Сказки юной бабушки. Сборник самоисполняющихся сказок

Екатерина Дмитриевна Перепелицина

Многие ученики средней школы, а также их родители говорили мне во время консультаций: «Ну, сказки я уже давно не читаю». А вот я, будучи психологом и очень даже взрослой девочкой, утверждаю: сказка – это сконцентрированный поток человеческой мудрости, содержащий в себе не только точные вопросы жизни, не только вопросы человека к жизни, но и готовые, считай, модели ответов на эти вопросы.Приглашаю вас дорогие читатели, прочитать книгу и пройти вместе с героями дорогой приключений и побед.

Оглавление

0.2.

Сказка о принцессе-собаке, отважном Крысе и Великой Сове

Первая сказка, где сказительницы учились пользоваться подробным алгоритмом самоисполняющейся сказки. Здесь повороты сюжета, характеры и имена персонажей тщательно продумывались, каждое слово взвешивалось. Главная идея здесь состоит в том, как важно для человека быть подлинным собой. Проживать собственную жизнь. И как порой это возвращение требует самоотверженности и может основываться только на настоящей искренней любви.

Здесь сочинительница играет с именами героев. Так имя принцессы является эквивалентом имени Светлана на многих языках (даже эльфийская Лучиэнь). Здесь, первоначально, автор обращался к образу героини известной книжной эпопеи Сергея Лукьяненко, Светланы Назаровой, которая была, сама того не зная, великой волшебницей, и ненароком, по неосторожности «сама себя прокляла».

Имя героя по-гречески значит «Божественный шлем, защита». В сказке он совершает подвиг во имя защиты и восстановления истины.

Волшебные помощники метафорически олицетворяют некоторые качества по-настоящему дорогих автору людей.

Жили-были в одной стране король с королевой.

И была у них маленькая прекрасная дочка-принцесса. Звали ее Лусин. Была она резвая, как родничок, веселая, как птичка, красивая, как розочка.

А когда подросла, стала прелестной девушкой. Она научилась вязать, печь пироги и пела песни, которые сама придумывала. На праздники королевская семья приглашала к себе разный народ, чтобы люди веселились и хорошо жили в своей любимой стране. Люди угощались пирогами юной принцессы и целый год потом вспоминали, какие они были вкусные. И слушали песни, звучавшие во дворце, а потом перепевали их со своими друзьями и близкими.

Да вот беда, однажды, в числе гостей на королевском празднике, оказалась злая колдунья. Увидела она веселую Лусин и позавидовала счастью короля и королевы. И когда Лусин разносила нарезанные пироги гостям, колдунья вдруг закричала, что ее, старую женщину, обделили, подали ей последний, мятый, должно быть, несвежий, кусок. И как ни уговаривали ее люди не сердиться, обещали принести новое блюдо, старуха только больше прежнего злилась. И когда сама Лусин подошла, чтобы успокоить ее, она готова была извиниться — колдунья выкрикнул а ей в лицо:"Вот теперь сама узнаешь, как это — куски подбирать»! — пробормотала что-то и хлопнула в ладоши. Раздался удар грома, воздух вокруг всколыхнулся, и… В этот момент зашло солнце, наступил вечер и в саду, где все происходило, зажглись огни. А надо сказать, что колдовство у старухи было рассчитано на исполнение в определенное время суток. Смена дня на вечер «сбила» магические настройки, поэтому сразу ничего не произошло. Колдунья позеленела от злости и прошипела; «Завтра все узнаешь»! Потом взмахнула своим плащом и тотчас пропала из виду.

Гости, удрученные этой сценой, стали тихо расходиться по домам.

А наутро случился переполох. Все сбились с ног. И только переговаривались тревожно: «Принцесса пропала»!

И в этой суматохе никто не обратил внимание на молодую овчарку неподалеку от ворот.

Принцессу так и не нашли. Король и королева, а с ними и весь народ, сильно горевали.

Вечером стража обнаружила бегающую по улице собаку, видимо, чужую. Караульные, опасаясь, не бешеная ли, не опасная ли чужая собака, решили, от греха, выпустить животное из города. Они открыли ворота и вытолкнули несчастную собаку наружу. А, между тем, это была пропавшая принцесса Лусин, подвергнутая чарам. Как только наступило утро, начало действовать старухино колдовство. Лусин превратилась в собаку.

