Любовь…Самое сильное чувство из всех, что способен испытывать человек.Все в мире подчинено любви.Во имя любви разрушаются города и уничтожаются армии, любовь слепит глаза и заставляет королей терять осторожность.Во имя любви даются и нарушаются обещания, во имя любви совершаются грехи. Любовь многообразна и неповторима.Настало время выбирать.Рейне предстоит решить, какие стороны в многоугольнике ее любви лишние. Фадрику нужно понять, что лучше: утихомирить грозу души и простить предательство… или исполнить долг. Серьезные испытания придется пройти Илиен, чтобы узнать, стоит ли того ее любовь.Линель и Вардис снова и снова зададутся вопросами: что же они за люди и что заслуживает их любви. Множество ошибок совершит Моэраль, отпустивший поводья чувств. На этот раз любовь и война не соперники.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Король Севера. Любовь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Фадрик
Испокон веков Вольные Княжества служили желанным местом для всякого сброда.
Большие земли, поделенные на уделы, каждым из которых заправлял свой князь, они далеки были от единовластия, что многими воспринималось как наличие произвола. Горька была судьба так бездумно заблуждавшихся.
Из уроков истории Фадрик знал, что Вольные Княжества, несмотря на свою кажущуюся разобщенность, место вполне себе управляемое. Общие для Княжеств законы устанавливал совет князей, собиравшийся по мере необходимости, но не реже раза в год, и принятое на совете становилось обязательным для каждого жителя княжества.
В остальном же обитатели отдельных земель подчинялись воле отдельных князей — в каждой земле своего, и уж тут был полный простор для самодурства.
Например, в Гденском княжестве по сих пор сохранялся изживший себя в других местностях обычай права первой ночи, и князь с сыновьями пользовались этой самим себе дарованной привилегией. В Оском княжестве брали пошлину за пересечение мостов, и для купцов в обычае было проделывать путь, занимавший один день, за три, избегая рек. В Запрудном муж имел право публично утопить неверную жену.
Кому-то такие порядки показались бы верхом безобразия, но видна в них была и определенная логика. Совет князей не лез в дела отдельных княжеств, а отдельные князья не лезли в дела совета, таким образом, каждый оставался при своем. Подчиненность обособленной небольшой территории своему князю порождала полный контроль правителя над вверенной ему землей, таким образом, в каждом княжестве царил хоть и своеобразный, но порядок. Приезжавшие в Вольные Княжества безобразничать жители соседних государств очень скоро убеждались — свобода от власти в этих местах была лишь видимостью.
Единственным по-настоящему беспокойным местом в Вольных княжествах были границы — именно их избирал разбойный люд для нападений на проезжающих, что понятно: то и дело пересекая границы, разбойные шайки постоянно переходили из сферы подчиненности одному князю в сферу власти другого, фактически ставя себя в ненаказуемое положение. Правда, и это безобразие терпелось до поры — утомившиеся от жалоб подданных князья рано или поздно объединяли силы и устраивали сквозные рейды, в результате которых надолго занимались виселицы, а у палачей прибавлялось работы.
От одной из таких недовыловленных шаек едва не пострадал и кортеж Фадрика.
Нападение произошло на самой границе Объединенного Королевства и Вольных Княжеств. Западным лордам, ушедшим на войну, не было дела до разбойников, бесчинствующих в их землях, они занимались более важными делами, чем защита подданных, в чем Фадрик убедился самостоятельно. Едва лишь карета въехала в небольшой лесок, миновав первые деревья, как перед мордами лошадей на дорогу обрушился еловый ствол, царапая животных ветвями. Закричали от боли кони, засвистели в воздухе стрелы, пронзительно вскрикнул раненый слуга. Фадрик, вжавшийся в спинку сидения, державшийся как можно дальше от окон, терпеливо ожидал, чем же все закончится. До боли обидно было бы так позорно провалить задание отца.
К счастью, охрана Молдлейтов не даром золото получала. Тренькнули арбалеты, и густую листву пробил целый рой стремительно летящих болтов. Ломая ветки, к земле полетели тела незадачливых грабителей. Устремились в чащу фигуры с обнаженными мечами.
Через десяток минут все было кончено. Со стороны Молдлейта не было потерь, лишь раненому слуге, шипящему от боли, смурной Кобрин перетягивал бинтом насквозь пробитую руку. Разбойников погибло около семи, остальные, почуяв, что нападение провалилось, скрылись.
