С каждым новым поколением народы утрачивают свою самобытность, втягиваясь в процессы мировой глобализации. Особенно трудно нациям, которые так и не создали своего государства. Находясь под угрозой ассимиляции, они тем не менее пытаются сохранить свою идентичность, язык и традиции. Малочисленный народ – всегда загадка. Баски, маори, бушмены, айны… Откуда они взялись и как живут сегодня? Об этом рассказывает книга известного ученого-археолога, доктора исторических наук, профессора Московского государственного областного университета (МГОУ) Евгения Васильевича Ярового.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тайны малых народов. От басков до бушменов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
На границе двух цивилизаций
Многие из туристов, посещающие Печорский район, бывали в Музее сету. Именно здесь большинство россиян узнают о существовании удивительного народа, живущего на границе двух цивилизаций — русской и западной.
По одной из версий, название этого народа, живущего на эстонско-российской границе, произошло от эстонского выражения «ei see, ei too» — «ни то ни сё», что означает «ни эстонец, ни русский». В свою очередь русское православное духовенство с XIX в. называло сету полуверцами, что также носило обидный оттенок. Так что же это за народ, называющий свою родину Сетомаа?
Сетомаа — земля сету
Сето, или сету, — этническое и языковое меньшинство, проживающее в Юго-Восточной Эстонии и на северо-западе России, в основном в Печорском районе Псковской области. Сами сету называют свои земли Сетумаа. Наибольшая численность этого народа зафиксирована переписью 1903 г. Тогда их насчитывалось около 22 тысяч, что привело к созданию культурной автономии сету. В 2002 г. в России насчитывалось всего лишь 197 сету, проживающих преимущественно в сельской местности. По данным Всероссийской переписи населения 2010 г., их численность несколько выросла и составила 214 человек. Язык сету многие лингвисты считают диалектом эстонского, в то время как сами сету утверждают, что это отдельный язык, который относится к финно-угорской группе языков. Их письменность создана на латинской основе.
В стародавние времена эта область не являлась периферией. Через нее пролегали важные сухопутные и водные маршруты из Риги и Тарту в Псков и обратно. В течение многих столетий Сетумаа была в центре пограничных конфликтов. На этих землях гремели сражения Ливонской войны (1558–1582), Польско-шведских войн (конец XVI — середина XVII в.), Русско-шведской войны (1656–1661) и Северной войны (1700–1721). С иностранными войсками и торговыми обозами сюда проникали чужие традиции и обычаи, часть из которых переняли местные жители. Но постоянное наблюдение за чужими конфликтами выработало у народа сету настороженность при встрече с незнакомцами. Их признание нужно заслужить: не каждому можно доверять, гласит поговорка сету.
Зато крепостного права и помещиков в Сетумаа никогда не было, а большая часть земель принадлежала Псково-Печерскому монастырю. Сету жили очень бедно, но при этом были свободны. История же распорядилась так, что на протяжении всего последнего тысячелетия русские и сету совместно проживали на территории Псковской области. Отсюда и особое влияние русской культуры на этот народ.
По заключенному 2 февраля 1920 г. Тартускому мирному договору между Эстонской республикой и большевистским правительством России вся территория проживания народа сету отошла к Эстонии. После этого началась первая волна их ассимиляции. Во всех переписях, производимых в независимой Эстонии, сету записывались как эстонцы, и им были присвоены эстонские имена и фамилии.
В 1945 г. Печорский район был передан в состав Псковской области РСФСР, но многие сету предпочли переселиться на территорию Эстонской ССР. После распада СССР и сближения уже независимой Эстонии с Западом процесс переселения сету в соседнее государство усилился. Надо признать, что жизнь в Прибалтике всегда была лучше, чем на Псковщине. Однако в итоге это обернулось ассимиляцией сету.
Пара сапог на двоих
Основным видом деятельности сету была качественная переработка льна, который пользовался большим спросом в Скандинавских странах. Поэтому не удивительно, что особое внимание они всегда уделяли одежде. За столетия у них появилась уникальные традиционные наряды, украшенные серебряными монетами и крупной брошью. Своеобразие одежде придавал и контраст основных цветов: черного, белого и красного. Каждый из них имел определенное символическое значение. Особую роль играл белый цвет, означавший здоровье и непорочность. Получая различные ремесленные навыки в довольно раннем возрасте, женщины шили множество изысканных текстильных изделий. Они носили расшитые узорами рубашки, тонкошерстные платья без рукавов, пояса, салфетки, головные повязки, серебряные украшения и тонкошерстную верхнюю одежду.