Собака полаяла некоторое время у ворот, но, не добившись ничего, побежала по дороге прочь от королевского замка.

Вокруг зеленели луга, возвышались леса, ручьи впадали в речушки и текли к большой реке. Лусин бежала и бежала, куда глаза глядят. Плакать она не могла, лаять долго смысла не было. Через какое-то время, она проголодалась. Но угоститься ягодами не могла, а охотиться на дичь не умела.

Она остановилась под кустом орешника передохнуть. Бежала ведь целый день. Зашло солнце. И вскоре девушка почувствовала холод от земли. И только потом заметила, что не собачьи лапы, а ее руки и ноги касаются вечерней холодной травы. Ночью собака принимала свой человеческий облик. Кое-как нащупав несколько орехов на кусте и горсть ягод под ногами, Лусин вышла на дорогу и пошла в темноте дальше. Под утро заснула. А когда проснулась, снова была собакой.

Долго ли, коротко ли, прибежала Лусин в большое селенье на берегу реки. Пошла по улице, принюхиваясь. Остановилась возле большого богатого дома, с пристройками, прудом на заднем дворе. Решила передохнуть. А тут выходит из ворот хозяин дома, смотрит и говорит: Вот, подал мне Бог такую хорошую молодую овчарку. Теперь будет, кому мое стадо пасти. И взял Лусин к себе.

За прудом, на опушке леса стоял у хозяина заброшенный сарай. По вечерам стала Лусин заходить туда, чтобы переночевать. Там превращалась она сама в себя, в девушку-принцессу.

Сидела в уголочке, лучинку зажигала и тихонько пела песни свои: о былой радости, о теперешней грусти, о тайне своей негаданной и мечте снова стать собой. Слышали ее луна и звёзды, ночной лес, да один Крыс, который тоже как-то остановился переночевать в этом сарае.

Стала она стадо пасти: охранять да отбившихся овечек возвращать. Трудная это была работа. То барашки заупрямятся, то козы полезут в чужой огород. Тогда собака громко лаяла на них, зубами за шерсть цепляла. А порой так хотелось ей укусить. Но нельзя. Хозяйское добро попортишь. Да и много их было. За всеми не уследишь. Стал хозяин собаке выговаривать:"Плохо ты свою службу несёшь»! А иногда и палкой грозить. Есть не давать. Обидно было Лусин. Она думала:"Как несправедливо в моей судьбе получается! Я принцесса, и стараюсь, как могу, а этот богач-крестьянин мной помыкает»!

Хозяйская дочка Агнета, которой до этого тоже приходилось следить за стадом, понимала, какая трудная это работа. Вот и жалела собаку. Нет-нет, да и вынесет ей тихонько поесть, да слово доброе скажет. От этого легче становилось на душе у Люсин. И платила она Агнете благодарностью и преданностью.

Был в стаде один жеребенок. Стройный, спокойный. Он слушался собаку, не убегал далеко. А иногда упрямых барашков сам приструнял: топнет копытцем, мотнет головой — так и призывал всех к порядку. Порой, ночью, слышал он в своем стоили доносящиеся из старого сарайчика песни. Нравились они ему. Он пытался даже повторять их днём. По-своему, по-лошадиному.

А как-то было: вышел из леса на пастбище лисенок. Хитренький, бодренький, смелый. Шубка рыжая, на солнышке блестит, мордочка умная, улыбается. «Не бойся, собака, — говорит, — я твоих барашков не трону. Разреши с тобой побыть».

Ладно, сказала ему Лусин. С тобой веселее. А если раздобудешь мне немного муки и яичек, приходи утром к сараю у леса, будут тебе лепешки свежие.

Раздобыл лисенок все, что Лусин его просила. И ночью разожгла она костер на опушке, заменила тесто и напекла лепёшек с ягодами.

А остатки теста да крошки бросила в пруд.

Утром пролетала над прудом стая лебедей. Опустилась она отдохнуть на деревенский пруд. Нашли лебеди крошки, угостились на славу и решили всегда тут останавливаться. Лисенок тоже своих лепёшек получил. Ещё веселее стал. Сидит, облизывается. Собаке лесные новости рассказывает, да всякие нужные вещи ей притаскивает.