Убитых хоронить не стали, справедливо рассудив, что времени свободного мало, а лесному зверью тоже надо кушать. В конце концов, ведь у погибших неудачников были друзья, есть совесть — вернутся, закопают. Кортеж Фадрика продолжил путь.
От границы до земель князя Малика, куда Молдлейт направлялся в первую очередь, было едва ли три дня пути, но Фадрик не надеялся, что потратит лишь эти три дня. Проезд по землям другого князя требовал обязательного визита вежливости, а следовательно — потери еще одного-двух дней. Такое промедление раздражало, ведь во Фрисме осталась беременная жена, быть рядом с которой Фадрик почитал своим долгом… Увы, суровая необходимость заехать в замок князя Гериха — как раз соседа Малика, через чьи земли и проходила дорога — была превыше желаний самого Фадрика.
До этого ни разу не бывавший в Княжествах, Фадрик дивился виду замков местных князей. Внешне они больше напоминали дома, но какие! Толстые стены, узенькие окна, частоколы вокруг, щерящиеся копьями с железными наконечниками, острыми даже на вид. При одном взгляде на обиталище князя возникали сомнения, что подобную крепость удастся взять штурмом.
Вольные Княжества исстари славились наемниками, и поэтому замок князя неизменно окружали казармы. Вытоптанные поля вокруг, переоборудованные под тренировочные площадки, наводили на мысль, что к войне в этих местах относятся серьезно. Здесь она была не болью и разорением, а доходным делом, поставленным на поток, способом заработать на чужой беде. Провожаемый равнодушными взглядами легионеров Фадрик невольно чувствовал легкий озноб — ну как вся эта натренированная сила встанет на сторону Холдстейна?
Князь Герих приветствовал гостей радушно, с улыбкой принял привезенные подарки — еще одна обязанность для посетителей княжеских земель — усадил за стол рядом с собой. Лично налил Фадрику крепленой медовухи…
Кортеж продолжил путешествие лишь на третий день. Перепившиеся слуги не в состоянии были раньше отправиться в дорогу, да что там слуги, казалось, даже кони пошатывались в упряжке. Герих, толстый, чернобородый, с масляно поблескивающими глазками, насквозь кажется пропитавшийся спиртом, довольно ухмылялся. Для него, похоже, вусмерть упоить гостей было верхом гостеприимства.
— Передавай привет Малику, — сказал он вместо прощания, облапив Фадрика как медведь. — И удачи тебе. Знаю, знаю, зачем ты едешь, мы не дураки тут сидим. Только я вот что тебе скажу: коли уж ваши дипломаты с Советом ничего не решили, и от отдельных князей вам помощи не будет.
Удрученный наставлением князя, Фадрик с тревогой приближался к вотчине Малика. Князь — участник Совета, один из самых уважаемых людей в Вольных Княжествах — кто если не он мог оказать помощь Линелю, переломить ход пока что неудачной для Сильвберна войны? Фадрик гнал мысли, что и для него самого вмешательство князей в войну имеет немалое значение. Страшно подумать, чего Фадрику Молдлейту ждать от Холдстейна, взойди он на престол.
Дом князя Малика был в три раза больше обители Гериха. Построенный из красновато-коричневого камня, словно сам по себе выраставший из огромного холма, понизу, как рвом, опоясанный рекой, он казался жилищем исполинского великана. Избы крестьян и казармы солдат окружали его как цыплята наседку, зеленевшие ранней рожью поля простирались вокруг, насколько хватало глаз. Когда ленивое солнце проглядывало сквозь затянувшие небо облака, крыши замка блестели холодным металлом. На фоне стального блеска каплями крови выделялись алые стяги с гербом Малика — скрещенными секирой и мечом. Оружие всегда было основной тематикой гербов князей.
Не иначе как пьяница-Герих доложил соседу о прибытии посланников Линеля — Фадрика и его свиту без разговоров впустили в дом, тут же проводили в отведенную для гостей часть.
— Через час князь с семьей изволят обедать, — доложил Фадрику слуга. — Князь ожидает, что вы, милорд, к ним присоединитесь. Я приду и провожу вас.
Молдлейт кивнул, распаковывая предназначенные для Малика подарки. Связка дорогих мехов, две чаши, инкрустированные драгоценными камнями, украшенная янтарем перевязь для меча… Фадрик знал, что эти вещи отец лично отбирал для подношения в собственной сокровищнице, не обращаясь к королевской казне. Пусть официально Фадрик ехал в Княжества как посланец Линеля, на деле он скорее являлся гонцом от Королевского совета.
