отказать тому, кто предлагает безбедное существование и положение в обществе, — тихо заметила девушка. — И граф Уорвик тоже понимает это.

— Да, но многие браки начинались и с меньшего.

Эйлин улыбнулась:

— Теперь вы повторяете слова вашего племянника.

— О, он приводил вам этот довод?

— В том числе.

— Умный мальчик, — леди Вайолет отставила чашку. — Итак, мисс Джонсон-Доббс, или как вас зовут на самом деле, почему вы так упрямитесь?

Эйлин бросила на собеседницу настороженный взгляд. Девушка не собиралась откровенничать с тетей графа и уж тем более называть свое настоящее имя.

— С чего вы решили, что меня что-то беспокоит?

— Вы не выглядите счастливой. Более того, в ваших глазах я вижу тень сомнения.

— Согласитесь, что обстоятельства не располагают, чтобы изображать счастливую невесту. Я совсем не знаю вашего племянника. — Эйлин помолчала и все-таки добавила: — К тому же он склонен к импульсивным поступкам. Когда ярость бессердечных слов его невесты утихнет, он наверняка начнет презирать и меня, и себя за этот брак.

— Или, наоборот, вернется к жизни, — заметив изумление девушки, леди Вайолет негромко рассмеялась. — Неужели вы не думали о таком варианте?

— Признаться, я вообще не думала. Его сиятельство ошеломил меня своим натиском.

— Неужели? Тем лучше.

— Лучше? — Эйлин не поверила своим ушам.

— Если бы вы начали думать, то отказались бы от предложения, а теперь, когда разрешение подписано, поздно идти на попятную.

— Но…

— Милая, признаться, я ехала сюда с целью предотвратить катастрофу, но теперь, посмотрев на вас и на Джаспера, я одобряю поспешное решение племянника и считаю, что этот союз будет выгоден всем.

— И вам? — Эйлин не смогла удержаться от колкости.

— В том числе. Разве я не говорила, что люблю племянника и желаю ему счастья? А теперь подождите, мне необходимо написать письмо.

Леди Вайолет прошла к столику у окна, на котором стояли писчие принадлежности. На секунду задумавшись, она написала несколько строк, присыпала песком и протянула Эйлин:

— Вот, держите. Надеюсь, вашей модистке этого хватит.

Понимая, что спорить бесполезно, Эйлин коротко поблагодарила и спрятала письмо за манжет платья.

В эту минуту лакей вошел в комнату и торжественно произнес, что экипаж подан, а его сиятельство ожидает на крыльце.

Эйлин кивнула.

— Скажите его сиятельству, что мне нужно всего пять минут, — распорядилась она.

— Только не слишком торопитесь, — напутствовала ее леди Вайолет, как только лакей вышел.

— Отчего же?

Улыбка почтенной дамы стала еще шире. Она напоминала кошку, объевшуюся сливок.

— Чтобы показать ему, что не собираетесь плясать под его дудку, разумеется. Мисс Сандрингтон всегда именно так и делала.

— По-моему, это глупо, — отозвалась девушка, направляясь к дверям.

О книге

Автор: Екатерина Каблукова

Входит в серию: Леди-беглянки

Жанры и теги: Любовное фэнтези

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Спасти чудовище» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я