Была у хозяев. Кошка. Везде гуляла, где вздумается, валялась на солнышке, шёрстку свою вылизывала. Показывала всем, как она довольна собой и своей судьбой. Лусин иногда сердилась на кошку. Ворчала на нее:"Ты долга не знаешь, только о себе и думаешь. Легкомысленное ты существо». А кошка щурилась в ответ и отвечала: «Кто же обо мне позаботится, если не я сама». Так и расходились.

Но вот как-то вылизала кошка сметану у хозяев. Это заметили и погнались за ней, хотели прибить ее, негодную. И догнали было! Плохо бы ей пришлось. Да Лусин-овчарка вдруг выбежала с лаем, отогнала слуг, схватила кошку за шкирку и принесла ее в свой сарай. Гавкнула на нее, конечно:"Не бери чужое»! Но не тронула. Кошка подошла к ней, потерялась своим мягким боком о ее лапу и сказала: «Я, конечно, себя больше всех люблю, но твоей доброты не забуду. Может, пригодится тебе моя помощь».

Так и жила Лусин собакой на хозяйском дворе. А по ночам, девушкой, пела, да лепешки пекла. И слышал и видел это один только Крыс Ансельм. Он тоже в том сарае обосновался. На запах лепёшек прибегал. Вот как-то и показался Лусин во всей своей красе. Темный, гибкий, верткий. Хвост длинный, глаза-бусенки умные. Лусин сначала немного испугалась. Вдруг он целое полчище крыс с собой приведет! Но нет, один приходил. И так внимательно ее песни слушал, будто все-все понимал.

А и вправду все понимал. Только сказать не мог. Потому что был он, так же, как и Лусин, превращенным человеком. Только ему так не повезло: колдунья в нужное время произнесла заклинание. Поэтому был он крысой и днём и ночью.

Жизнь потекла по накатанной. Пасла Лусин стадо. Ночью вспоминала былую радость. Только сильно уставать она стала от такого положения. Все грустнее становились ее песни, все короче ее ночное бодрствование. Стала Лусин засыпать все раньше и раньше, сил оставалось все меньше и меньше.

И вот наступило время, когда Лусин, после дневной собачьей работы, стала сразу засыпать. А днём все труднее и труднее стало ей стеречь стадо. Хозяева стали между собой поговаривать: «Не тянет наша собака службу. Видно, стареет или болеет. Если так будет продолжаться, придётся её выгнать.

Услышал эти речи Жеребёнок. Заволновался, стал думать, как помощь своей подруге-собаке. На опушке встретил Лисёнка, рассказал ему всё. Стали вместе думать. Мимо Кошка пробегала, мышей ловила. Тоже присоединилась. А на пруду как раз лебеди отдыхали и тоже всё слышали.

А Лусин, замученная непосильной службой, вечером вернулась в свой сарайчик, из последних сил испекла лепёшек и заснула крепким сном.

Вышел из-под пола Крыс. Посмотрел на спящую девшку, на её усталое лицо и безжизненные руки — и решил, что надо срочно что-то делать. Надо сказать, что за время их общения по ночам, он сильно привязался к Лусин. Любовался он и её ловкими руками, когда она пекла, и её голосом. А её песни трогали его до самых глубин души и сердца, также израненного испытаниями судьбы.

И захотел Ансельм, который только носил облик крысы, во что бы то ни стало спасти девушку.

Тут и вспомнил он легенду, которую слышал ещё в своём родном королевстве, в юности, когда беда ещё не настигла его.

В легенде говорилось, что где-то далеко, за лесами, за горами, за широкими лугами, там, где река впадает в море, стоит огромное вековое дерево. В том дереве есть дупло. И живёт там Великая Сова. Она летает на своих огромных бесшумных крыльях по всему миру и знает всё, что происходит на свете, и днём и ночью. Говорили, что, если не побояться и решиться, если вызвать расположение Великой Совы к себе — она может помочь во всяком деле, снять проклятие и дать мудрый совет. Но вызвать расположение Совы не легко. Она так много знает, что всё кажется ей скучным и обыденным. А банальности она не переносит. Поэтому, чтобы добиться её внимания, надо очень постараться. Надо сделать так, чтобы ей стало интересно. А иначе она может рассердиться и даже, с досады, убить непрошенного гостя. Много смельчаков отправлялись на поиски Великой Совы. Но с тех пор, как они уходили, их больше никто не видел.

И вот Крыс Ансельм принял решение отправиться на поиски Великой Совы и сделать всё, чтобы помочь Лусин снять злые чары и вернуть её истинный облик.