Спустя положенный час явился слуга. Направляясь за ним в столовую, Фадрик не раз поразился, как же далеко от нее находятся гостевые комнаты, пока не понял, что его ведут кругами. По всей видимости, слуге было дано распоряжение ненавязчиво показать гостю великолепие жилища хозяина.
Всю жизнь проживший в роскоши, Фадрик был удивлен. То ли Малик все средства тратил на украшение дома, то ли у него было столько денег, что он мог разбрасываться ими, но богатое убранство замка слепило глаза. Обилие вышитого золотом бархата, ваз и статуй, картин во всю стену, дорогих пород дерева с трудом балансировало на грани тонкого вкуса и кричащей вульгарности. Казалось: добавь еще одну вещь в составленную композицию, и изысканно украшенный коридор станет складом. Убери что-нибудь, и все рассыплется, как дурно сложенный стог.
Столовая, до которой Фадрик уже отчаялся дойти, оказалась такой же богато убранной, как и остальные помещения, только еще и заставленной цветами. Князь Малик, кряжистый, усатый, восседал во главе стола, но поднялся при виде Фадрика.
— Лорд Молдлейт!
— Князь. Благодарю за оказанное гостеприимство.
— Присаживайтесь. Мой повар сегодня приготовил гусей, присоединяйтесь к трапезе.
Фадрик благодарно кивнул и уселся за стол, невольно отметив (как до этого и в доме Гериха), что в Вольных Княжествах столы сервируются проще, чем в его родной стране. И люди здесь были проще в обращении, дальше от условностей… что, впрочем, не делало их меньшими интриганами.
Предложенное Фадрику место располагалось напротив юной девушки, едва ли старше шестнадцати, чернобровой, белокожей, богато одетой, по-видимому, дочери самого князя. Фадрик невольно засмотрелся на нее, сравнивая с Рейной: две иссиня-черные толстенные косы, завернутые вокруг головы девушки, придавали особую хрупкость ее плечам — это свойство Молдлейт особенно ценил и в жене.
Заметив взгляд гостя, красавица брезгливо дернула углом рта… и едва не слетела со стула от отвешенной отцом оплеухи.
— Совсем вежество позабыла?! — Малик, красный от злости, переводил взгляд с девушки на средних лет женщину, сидевшую подле нее. — А ты чего смотришь?! Дочь при тебе на гостя морду кривит, а ты сидишь как ни в чем не бывало.
— Полноте князь, — Фадрик, неприятно пораженный происходящим, не мог не вмешаться. — У нас при дворе редкая женщина смотрит на меня без отвращения, так что я привык. Не стоит оскорблять леди из-за меня.
Девушка, прижавшая ладошку к горящей щеке, с ненавистью взглянула на нежданного заступника. Похоже, вмешательство Фадрика оскорбило ее больше, чем рукоприкладство отца.
— У вас в Сильвхолле бабы могут вести себя как угодно, — ухмыльнулся Малик. — А у нас приличия знают. Извиняйся, Алика.
— Прошу прощения, милорд, — сквозь зубы пробормотала девушка. Ненависть в ее глазах коробила Фадрика хуже любой кривой ухмылки.
— Вы ни в чем не виноваты, миледи. Князь, я со своей стороны считаю неприятность исчерпанной.
— Как хотите, — Малик равнодушно пожал плечами и потянулся к гусю. — Эх, хорошая птица…
Подвести князя к деловому разговору у Фадрика получилось только спустя несколько дней. Прекрасно знавший цель поездки Молдлейта, Малик не намеревался облегчать ему задачу. Благосклонно принимая подарки, он болтал о всякой ерунде, таскал гостя по всему поместью, показывая то новую мельницу, то недавно родившегося жеребенка. Одним словом: делал вид, что Фадрик заехал просто так, по дружбе.
А Фадрик не торопил события. С удовольствием пил молодое вино, смотрел коней, кивая с видом знатока, хотя о лошади знал лишь с какой стороны на нее садиться, вел долгие беседы о сельском хозяйстве. Словно где-то там, в родной стране, не шла война.
Наконец, Малик смилостивился. Как-то раз, неспешно прогуливаясь с Фадриком по саду, он заметил:
— Ты зря потратил время на дорогу сюда.
— Не думаю, — Молдлейт улыбнулся. — Я прекрасно провел время.