С серебряными украшениями они не расставались всю жизнь. Важную роль играла крупная коническая брошь — сыльг, которая защищала женщину от замужества до появления внуков. Первую серебряную цепочку девочка получала еще при рождении, и с маленькой же серебряной цепочкой женщина покидала этот мир. В торжественных случаях сельские модницы надевали как можно больше серебряных украшений. Иногда их общий вес достигал 4–6 килограммов!
Для мужчин жены-мастерицы шили рубашки с мелким красным орнаментом. И женщины, и мужчины носили кушаки преимущественно красного цвета. В основном ходили босиком или носили лапти или постолы. Сапоги дорого стоили и были большой редкостью. Поэтому их обували только по праздникам. Рассказывают, что нередко у родных братьев на двоих была лишь одна пара сапог. Поэтому, чтобы выглядеть зажиточными франтами, они садились в запряженную лошадьми повозку, выставляя на ее край одну обутую в сапог ногу. Со стороны казалось, что оба брата имеют собственные сапоги, и их социальный статус в глазах окружающих автоматически повышался.
Часто денег не хватало, так как сету жили большими патриархальными семьями, включавшими от 10 до 18 человек. Даже после смерти деда под одной крышей продолжали жить не только родные, но и двоюродные братья с семьями. Отец и мать имели право распоряжаться судьбой своих детей. Авторитет родителей был настолько высок, что без их благословения брак был фактически невозможен. Но в начале ХХ в. основной формой семьи становится малая семья, состоявшая лишь из мужа, жены и детей.
Монастырь и люди без фамилий
Когда-то столицей Сетумаа был небольшой городок Печоры, куда сельские жители нередко ездили на ярмарку или отправляли своих детей на учебу. До середины XVI в. сету были язычниками. Но в 1473 г. в Печорах начинается строительства Псково-Печерского монастыря, влияние которого на народ сету трудно переоценить. Миссионерская деятельность монастыря привела к тому, что сету приняли православие. Однако языческий элемент в их культуре сохранился до наших дней. В Печорском районе нередко можно увидеть небольшие часовни. В них находятся иконы, вокруг которых разложены рушники. Здесь проводятся богослужения в день того святого, в честь которого была построена часовня.
В XVII и XVIII вв. на территории Сетумаа появляются церкви, а на переломе XVIII и XIX вв. литургии начинают проводить на языке сету. Перевод Библии на их язык был осуществлен только в ХХ в.
Для местных жителей огромное значение имеют и так называемые «святые места» и знаки: деревья, камни и источники. Свои верования и традиции сету передают из поколения в поколение. Но они не противопоставляют христианство и дохристианские верования, воспринимая их как единое целое. Это обеспечивает стабильность культуры, а также чувство уверенности в завтрашнем дне. По народным поверьям, даже языческий «король сету» захоронен в пещерах Псково-Печерского монастыря. Вплоть до середины ХХ в. в каждом сетуском селении сохранялся идол бога Пеку, которому в определенные дни приносились жертвы и зажигались свечи.
Сету считают себя сельскими жителями. Они всегда жили оседло и практически не переезжали с места на место. Между собой они называли друг друга по имени отца, мужа, деревни или какому-либо иному признаку. Фамилии не использовались, и сету были уверены, что они им не нужны. Однако в начале ХХ в. ситуация коренным образом изменилась: по требованию эстонского правительства сету стали получать фамилии благозвучные — означающие в переводе «розовое дерево», «озерный цветок» и так далее.
Эстония — крошечная страна, в которой остро стоит проблема демографии. Поэтому не удивительно, что для ее улучшения власти приписывают сету к коренному населению. И это несмотря на то, что они, в отличие от лютеран-эстонцев, являются православными. Показательно, что в 1997 г. в Сетумаа 46 % опрошенных местных жителей назвали себя сету, а 45 % — эстонцами. Но при этом оказалось, что на родном языке постоянно говорят 50 % опрошенных, 23 % говорят иногда, а 8 % — редко А если существует язык, значит существует и народ, каким бы малочисленным он ни был!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Тайны малых народов. От басков до бушменов предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других