Собрался Крыс, вышел из своего пристанища и пошёл искать Сову.

По дороге он встретил Жеребёнка, Лисёнка и Кошку. Он слышал, как они советуются между собой. Рассказал им, куда собирается пойти, а им наказал: всё время, пока его не будет, беречь их подругу собаку и во всём помогать ей. Кошка только потянулась и загадочно улыбнулась в свои усы. Лебеди закивали головами на своих изящных длинных шеях, в знак согласия и одобрения.

Отправился Ансельм в путь к устью реки. Непростой была его дорога. Густые тёмные чащи не хотели пропускать его. Грозили нападением диких зверей, потерей направления. Но Ансельм был крысой, и тут его привычка к темноте и узким лазам оказалась кстати. Его чуткий нос улавливал запахи реки на большом расстоянии. А непролазным чащобам он говорил: «Что бы вы не приготовили мне на пути, я всё равно прорвусь вперёд. Ибо я спешу к Великой Сове, чтобы помочь прекрасной девушке». И, слыша такие слова, непролазные чащобы расступались.

В это время Лусин снилось, что по тёмным дремучим лесам пробирается неизвестный ей юноша: ловкий и отважный. И от его решимости расступаются густые заросли. И почему-то от этого у неё становилось легче на душе.

А Ансельм преодолевал крутые горы. которые грозили ему падениями в пропасть с узких карнизов, и когтями орлов, и извилистыми ущельями без выхода. Но отважный Крыс держал правильное направление и не сбивался с пути. А горам говорил, что всё равно преодолеет препятствия, потому что спешит к Великой Сове, чтобы выручить прекрасную девушку.

Лусин же в это время снилось, что неизвестный, но смутно знакомый храбрец преодолевает горы и ущелья. И от его решимости горы будто становились менее крутыми, а ущелья показывали нужные тропы. И на душе становилось легче, и наутро она даже могла снова пасти стадо, и сил хватало на песенку перед сном. И пела она о пути храброго человека, преодолевающего опасности и препятствия во имя своей цели.

Миновав горы, Ансельм спустился в долину. Там река, став широкой и мощной, впадала в море. На самой излучине реки стояло могучее старое дерево.

А на дереве том сидела сама Великая Сова. Когти ее обхватывали вековые сучья дерева. Глаза ее сверкали желтыми искрами. Крылья ее могли бы заслонить полнеба. Но сейчас они были сложены на спине.

Ансельм остановился на минуту, потрясенный видом огромной грозной птицы. Но вспомнилась ему изможденная спящая Лусин и он шагнул прямо к дереву, где сидела Сова.

Тут и птица заметила его, раскинула свои мягкие серые крылья, заслонившие полнеба и слетела прямо на отважного Крыса.

«А вот и обед ко мне сам пожаловал» — проухала Сова громовым голосом.

У Ансельма перехватило дыхание, но он вдохнул воздуха и проговорил: «Не ешь меня, Великая Сова. Я пришел к тебе издалека, я преодолел непролазные чащобы и высокие горы, чтобы просить тебя о милости. Выслушай меня»!

Сова немного удивилась и сказала:"Я видала много смельчаков на своем веку. Ко мне приходили и пешие, и конные, и с мечом, и с лютней. Но чтобы крыса обращалась ко мне с просьбами — не припомню» — и немного ослабила хватку своих сильных когтистых лап. — Что ж, говори».

И Ансельм рассказал Сове о спящей девушке, которая днём превращается в собаку и вынуждена пасти чужое стадо. «Я прошу у тебя помощи для неё».

Сова ещё больше удивилась и сказала: «Многие приходили ко мне и просили помощи. Но все больше для себя. А ты рискуешь угодить ко мне в пищу, а просишь для чужой девчонки. Что тебя заставило сделать это»?

«Я так сочувствую Лусин, потому что и сам знаю, каково это: жить не своей жизнью. Но моя судьба решена за меня, а ее ещё можно спасти: она помнит свой человеческий облик и сможет ещё прожить подлинно наполненную, свою жизнь. Помоги ей»!

Сова усмехнулась и сказала: «Несчётное количество раз я слышала истории и о сочувствии, и об отчаянии, и о безрассудных подвигах.

Что скажешь мне ты, почему мне нужно помогать ей? Чем ты можешь доказать, что ей лучше вернуть человеческий облик»?

А не сможешь доказать — я тебя съем.