Князь усмехнулся, оценил шутку. Густые усы задрались вверх, закрыв кончик носа, и тут же опустились — князь говорил вполне серьезно.
— Я просто говорю, что тебе не получить от меня одного то, что отказался дать весь Совет.
— Признаться, я весьма надеялся на ваше влияние…
— При чем тут мое влияние? Я не король, которому позволено самодурство, я просто князь, один из нескольких. Совет выставил вам условия, хотите — принимайте, хотите — нет, дело ваше.
— Согласие на помощь Княжеств опустошит казну, — сознался Фадрик. — Если б у его величества было чуть больше золота, в моем визите не было б нужды.
— Его величества? Знаете, Молдлейт, вам надо бы выражаться определеннее, я, например, общался с посланцами обоих величеств вашего королевства.
Выдержки Фадрику не хватило.
— Холдстейн — не король, он узурпатор, посягающий на законную власть!
— Приятно видеть чужую преданность, милорд Молдлейт, особенно так горячо проявляемую, но мы тут в Вольных Княжествах смотрим на вещи несколько по-другому. Наши земли, власть, богатство — все взято силой, и мы уважаем человека, готового поступить так же. Тем более, что и некоторые законные притязания на трон у него имеются.
— Вы про завещание? — Фадрик скривился, как от кислого. — Его величество усопший король Таер при всей полноте власти все же не имел права назначать себе наследника.
— Не вступайте со мной в дискуссию как крючкотвор, Фадрик, это дело бесполезное. Моя философия проста, если хотите: человек вправе распоряжаться всем, принадлежащим ему, даже властью. У меня самого двое сыновей. И ни один из них не знает, окажется ли на моем месте. Может быть, княжной станет Алика, характера у нее на то хватит. А может быть, дадут боги, у меня будет еще один сын, и свое княжество я оставлю ему. Так что Холдстейн для нас ничуть не хуже Сильвберна. Между прочим, и цена на наших солдат для обоих ваших королей одинаковая.
Фадрик вздрогнул.
— Надеюсь, у Холдстейна золота будет не больше, чем у нас.
Малик равнодушно пожал плечами, и Фадрик неожиданно испытал к нему сильную неприязнь. Что бы ни кричали там князья про ратную силу и воинский дух, на деле они оказывались торгашами, готовыми продаться любому, кто больше заплатит. С другой стороны — вмешался в рассуждения Фадрика холодный голос рассудка — это не их страна, не их король и не их война. Так почему бы не нажиться на горе, которое тебя не касается?
— Малик, скажите честно, Холдстейн дал вам однозначный ответ?
— Пока нет. Но кто знает — война дело непредсказуемое. Один день он выигрывает, и ему кажется, по силам справиться самому, другой начнет проигрывать — и схватится за любую возможность.
— А если на вашу цену согласятся оба: и король, и узурпатор?
Князь недоуменно посмотрел на лорда:
— Вы бы, Фадрик, послали своих людей сражаться друг против друга?
Молдлейт промолчал. У него имелись большие сомнения, что княжества, поставлявшие солдат как товар, будут сильно принципиальны в таком вопросе. Но вслух он этого, разумеется, не сказал, а спросил:
— Скажите, князь, а если не нанимать солдат всех княжеств, а обратиться, скажем, к одному отдельно взятому князю?
— Вы получите отказ, — Малик даже не попытался смягчить ответ. — Против князя, поступившего вопреки воле Совета, поднимутся все. Наша сила в единстве, милорд.
«Понимала бы это наша знать, насколько было бы проще», — подумал Фадрик.
Разговор на время застопорился. Из зелени, сбоку от тропинки, выступила беседка. На резных перилах сидела, бездельничая, Алика.
— Мое сокровище, — с теплотой в голосе заговорил Малик. — После двух парней нам с женой очень хотелось девочку, и боги подарили, да надсмеялись по привычке. По виду девка — по натуре парень. Все думаю замуж отдать, да жалко…
— Мужа? — пользуясь благодушным настроением князя Фадрик осторожно пошутил.
Шутка удалась. Малик раскатисто рассмеялся, Алика, вздрогнув, повернулась. Темные от гнева глаза мазнули по Фадрику, заочно обвиняя, девушка резко вскочила, миг, и ее уже нет. Даже кусты не шелохнулись.
— Огонь! — отсмеявшись воскликнул Малик. — Ну прямо чистое пламя. Как она вам?
— На мою жену похожа, — рассеянно ответил Молдлейт, все еще пытавшийся разглядеть, куда скрылась девушка.
— Вы женаты? Ни за что бы не подумал.
Фадрик, ничуть не удивившийся и не обидившийся, кивнул:
— Уже не первый месяц. Рейна ждет ребенка, а я вынужден был уехать от нее.
Он хотел добавить еще что-нибудь, например, что это ужасно несправедливо, что он с большим удовольствием был бы с женой, чем выполнял поручения отца… Но, разумеется, говорить таких вещей было нельзя. Впрочем, Малик все прекрасно понял и так.
— Поезжали бы вы к жене, милорд. Ваше дело — пустышка, а вы уже убили на него столько времени.
— И еще убью, — мрачно ответил Молдлейт. — У меня, князь, есть приказ, и я должен исполнить все, что в моих силах.
Малик только покачал головой.
— Я даже не буду желать вам удачи, все равно бесполезно.
Понурым возвращался Фадрик в покои. Разговор с Маликом не только расстроил его, но и разбередил душу воспоминаниями о жене.
Он думал о ней каждый день, каждую ночь. Все, чего он желал — оказаться с нею во Фрисме, чтобы не надо было никуда бежать, ни перед кем лебезить. Оттого вдвойне тяжело было услышать собственные мысли из уст Малика.
Он действительно зря тратил время, вел пустые разговоры, когда должен быть рядом с женой.
По его расчетам, времени до родов еще достаточно, но провал переговоров с Маликом означал, что придется ехать к Ведишу, а это еще неизвестно сколько потерянного времени.
И из княжеств он вынужден будет поехать в Сильвхолл.
Если он и успеет к родам, то впритык.
Поглощенный собственными мыслями, расстроенный до предела, Фадрик не заметил, как из-за поворота навстречу ему вышла Алика. Не желая уступать дороги, она не сделала ни шага в сторону, и Молдлейт налетел на нее. Алика вскрикнула и упала, трость, на которую Фадрик опирался при ходьбе, больно стукнула ее по ноге.
— О, простите леди! — залившийся краской Фадрик торопился помочь девушке, но та возмущенно отбросила его руку.
— Что вы себе позволяете?!
— Миледи, я просто хотел помочь…
— Я спрашиваю: что вы себе позволяете?! Вы смеетесь надо мной, настраиваете против меня отца, вы швыряете меня на пол и бьете тростью!
— Леди Алика, поверьте мне, я не хотел…
Фадрик умереть готов был от смущения.
Но девушка не унималась. Она вскочила, попутно наступив на подол собственного платья, тонкая ткань хрустнула, неумолимо расползаясь по швам, но Алика этого не замечала. Вся красная от злости, с искривленным в гневе ртом и блестящими от слез глазами, она наступала на пятившегося от нее Фадрика, размахивая кулаками.
— Ты, чудовище, ты, мерзавец!
Молдлейт долго мог терпеть оскорбления, особенно — оскорбления, исходящие от женщины. Но кулак, летевший ему в голову, он проигнорировать не мог. Неуклюже увернувшись, он схватил Алику за запястье и завернул ее руку за спину. Алика дернулась, взвизгнула, и Фадрик прижал ее сильнее. Они оказались лицом к лицу.
Ее дыхание отдавало чем-то сладким, когда она сказала:
— Я же вижу, что ты меня хочешь, хочешь и поэтому так смотришь. Только идиот вроде тебя может подумать, что такой уродец вправе вожделеть меня!
В момент, когда она это говорила, ее лицо светилось торжеством. Она думала, что поняла его до конца, что ее слова оскорбят его всерьез.
Триумф сполз с нее как старая шкура со змеи, когда Фадрик едко рассмеялся.
Он отпустил ее руку, отступил на шаг, смерил ее, взлохмаченную, в рваном платье, пренебрежительным взглядом.
— Ох, леди, — он удрученно покачал головой, — я-то думал, вы похожи на мою жену. Как же я ошибался! В ней благородства хватит на сотню таких как вы. И воспитания — тоже.
Алика сжалась, словно ее ударили. Может быть она, балованная дочка богатых родителей, и впрямь в первый раз слышала в свой адрес такие жестокие слова, она, всю жизнь считавшая себя лучше других. Может быть, он все же зря так ее обидел…
Фадрику было все равно. Он поднял упавшую было трость и прихрамывая пошел прочь. Сердце болело от незаслуженной обиды, готовые вот-вот пролиться слезы застилали глаза.
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Король Севера. Любовь предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других