И вдруг над старым деревом, по направлению к морю, пролетела стая лебедей. И, пролетая, птицы прокричали:"Благодаря доброте Лусин у нас хватит сил перелететь море! Она кормила нас тестом своих лепешек.

И вдруг со стороны леса к дереву выскочил лисенок, да как давай плясать. И так смешно это у него получалось, что даже Сова засмеялась.

И тут, откуда ни возьмись, появилась кошка. Она подошла к Сове без страха и сказала: Ты летаешь над миром на своих мягких крыльях, а я брожу где вздумается на моих мягких лапах. Ты бесшумно охотишься, и я умею ловить мышей! Мы похожи, как сестры. И я говорю, что только истинно благородная душа может быть так великодушна, чтобы спасать даже своего недруга.

Великая Сова молвила:

— Я слышала множество подобных историй, но таких совпадений давненько не видала. И теперь я верю, что ты потревожил меня не напрасно. Это интересная история. Поэтому я предложу тебе вот что: ты не побоялся и сумел развлечь меня. И я готова освободить твою человеческую сущность. Но твоя Лусин останется при своем. Она, как видно, и так хорошо справляется.

— Благодарю тебя, Великая Сова. Это бесценный дар. Но не за этим я шел к тебе. Я не могу согласиться на это.

Сова недовольно ухнуда и произнесла:

— Тогда ты останешься крысой. И, когда твоя девушка очнётся от чар, она не узнает тебя и, может быть, прогонит. Иди, куда хочешь, покуда я не съела тебя!

— Благодарю тебя, Великая Сова — сказал Ансельм. Я пришел к тебе именно за этим. Но мне некуда идти. Лучше уж и вправду, тебе съесть меня. Сказал и закрыл глаза, потому что приготовился к худшему.

А в это время спящая Лусин увидела ужасный сон. Как будто уже известный ей смелый юноша находится в страшной, смертельной опасности. И так больно стало ее душе, что она проснулась в смятении. И тут же услышала стук копыта в свою дверь. Солнце ещё не взошло и, открыв дверь, она увидела на пороге молодого коня, который был славным жеребенком.

— Садись на меня, девушка — сказал конь. Нам надо торопиться. Если мы успеем, мы сможем спасти отважного молодого человека, который не испугался многих опасностей и готов пожертвовать для тебя жизнью.

Вскочила Лусин на коня, не думая больше ни о чем, кроме спасения юноши.

И в одно мгновение конь домчал ее до старого дерева на излучине реки.

А Сова уже поднялась на свое дерево, с Ансельмом в когтях. И уже занесла над ним свой страшный острый клюв.

Кинулась Люсин на землю перед деревом и взмолились: Не убивай его, Великая Сова! Лучше съешь меня! А если не пожелаешь — съешь лучше нас обоих!

Рассмеялась Сова громовым смехом и разжала свои когти.

Стал Крыс падать вниз. И в полете превратился он из крысы в юношу — молодого королевича Ансельма. Приземлился он на ноги, подбежал к Лусин, поднял ее с земли, обнял и поцеловал. А Лусин вдруг как будто очнулась и осознала, что солнце давно уже высоко, а она по-прежнему девушка.

Тогда молодые люди повернулись к Сове и низко поклонились ей.

А потом Ансельм посадил Люсин на коня, вспрыгнул сам, и пустились они в обратную дорогу, не отрывая друг от друга любящих глаз.

И добрая молва быстро облетела все окрестные королевства: Нашлись потерянные давным-давно королевич Ансельм и принцесса Лусин.

Привез королевич свою любимую невесту в свой замок. Сыграли такую свадьбу, какой не видывали в здешних местах.

Всех гостей угощали и развлекали на славу.

Позвали из селенья хозяйскую дочку Агенту. И назначили ее министром Добрых дел.

Позвали Лиса и Кошку и предоставили им вольную охоту в королевских владениях. А Коня пригласили в Главные королевские конюшни обучать молодых жеребят. А по праздникам наряжали его в драгоценную сбрую и королева сама выезжала на нем приветствовать свой народ.

Жили они долго и счастливо.

Весной на королевский пруд опускалась стая прекрасных белых лебедей. И всегда им доставались лучшие крошки с королевской кухни. И дети и взрослые приходили любоваться ими и прославлять милостивых короля Ансельма и королеву Лусин.

На том и кончается наша сказка.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я